(5) de toereikendheid van de pensioenen in de toekomst in een aantal lidstaten ook steeds m
eer afhangt van het vermogen om voldoende aanvullende
pensioenrechten te verwerven, hetgeen
voor mensen die van baan veranderen of hun loopbaan onderbreken, bemoeilijkt wordt door voorwaarden voor de verwerving, het behoud en de overdracht van pensioenrechten, die tevens een aanzienlijke belemmering kunnen vormen voor de mobiliteit van werknemers; de Commissie heeft over deze kwesti
...[+++]e een discussiedocument doen uitgaan naar de sociale partners; (5) Die künftige
Angemessenheit der Renten in einigen Mitgliedstaaten hängt in zunehmendem Maße auch von der Möglichkeit ab, ausreichende zusätzliche Rentenansprüche erwerben zu können, was aber Menschen, die den Arbeitsplatz wechseln oder ihre berufliche Laufbahn unterbrechen, durch die Bedingungen für den Erwerb, die Aufrechterhaltung und die Übertragung betrieblicher Renten
anwartschaften, die überdies erhebliche Hindernisse für die Mobilität der Arbeitnehmer darstellen können, schwer gemacht wird; die Kommission hat den Sozialpart
...[+++]nern ein diesbezügliches Konsultationspapier unterbreitet.