Daarom zijn Europese regelingen vastgesteld waarbij : - de heffing op over zee aangevoerde goederen ("octroi de mer") wordt aangepast met behoud van de essentiële punten, namelijk in die zin dat zij : * een belangrijke financieringsbron voor de regionale en plaatselijke gemeenschappen, en dus een belangrijk element voor decentralisatie blijft; * de sociaal-economische ontwikkeling verder stimuleert door deze financiële middelen aan te wenden ter bevordering of handhaving van de plaatselijke economische activiteit en
de mogelijkheid om verlet te laten om daartoe vrijstellingen ten voordele van de lokale produktiesectoren toe te staan. -
...[+++]de gunstige belastingregeling voor traditioneel bereide rum die op het Franse vasteland verbruikt wordt, gehandhaafd wordt; - de specifieke BTW-regelingen in de DOM gehandhaafd worden, waardoor het mogelijk is deze belasting daar tegen verlaagd tarief of helemaal niet toe te passen, en de nieuwe accijnsregeling van de Gemeenschap niet van toepassing verklaard is voor de DOM.So wurde durch Gemeinschaftsregelungen vorgesehen: - Die Anpassung der Sondersteuer "octroi de mer" unter Beibehaltung ihrer wesentlichen Elemente als: * wichtiger Einnahmequelle für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und damit einem wichtigen Element für die Dezentralisierung; * Element der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung durch die Verwendung ihres Aufkommens und durch die Möglichkeit von Steuerbe- freiungen zugunsten der lokale
n Produktion, um zur Förderung und Erhaltung lokaler Wirtschaftstätigkeiten beizutragen; - die Beibehaltung einer Steuer zugunsten von traditionellem Rum für den Verbrauch im französisch
...[+++]en Mutterland. - die Beibehaltung von Sonderregelungen bei der Mehrwertsteuer, die geringere Sätze bzw. die Nichtanwendung dieser Steuer sowie die Nicht- anwendung der neuen Verbrauchsteuerregelung der Gemeinschaft in den überseeischen Departements vorsehen.