Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot verlening van een octrooi
Besluit tot verlening van een octrooi
Concessie
De dienst verlening in de gaten houden
De service controleren
Dienstverlening controleren
Octrooi-verlening
Toekenning van een korting
Toekenning van een reductie
Toezicht houden op de dienstverlening
Velening van visa
Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien
Vergunning
Verlening
Verlening van de verblijfstitel
Verlening van een korting
Verlening van een reductie
Verlening van het visum
Verzoek tot verlening van een octrooi

Traduction de «verlening van basisdiensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing tot verlening van een octrooi | besluit tot verlening van een octrooi

Entscheidung zur Erteilung eines Patents


toekenning van een korting | toekenning van een reductie | verlening van een korting | verlening van een reductie

Gewährung einer Ermäßigung


verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

Sichtvermerkserteilung (1) | Erteilung des Sichtvermerks (2) | Ausstellung des Visums (3)


verlening van de verblijfstitel

Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis


verzoek tot verlening van een octrooi

Antrag auf Erteilung eines Patents


Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien

Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente






de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening

die Erbringung von Dienstleistungen beaufsichtigen | die Serviceleistungen überwachen | die Erbringung von Dienstleistungen überwachen | die Serviceleistungen beaufsichtigen


Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd

Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. onderstreept dat het voor de ontwikkeling van het cultureel toerisme in de regio's van de EU-lidstaten noodzakelijk is programma's op te stellen voor investeringen in de infrastructuren die nodig zijn voor de verlening van basisdiensten, daar zonder dergelijke diensten de toeristische ontwikkeling niet kan worden voortgezet;

12. betont, dass die Entwicklung des Kulturtourismus in den Regionen der Mitgliedstaaten die Auflegung von Infrastrukturinvestitionsprogrammen erfordert, damit die grundlegenden Dienstleistungen sichergestellt werden;


11. benadrukt dat het noodzakelijk is grote investeringen te doen op het gebied van infrastructuur, de verlening van basisdiensten en de agrarische ontwikkeling in Zuid-Sudan;

11. betont, dass erheblich in die Infrastruktur, die Sicherstellung der Grundversorgung und die landwirtschaftliche Entwicklung im Südsudan investiert werden muss;


32. benadrukt dat het noodzakelijk is om duurzame en grote investeringen te doen in infrastructuur, de verlening van basisdiensten en agrarische ontwikkeling in Zuid-Sudan; herhaalt dat landbouwontwikkeling allereerst moet zijn gericht op het waarborgen van de continuïteit van de voedselvoorziening voor de bevolking en de diversifiëring van de economie van het land, zaken die in gevaar zouden kunnen komen door concessies van vruchtbare gronden die aan private buitenlandse bedrijven zijn geschonken met het oog op de winning en uitvoer van grote hoeveelheden grondstoffen; benadrukt in dit verband het belang van grondbezit, dat in Zuid-Su ...[+++]

32. betont, dass im Südsudan nachhaltige und umfassende Investitionen in die Infrastruktur, in die Gewährleistung der Grundversorgung und in die landwirtschaftliche Entwicklung getätigt werden müssen; hebt hervor, dass die landwirtschaftliche Entwicklung vorrangig darauf abzielen sollte, die Ernährungssicherheit für die Bevölkerung und die wirtschaftliche Diversifizierung des Landes sicherzustellen, die durch Konzessionen für fruchtbare Böden an private ausländische Unternehmen zur Ausbeutung und Ausfuhr großer Mengen an Rohstoffen gefährdet werden könnten; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Grundbesitzverhältnisse – eine im ...[+++]


Verder zullen tijdens deze zitting twee kwesties onder handen worden genomen die voor de Europese lokale en regionale overheden van essentieel belang zijn: de verlening van basisdiensten (zoals watervoorziening, afvalverwerking of ziekenhuizen) en de strenge EU-voorschriften voor staatssteun, waarmee de basisdiensten vaak in de clinch liggen.

Auf der Plenartagung werden außerdem zwei Themen zur Sprache kommen, die für die Städte und Regionen der EU von besonderer Bedeutung sind: Die Erbringung von grundlegenden öffentlichen Dienstleistungen für die Bürger wie z.B. Wasserversorgung, Abfallverwertung oder medizinische Versorgung in Krankenhäusern, bei denen häufig Konflikte mit den strengen EU-Beihilfevorschriften drohen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. merkt op dat te veel EU-burgers zijn uitgesloten van financiële basisvoorzieningen; komt tot de slotsom dat financiële basisdiensten voor elke Europese burger beschikbaar en betaalbaar moeten blijven; verzoekt de Commissie een studie te verrichten naar de toegang tot diensten als bankrekeningen, betaalautomaten, betaalkaarten en leningen tegen lage kosten en financiële instellingen aan te moedigen de beste praktijken en ervaringen bij de verlening van basisdiensten toe te passen;

31. stellt fest, dass zu viele Unionsbürger von den grundlegenden Finanzdienstleistungen ausgeschlossen sind; kommt zu dem Schluss, dass gut funktionierende grundlegende Finanzdienstleistungen für alle Unionsbürger verfügbar und erschwinglich bleiben sollten; fordert die Kommission auf, eine Untersuchung der Zugänglichkeit von Dienstleistungen wie Bankkonten, Bargeldautomaten, Zahlungskarten und Billigdarlehen durchzuführen und die Verbreitung der bewährten Verfahren und Erfahrungen der Finanzinstitute zu fördern, damit diese solche grundlegenden Dienstleistungen bereitstellen;


8. verwelkomt de toezegging van de Commissie om te verduidelijken hoe kan worden vermeden dat compensatie voor openbare diensten wordt aangemerkt als staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1 van het EG-Verdrag; wijst erop dat de algemene kenmerken en beginselen van DAB moeten worden gedefinieerd op communautair niveau om te voorkomen dat mededingingsregels prevaleren; wijst erop dat de toelichtingen van de Commissie ter zake duiden op een te beperkte kijk op het algemeen belang en derhalve op het belang van de verlening van basisdiensten en dat het kader voor basisdiensten gedetailleerder moet worden gedefinieerd, met name ten aanzi ...[+++]

8. begrüßt die Zusage der Kommission, zu klären, unter welchen Bedingungen Ausgleichszahlungen für auferlegte Gemeinwohlverpflichtungen nicht als staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des EG-Vertrags betrachtet werden müssen; bekräftigt, dass die allgemeinen Grundsätze und Eigenschaften der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden müssen, um zu verhindern, dass diese von den Wettbewerbsregeln außer Kraft gesetzt werden können; weist darauf hin, dass die Darlegungen der Kommission diesbezüglich eine verkürzte Sicht des Gemeinwohlinteresses und damit der Aufgabe der Daseinsvorsorg ...[+++]


Het indicatieve programma voor de samenwerking met Zuid-Afrika in de periode 2007-2013 (EN pdf) voorziet in twee concentratiesectoren: het creëren van werkgelegenheid in met name de informele sector van de economie en integratie van die sector in de formele economie en de ontwikkeling van de capaciteit voor de verlening van sociale basisdiensten en sociale cohesie.

In dem Richtprogramm für die Zusammenarbeit mit Südafrika für den Zeitraum 2007-2013 (EN pdf) werden zwei Schwerpunktbereiche vorgeschlagen: die Schaffung von Arbeitsplätzen, unter besonderer Berücksichtigung des informellen Sektors und dessen Eingliederung in die formelle Wirtschaft sowie der Kapazitätenaufbau für die Erbringung von grundlegenden sozialen Diensten und die Förderung des sozialen Zusammenhalts.


Het indicatieve programma voor de samenwerking met Zuid-Afrika in de periode 2007-2013 (EN pdf) voorziet in twee concentratiesectoren: het creëren van werkgelegenheid in met name de informele sector van de economie en integratie van die sector in de formele economie en de ontwikkeling van de capaciteit voor de verlening van sociale basisdiensten en sociale cohesie.

In dem Richtprogramm für die Zusammenarbeit mit Südafrika für den Zeitraum 2007-2013 (EN pdf) werden zwei Schwerpunktbereiche vorgeschlagen: die Schaffung von Arbeitsplätzen, unter besonderer Berücksichtigung des informellen Sektors und dessen Eingliederung in die formelle Wirtschaft sowie der Kapazitätenaufbau für die Erbringung von grundlegenden sozialen Diensten und die Förderung des sozialen Zusammenhalts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlening van basisdiensten' ->

Date index: 2022-06-05
w