Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlies zal normalerwijze slechts definitief » (Néerlandais → Allemand) :

Dat effectief verlies zal normalerwijze slechts definitief gekend zijn na de eindverdeling, dat wil zeggen op het ogenblik dat er niets meer te verdelen valt » (Vraag nr. 851 van 24 december 1993, Kamer, Bulletin van Vragen en Antwoorden, 1993-1994, nr. 94, p. 9217).

Dieser tatsächliche Verlust ist im Allgemeinen erst nach der abschliessenden Verteilung endgültig bekannt, das heisst zu dem Zeitpunkt, wo es nichts mehr zu verteilen gibt » (Frage Nr. 851 vom 24. Dezember 1993, Kammer, Fragen und Antworten, 1993-1994, Nr. 94, S. 9217).


Slechts wanneer de fiscale sanctie een strafrechtelijke sanctie is en definitief is geworden in de zin van het Handvest, staat het ne-bis-in-idembeginsel eraan in de weg dat voor dezelfde feiten strafvervolging wordt ingesteld tegen dezelfde persoon.

Dabei kann es sich um verwaltungsrechtliche oder strafrechtliche Sanktionen oder um eine Kombination der beiden handeln.


De verzoekende partij zal dus slechts definitief haar belang bij het beroep verliezen, indien het beroep dat in de zaak nr. 4014 tegen artikel 65 van de programmawet van 27 december 2005 is gericht, door het Hof zou worden verworpen.

Die klagende Partei würde ihr Interesse an der Klage also erst endgültig verlieren, wenn die in der Rechtssache Nr. 4014 gegen Artikel 65 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 gerichtete Klage durch den Hof zurückgewiesen würde.


Deze verlenging geldt evenwel slechts voor vier maanden - tot eind februari 2010. Tegen dan wil de Commissie tot een definitief besluit komen over de vraag of het totale steunpakket voor Dexia verenigbaar is met de regels inzake herstructureringssteun.

Gemäß diesem Artikel können Beihilfen gewährt werden, wenn sie geeignet, erforderlich und angemessen sind, um eine beträchtliche Störung im Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaates zu beheben. Die Verlängerung der Dexia-Garantie wird jedoch nur für vier Monate bis Ende Februar 2010 genehmigt.


De aldus verkregen beschikking zal slechts uitvoerbaar zijn nadat ze aan de schuldenaar en in voorkomend geval aan de derde-pandgever is betekend, met aanwijzing van de dag, plaats en uur van de veiling, en zal slechts definitief worden en gelden als in laatste aanleg gewezen wanneer de schuldenaar of de derde-pandgever binnen drie dagen na de betekening geen verzet met dagvaarding voor de rechtbank van koophandel aantekent (artikel 5 van de wet van 5 mei 1872).

Der somit erzielte Beschluss ist erst vollstreckbar, nachdem er dem Schuldner und gegebenenfalls dem Drittverpfänder mit Angabe des Tages, des Ortes und der Uhrzeit des öffentlichen Verkaufs zugestellt wurde, und er gilt erst dann als endgültig und in letzter Instanz ergangen, wenn kein Einspruch mit Ladung des Schuldners oder des Drittverpfänders innerhalb von drei Tagen nach der Zustellung beim Handelsgericht erfolgt (Artikel 5 des Gesetzes vom 5. Mai 1872).


De burgers van onze vijfentwintig lidstaten zullen zich slechts definitief met Europa identificeren indien de Unie erin slaagt concreet aan te tonen dat zij in staat is de levensomstandigheden van alle burgers te verbeteren.

Die Bürger unserer 25 Länder werden sich nur in dem Maße endgültig mit Europa identifizieren, wie es der Union gelingt, konkret ihre Fähigkeit zur Verbesserung der Lebensbedingungen aller Bürger unter Beweis zu stellen.


4. De in het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling toe te wijzen toeslagrechten worden slechts definitief vastgesteld, indien een aanvraag in het kader van de bedrijfstoeslagregeling is ingediend overeenkomstig artikel 34, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

4. Die endgültige Festsetzung der im ersten Anwendungsjahr der Betriebsprämienregelung zuzuweisenden Zahlungsansprüche erfolgt auf Basis des Antrags auf Teilnahme an der Betriebsprämienregelung gemäß Artikel 34 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003.


De verzoekende partij zal dus slechts definitief het belang bij haar beroep verliezen indien het beroep dat tegen artikel 107 van de wet van 24 december 1999 is gericht, door het Hof wordt verworpen.

Die klagende Partei wird das Interesse an ihrer Klage also erst dann endgültig verlieren, wenn die gegen Artikel 107 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 gerichtete Klage vom Hof zurückgewiesen wird.


Aangezien de Amerikaanse groeimotor sputtert en een definitief herstel van de Japanse economie nog altijd uitblijft wordt dit jaar slechts een expansie van het wereldwijde BBP verwacht van 3,3% na een uitzonderlijke 4,8% in 2000.

Da der Wachstumsmotor der US-Wirtschaft stottert und die japanische Wirtschaft zu einem entschiedenen Aufschwung nach wie vor nicht in der Lage ist, wird vorausgeschätzt, dass das weltweite BIP in diesem Jahr nur um 3,3 % zunehmen wird, nach einem außergewöhnlichen Wachstum von 4,8 % im Jahr 2000.


Hoewel een definitief standpunt over de rechtsgrondslag slechts kan worden bepaald nadat de definitieve structuur en de werkingssfeer van het voorstel zijn verduidelijkt, mogen de uiteenlopende meningen over de rechtsgrondslag geen belemmering vormen voor het aanvatten van de besprekingen over de bijlage.

Wenngleich ein endgültiger Standpunkt zur Rechtsgrundlage erst dann festgelegt werden kann, wenn definitiv Klarheit über Struktur und Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Verordnung besteht, sollten die unterschiedlichen Auffassungen in der Frage der Rechtsgrundlage kein Hinde­rungsgrund sein, nicht mit der Prüfung des Anhangs zu beginnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlies zal normalerwijze slechts definitief' ->

Date index: 2022-04-12
w