Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om verlenging
Staatssteun
Studieduur
Verlenggroen
Verlenging
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Verlenging van een visum

Vertaling van "verlenging van staatssteun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen




verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

Freigabe-Folgezeit


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]


verlenging van een visum

Verlängerung eines Sichtvermerks








verlenging van een overeenkomst

Verlängerung eines Abkommens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag rijst ook of de Belgische Staat, om dwingende redenen van algemeen belang die verband houden met de noodzaak om de bevoorradingszekerheid van het land te waarborgen, (vergelijk met het Besluit van de Europese Commissie C(2017) 1516 final van 17 maart 2017 inzake de verlenging van de exploitatieduur van de kerncentrales Tihange 1, Doel 1 en Doel 2 - Staatssteun SA.39487 (2016/NN), punt 93), de bestreden wet kon vrijstellen ...[+++]

Es stellt sich ebenfalls die Frage, ob der belgische Staat aus zwingenden Gründen des öffentlichen Interesses in Verbindung mit der Notwendigkeit, die Versorgungssicherheit des Landes zu gewährleisten (vgl. Entscheidung der Europäischen Kommission C(2017) 1516 final vom 17. März 2017 über die Verlängerung der Betriebsdauer der Kernkraftwerke Tihange 1, Doel 1 und Doel 2 - staatliche Beihilfe SA.39487 (2016/NN), Nummer 93), das angefochtene Gesetz von der Einhaltung der vorerwähnten Erfordernisse gemäß Artikel 2 Absatz 4 der Richtlinie 2011/92/EU befreien konnte.


Dit betekent echter niet dat lidstaten bijvoorbeeld geen steun mogen verlenen in de vorm van garanties wanneer er voor exportkredietrisico's tijdelijk geen dekking op de markt beschikbaar is, zoals het geval was tijdens de financiële crisis (zie IP/10/1636 over de verlenging van staatssteun in verband met de crisis).

Dadurch werden aber die Mitgliedstaaten nicht daran gehindert, staatliche Beihilfen beispielsweise in Form von Garantien zu gewähren, wenn auf dem Markt vorübergehend kein Versicherungsschutz für Exportkreditrisiken zu erhalten ist, wie das während der Finanzkrise der Fall war (siehe IP/10/1636 über die Verlängerung krisenbedingter Beihilfemaßnahmen).


6. wijst erop dat de verlenging van de speciale crisisregeling voor staatssteun gezien de omstandigheden een noodzakelijke beslissing was en een bijdrage heeft geleverd aan het voorkomen van grotere financiële en economische instabiliteit en van protectionisme, alsmede aan de instelling van een mechanisme voor herstructurering van banken en crisisafwikkeling, ontwikkelingen die allemaal bijzonder nuttig zijn in programmalanden die met ernstige problemen te kampen hebben;

6. weist darauf hin, dass die Entscheidung über die Ausweitung der Krisenvorschriften über außerordentliche staatliche Beihilfen durch die Umstände bedingt war und dass sie dazu beigetragen hat, weitere finanzielle und wirtschaftliche Instabilität abzuwenden und Protektionismus zu unterbinden und einen Mechanismus für die Umstrukturierung von Banken und die Überwindung der Krise zu schaffen, wobei all diese Maßnahmen in Programmländern mit schwerwiegenden Problemen besonders sinnvoll sind;


27. vindt dat de aanvullende financiële middelen voor het nieuwe Europese herstelplan gevonden moeten worden via bezuinigingen op de EU-begroting voor bijvoorbeeld militaire- en defensie-uitgaven, kernenergie en kernfusie, projecten van de Structuurfondsen en TEN-projecten die schadelijk zijn voor het milieu; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten behoeve van landen die in een bijzonder moeilijke situatie verkeren, met name via de vervroegde terbeschikkingstelling van EU-middelen, zonder dat van die landen een tegenprestatie wordt geëist; vraagt de Commissie en de Raad om verlenging van de soepele toep ...[+++]

27. weist darauf hin, dass zusätzliche Mittel für das neue Europäische Konjunkturprogramm durch Kürzungen des EU-Haushalts beispielsweise in den Bereichen Militär und Verteidigung, Kernkraft und Kernfusion sowie umweltschädliche Strukturfondsprojekte und TEN-Projekte mobilisiert werden sollten; hält es ebenfalls für notwendig, Maßnahmen zur Unterstützung des Haushalts für die Länder zu ergreifen, die sich in einer schwierigeren Lage befinden, insbesondere indem Mittel der Gemeinschaft bereitgestellt werden, ohne dass diese durch Mittel der nationalen Haushalte ergänzt werden; fordert die Kommission und den Rat auf, die gegenwärtige Loc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de mededeling van de Commissie betreffende de verlenging van de kaderregeling inzake staatssteun aan de scheepsbouw ,

- unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer der Rahmenbestimmungen für Beihilfen an den Schiffbau ,


Daarom dient de vrijstelling van de aanmeldingsverplichting niet te gelden voor op specifieke economische sectoren toegespitste regionale steunregelingen, noch voor regionale steun ten behoeve van activiteiten in de ijzer- en staalindustrie, in de scheepsbouw (zoals bepaald in de mededeling van de Commissie betreffende de verlenging van de kaderregeling inzake staatssteun aan de scheepsbouw ) of in de synthetischevezelindustrie.

Daher sollten Regionalbeihilferegelungen, die gezielt für bestimmte Wirtschaftszweige gelten, sowie Regionalbeihilfen für die Stahlindustrie, Regionalbeihilfen für den Schiffbau gemäß der Mitteilung der Kommission betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer der Rahmenbestimmungen über staatliche Beihilfen an den Schiffbau und Regionalbeihilfen für die Kunstfaserindustrie nicht von der Anmeldepflicht freigestellt werden.


In dit verband onderstreepte de Associatieraad het belang van zijn onlangs aangenomen besluit betreffende de verlenging met vijf jaar van de behandeling van het grondgebied van Slowakije als een streek waaraan overeenkomstig artikel 87, lid 3, onder a), staatssteun mag worden toegekend, en nam er nota van dat de procedures voor de aanneming van een besluit betreffende de uitvoeringsbepalingen inzake staatssteun reeds goed gevorderd zijn.

In diesem Zusammenhang unterstrich der Assoziationsrat, wie wichtig sein jüngster Beschluss ist, die Behandlung des Gebiets der Slowakei zum Zwecke der staatlichen Beihilfen als unter Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a fallendes Gebiet um fünf Jahre zu verlängern, und stellte fest, dass die Verfahren für die Annahme eines Beschlusses betreffend Durchführungsvorschriften für staatliche Beihilfen bereits in vollem Gange sind.


Deze herziening voorziet in de onmiddellijke of nakende afschaffing van 25 afwijkingen, de verlenging met twee jaar van de afwijkingen betreffende accijnsverlagingen voor diesel gebruikt in bedrijfsvoertuigen onder voorbehoud van grondig onderzoek in verband met de regels inzake staatssteun en zonder mogelijkheid tot latere bijkomende verlenging, de verlenging met ten hoogste twee jaar van 14 andere afwijkingen eveneens onder voorbehoud van grondig onderzoek in verband met de regels inzake staatssteun en de verlenging met 5 jaar van 6 ...[+++]

Demnach sollen 25 einschlägige Ausnahmeregelungen sofort oder demnächst aufgehoben werden, die Ausnahmeregelungen betreffend die Ermäßigung der Verbrauchsteuer auf Dieselkraftstoff zur Verwendung in Nutzfahrzeugen sollen vorbehaltlich einer einer eingehenderen Prüfung im Lichte der Regeln über staatliche Beihilfen um zwei Jahre ohne weitere Verlängerungsmöglichkeit verlängert werden, 14 weitere Ausnahmeregelungen sollen ebenfalls vorbehaltlich einer eingehenderen Prüfung im Lichte der Regeln über staatliche Beihilfen um zunächst zwei Jahre und 61 Ausnahmeregelungen um fünf Jahre verlängert werden.


- Staatssteun nr. 39/94 - Scheepsbouw - Verlängerung des bestehenden Wettbewerbsbeihilfenprogramms für westdeutsche Werften - Duitsland - Goedkeuring De Duitse aanmelding betreft een verlenging voor 1994 van de voordien goedgekeurde steunregeling "Wettbewerbshilfe" (steun bij de mededinging).

- Staatliche Beihilfe Nr. 39/94 - Schiffbau - Verlängerung des bestehenden Wettbewerbsbeihilfenprogramms für westdeutsche Werften - Deutschland - Genehmigung Der deutsche Mitteilung betrifft die Verlängerung der bereits genehmigten Wettbewerbshilfe.


- Staatssteun nr. N 727/93 - Steun aan de scheepsbouw - Denemarken De Commissie heeft ingevolge de Zevende Richtlijn inzake steunverlening aan de scheepsbouw een verlenging van de leveringstermijn, van 1996 tot 1997, van zeven chemicaliëntankers van 37.000 dwt door de Deense scheepswerf Danyard A/S goedgekeurd.

- Staatliche Beihilfe N 727/93 - Schiffbau - Dänemark Die Kommission hat in Anwendung der Siebten Richtlinie über Beihilfen für den Schiffbau einer Verlängerung der Frist für die Auslieferung von sieben 37.000 dwt-Chemietankschiffen durch die dänische Schiffswerft Danyard A/S vom Jahr 1996 auf das Jahr 1997 zugestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenging van staatssteun' ->

Date index: 2021-04-06
w