Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlies aan banen geleid heeft " (Nederlands → Duits) :

7. herinnert eraan dat Bochum reeds steun heeft ontvangen uit het EFG, na de beëindiging van de productie van mobiele telefoons door Nokia, die tot het verlies van 1 300 banen geleid heeft; wijst er op dat Outukumpu van plan is eind 2015 de productie van roestvrij staal in Bochum te beëindigen, wat zal leiden tot een verdere de-industrialisering van de stad en een verslechtering van de lokale en regionale werkgelegenheidssituatie; ...[+++]

7. weist darauf hin, dass Bochum nach der Einstellung der Produktion von Mobiltelefonen durch Nokia, die mehr als 1 300 Arbeitsplätze kostete, bereits vom EGF unterstützt wurde; weist darauf hin, dass Outukumpu beabsichtigt, die Produktion von rostfreiem Stahl in Bochum Ende 2015 einzustellen, was zu einem weiteren Industrieabbau in der Stadt und einer Verschlechterung der lokalen und regionalen Arbeitsmarktlage führen wird;


7. herinnert eraan dat Bochum reeds steun heeft ontvangen uit het EFG, na de beëindiging van de productie van mobiele telefoons door Nokia, die tot het verlies van 1 300 banen geleid heeft; wijst er op dat Outukumpu van plan is eind 2015 de productie van roestvrij staal in Bochum te beëindigen, wat zal leiden tot een verdere de-industrialisering van de stad en een verslechtering van de lokale en regionale werkgelegenheidssituatie; ...[+++]

7. weist darauf hin, dass Bochum nach der Einstellung der Produktion von Mobiltelefonen durch Nokia, die mehr als 1 300 Arbeitsplätze kostete, bereits vom EGF unterstützt wurde; weist darauf hin, dass Outukumpu beabsichtigt, die Produktion von rostfreiem Stahl in Bochum Ende 2015 einzustellen, was zu einem weiteren Industrieabbau in der Stadt und einer Verschlechterung der lokalen und regionalen Arbeitsmarktlage führen wird;


Bottelaars beweerden dat een verlies aan banen geleid heeft tot een stijging van de prijs van PET.

Von Abfüllern wurden Arbeitsplatzverluste infolge gestiegener PET-Preise geltend gemacht.


1. verwelkomt het strategisch verslag van de Commissie inzake de uitvoering van de programma's van het cohesiebeleid, die door de structuurfondsen medegefinancierd worden (2007-2013) (COM(2010)110); is echter van oordeel dat, in de nasleep van de wereldwijde economische recessie, die het economisch landschap van de EU ingrijpend heeft gewijzigd en geleid heeft tot hogere werkloosheid, lagere economische groei en een verslechtering van het bedrijfsklimaat, de toekomstige Commissieverslagen een meer geactualiseerde evaluatie van de effecten van de in het kader van het cohesiebeleid geselecteerde p ...[+++]

1. begrüßt den Strategiebericht der Kommission über die Durchführung der aus den Strukturfonds ko-finanzierten Programme der Kohäsionspolitik (2007-2013) (KOM(2010)0110); ist jedoch der Auffassung, dass künftige Berichte der Kommission nach der Rezession der Weltwirtschaft, durch die sich die Wirtschaftslandschaft in der EU dramatisch verändert hat, die Arbeitslosigkeit gestiegen ist, das Wirtschaftswachstum eingebrochen ist und sich die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen verschlechtert haben, eine gründlichere aktualisierte Bewertung der Auswirkungen der im Rahmen der Kohäsionspolitik ausgewählten Vorhaben auf die Erholung der europäis ...[+++]


Heeft het geleid tot duurzame ontwikkeling, tot diversificatie van de productie en totstandkoming van behoorlijke banen? Of heeft het nu juist geleid tot een wildgroei van korte termijncontracten, meer verlaten boerenbedrijven en steeds meer grote, op de export gerichte ondernemingen?

Hat es zu nachhaltiger Entwicklung geführt, zur Diversifizierung der Produktion und zur Schaffung menschenwürdiger Arbeitsplätze? Oder aber vielmehr zu einer immensen Zunahme befristeter Arbeitsverhältnisse, der Aufgabe landwirtschaftlicher Tätigkeit und der Konzentration von Großbetrieben, die sich dem Export widmen?


Kernpunt zijn de ambities die de Commissie heeft uiteengezet in haar mededeling van juni 2009[2] die heeft geleid heeft tot de vaststelling van het programma van Stockholm.

Den eigentlichen Kern aber machen die ambitionierten Vorhaben aus, die die Kommission in ihrer Mitteilung vom Juni 2009[2], die zur Annahme des Stockholmer Programms führte, skizziert hatte.


De liberalisering van de handel heeft veel vrouwen in ontwikkelingslanden nieuwe kansen geboden: er zijn nieuwe banen gecreëerd en in veel gevallen is de salariskloof tussen mannen en vrouwen verkleind, hetgeen geleid heeft tot een grotere zelfstandigheid en betere maatschappelijke positie van vrouwen.

Mit der Handelsliberalisierung haben sich für viele Frauen in Entwicklungsländern neue Möglichkeiten eröffnet, die zu neuen Arbeitsplätzen und vielfach zu einer Verringerung des Lohngefälles zwischen den Geschlechtern führen, wodurch sich der Einfluss und die soziale Stellung der Frauen in der Gesellschaft verbessern.


Overwegende dat de doelstellingen die de Waalse Regering in het kader van de uitvoering van de gewestelijke beleidsverklaring en het overkoepelend beleidsplan " Jobcreatie" vastgelegd heeft ter zake van ruimtelijke ontwikkeling, in goede banen geleid dienen te worden, onder meer wat betreft :

In der Erwägung der durchzuführenden Verwirklichung der Ziele, die sich die Wallonische Regierung in Sachen räumliche Entwicklung im Rahmen der Umsetzung der regionalpolitischen Erklärung und des bereichsübergreifenden strategischen Plans " Schaffung von Aktivitäten" gesetzt hat, dies insbesondere in Bezug auf:


(25) In het kader van de procedure die geleid heeft tot de vaststelling van de beschikking van 4 oktober 2000, heeft België de ontwikkeling geschetst die Verlipack heeft doorgemaakt gedurende de maanden vóór en na de beschikking van de Commissie van 16 september 1998.

(25) Im Rahmen des Verfahrens, das zur Annahme der Entscheidung vom 4. Oktober 2000 führte, schilderte Belgien die Entwicklung von Verlipack, so wie sie in den Monaten vor und nach der Entscheidung der Kommission vom 16. September 1998 verlief.


(2) De Gemeenschap heeft deelgenomen aan de van 10 tot en met 28 mei 1999 in Montreal gehouden internationale diplomatieke conferentie inzake luchtrecht, die geleid heeft tot de vaststelling van het verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer (Verdrag van Montreal) en heeft dat verdrag op 9 december 1999 ondertekend.

(2) Die Gemeinschaft nahm an der internationalen diplomatischen Konferenz über Luftverkehrsrecht teil, die vom 10. bis 28. Mai 1999 in Montreal stattfand und bei der das Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr (Übereinkommen von Montreal) angenommen wurde, und sie unterzeichnete das genannte Übereinkommen am 9. Dezember 1999.




Anderen hebben gezocht naar : tot het verlies     herinnert eraan     banen     banen geleid     reeds steun heeft     verlies aan banen geleid heeft     nieuwe banen     gewijzigd en geleid     ingrijpend heeft     verlaten     behoorlijke banen     heeft het geleid     heeft     uiteengezet in haar     heeft geleid     commissie heeft     vrouwen verkleind     hetgeen geleid     handel heeft     goede banen     goede banen geleid     jobcreatie vastgelegd heeft     gedurende de maanden     procedure die geleid     geleid heeft     tot het brengen     geleid     gemeenschap heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlies aan banen geleid heeft' ->

Date index: 2023-03-09
w