Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlies willen erkennen noch " (Nederlands → Duits) :

De stichting en de Europese Commissie zijn van plan op de Innovatieconventie van 2014 een gezamenlijke innovatieprijs in het leven te roepen, waarmee zij vernieuwingen in de huidige aanpak van de wereldgezondheidsproblemen willen erkennen en belonen.

Die Stiftung und die Europäische Kommission planen die Auslobung eines gemeinsamen Innovationspreises auf dem Innovationskonvent 2014, um Innovationen zu würdigen und auszuzeichnen, die zur Bewältigung von Problemen beitragen, mit denen bisherige Ansätze zur Lösung globaler Gesundheitsfragen konfrontiert sind.


De kandidaat van de linkse oppositie, de heer López Obrador, heeft sinds de verkiezingen zijn verlies willen erkennen noch accepteren en, wat erger is, de oppositie heeft geprobeerd de inhuldiging van president Calderón te saboteren en vormt tot op de dag van vandaag een bedreiging voor de rechtsgeldige regering door aan te zetten tot rellen, demonstraties en sabotage.

Seit jenen Wahlen hat der Kandidat der linken Opposition, López Obrador, seine Niederlage nicht anerkannt oder akzeptiert. Und – was noch gravierender ist – die Linke hat versucht, die Amtseinführung von Präsident Calderón zu sabotieren. Sie bedroht weiterhin die legitime Regierung, stiftet Unruhen und zettelt Demonstrationen und Sabotageakte gegen sie an.


2. Betere toegang tot informatie over de erkenning van beroepskwalificaties: alle burgers die hun professionele kwalificaties willen laten erkennen moeten dit via een éénloket kunnen doen en niet van de ene naar de andere overheidsinstantie worden gestuurd.

2. Besserer Zugang zu Informationen über die Anerkennung von Berufsqualifikationen: Alle Bürger, die ihre Berufsqualifikationen anerkennen lassen wollen, sollten sich an eine zentrale Anlaufstelle wenden können und nicht von einer staatlichen Stelle zur nächsten laufen müssen.


Hoewel het om belastingstelsels gaat die onafhankelijk van het Spaans stelsel zijn, erkennen noch de vroegere verdragen noch het verdrag van Lissabon ook maar enige bevoegdheid van de Baskische en Navarrese regering in het Europees fiscaal beleid.

Obwohl diese Steuersysteme unabhängig vom spanischen System sind, wird den Regierungen des Baskenlands und Navarras weder in den früheren Verträgen noch im Vertrag von Lissabon irgendeine Art von Zuständigkeit im Bereich europäischer Steuerpolitik zugestanden.


5. betreurt echter, gezien het hoge percentage vroegtijdige schoolverlaters onder de ontslagen werknemers, dat niet wordt voorgesteld de tijdens het werkzame leven verkregen vaardigheden en kwalificaties te erkennen, noch training aan te bieden om een diploma te verwerven voor een hogere opleiding; verzoekt de Commissie om samen met de Sloveense autoriteiten te onderzoeken hoe deze maatregelen kunnen worden aangeboden aan de ontslagen werknemers;

5. bedauert angesichts der Tatsache, dass sich unter den entlassenen Arbeitnehmern ein großer Anteil an Schulabbrechern befindet, jedoch, dass weder die Anerkennung von Fertigkeiten und Befähigungen, die während des Arbeitslebens erworben wurden, noch eine Fortbildung mit dem Ziel, einen nachweislich höheren Ausbildungsstand zu erreichen, vorgeschlagen wird; ersucht die Kommission, zusammen mit den slowenischen Behörden zu prüfen, wie diese Maßnahmen den entlassenen Arbeitskräften angeboten w ...[+++]


Het Hof wijst er echter op dat noch het door het Arbitragehof toegestuurde dossier noch de opmerkingen van de Vlaamse regering elementen bevatten die een rechtvaardiging kunnen opleveren voor de aan personen die een beroepsactiviteit uitoefenen in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en in aanmerking willen komen voor het voordeel van de zorgverzekering, gestelde eis dat zij in een van die twee g ...[+++]

Der Gerichtshof weist jedoch darauf hin, dass weder die ihm von der Cour d’arbitrage übermittelten Akten noch die Erklärungen der flämischen Regierung Gesichtspunkte enthalten, die es rechtfertigen könnten, diejenigen, die eine Berufstätigkeit im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt ausüben, für den Zugang zur Pflegeversicherung dem Erfordernis eines Wohnsitzes in einem dieser beiden Gebiete oder in einem anderen Mitgliedstaat zu unterwerfen.


Helaas is de Baskische regering zo star dat ze deze docenten dwingt om het overheidsbestel in Baskenland te verlaten, zonder hun professionele deskundigheid te erkennen noch zorg te dragen voor een compenserende oplossing.

Es ist bedauerlich, dass die baskische Regierung in ihrer Unnachgiebigkeit diese Lehrer zum Ausscheiden aus dem öffentlichen Dienst des Baskenlands zwingt, ohne ihre bisherige berufliche Tätigkeit anzuerkennen oder eine Ersatzlösung anzubieten.


De ACS-landen hebben duidelijk te kennen gegeven dat een en ander tot gevolg kan hebben dat zij hun tariefbarrières niet zullen willen verlagen, noch in het kader van de overeenkomsten voor economisch partnerschap, noch in de context van de multilaterale onderhandelingen.

Die AKP-Länder haben klar und deutlich darauf hingewiesen, dass dies sie davon abhalten könnte, sowohl im Rahmen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen als auch der multilateralen Verhandlungen einer Senkung ihrer Zölle zuzustimmen.


16. Wij erkennen de rol van de particuliere sector, maar wij willen evenzeer de publieke sector versterkt zien teneinde het voor duurzame ontwikkeling vereiste klimaat te creëren.

16. Neben der Anerkennung der Rolle des Privatsektors verpflichten wir uns jedoch auch, den öffentlichen Sektor zu stärken, damit die notwendigen Rahmenbedingungen für eine nachhaltige Entwicklung geschaffen werden.


Zij waren het erover eens dat kwartier noch toevlucht mag worden gegeven aan terroristen of groepen terroristen die de vrede te niet willen doen door daden van bloedvergieten die het menselijk geweten schokken.

Sie stimmten darin überein, daß es keine Nachsicht und kein Asyl für Terroristen als Einzelpersonen oder als Gruppen geben dürfte, die durch für das Gewissen der Menschheit unerträgliche Bluttaten, den Frieden zu zerstören suchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlies willen erkennen noch' ->

Date index: 2022-06-05
w