Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
CEMAC-landen
COMPEX
Comecon-landen
Compensatie van winsten en verliezen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
Tabel van de winsten en verliezen
UDEAC-landen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Vertaling van "verliezen voor landen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]


compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

Verlustausgleich


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]






tabel van de winsten en verliezen

Gewinn- und Verlusttabelle




Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De prejudiciële vragen vergelijken, enerzijds, de Belgische gerechtigden op een overlevingspensioen met de buitenlandse gerechtigden op een dergelijk pensioen die niet in België verblijven (zaak nr. 5572) en, anderzijds, de buitenlandse gerechtigden op een rustpensioen die dat pensioen verliezen wanneer zij niet in België verblijven, met de vreemdelingen die onderdanen zijn van landen waarmee België een internationale overeenkomst van sociale zekerheid heeft gesloten, de bevoorrechte vreemdelingen, de vluchtelingen en de staatlo ...[+++]

In den Vorabentscheidungsfragen werden einerseits die belgischen Empfänger einer Hinterbliebenenpension mit den ausländischen Empfängern einer solchen Pension, die nicht in Belgien wohnhaft sind, verglichen (Rechtssache Nr. 5572) und andererseits die ausländischen Empfänger einer Ruhestandspension, die diese Pension verlieren, wenn sie nicht in Belgien wohnhaft sind, mit den Ausländern, die Staatsangehörige von Ländern sind, mit denen Belgien ein internationales Abkommen über soziale Sicherheit geschlossen hat, den bevorrechtigten Aus ...[+++]


Het Garantiefonds voor het externe optreden („Garantiefonds”), dat is ingesteld bij Verordening (EG, Euratom) nr. 480/2009 van de Raad (3), fungeert als liquiditeitsbuffer voor de Uniebegroting tegen verliezen op EIB-financieringsverrichtingen en op macrofinanciële bijstand en Euratom-leningen aan derde landen.

Der mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 480/2009 des Rates (3) eingerichtete Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen (im Folgenden „Garantiefonds“) bildet einen Liquiditätspuffer, der den Unionshaushalt gegen Zahlungsausfälle absichert, die bei EIB-Finanzierungen und bei Makrofinanzhilfen sowie Euratom-Darlehen außerhalb der Union entstehen.


Tot de uitdagingen behoren de grote externe passiva in sommige economieën, aanhoudende grote overschotten op de lopende rekening die de getemperde binnenlandse vraag in enkele landen weerspiegelen, en kostencompetitiviteit voor de landen die vroeger de grootste tekorten op de lopende rekening vertoonden en die welke grote verliezen in exportmarktaandeel ondervonden.

Zu diesen Herausforderungen gehören die hohen Auslandsverbindlichkeiten in einigen Volkswirtschaften, anhaltend hohe Leistungsbilanzüberschüsse aufgrund einer gedämpften Binnennachfrage in einigen wenigen Ländern, die preisliche Wettbewerbsfähigkeit in den Ländern mit den bislang größten Leistungsbilanzdefiziten sowie in den Ländern, die im Export erhebliche Marktanteilsverluste hinnehmen mussten.


Mensen met de juiste kwalificaties toelaten waar en wanneer ze nodig zijn, is van vitaal belang voor het Europese bedrijfsleven en voor research en innovatie in Europa. Het vereenvoudigen van de administratieve procedures en het herzien van de beperkingen die voor migranten uit derde landen gelden om zich binnen de EU en tussen de EU en derde landen te verplaatsen, zonder hun verworven verblijfs- en sociale rechten te verliezen, zou tot een betere ...[+++]

Die Vereinfachung der einschlägigen Verwaltungsverfahren und die Überprüfung der Beschränkungen für Migranten aus Drittstaaten, was deren Möglichkeiten betrifft, innerhalb der EU und zwischen der EU und Drittstaaten mobil zu sein, ohne ihre Aufenthalts- und Beschäftigungsrechte zu verlieren, würden zu einem besseren Funktionieren der Arbeitsmärkte beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorig jaar is de Commissie procedures begonnen tegen banken in zeven landen, waaronder Ierland, Duitsland en Nederland, nadat zij bewijzen had verkregen dat de verenigingen van banken in die landen heimelijke afspraken hadden gemaakt om de wisselkosten op een bepaald niveau te handhaven, om zodoende de verliezen als gevolg van de invoering van de gemeenschappelijke munt, de euro, per 1 januari 1999, zoveel mogelijk te beperken.

Die Kommission hatte im vergangenen Jahr ein Verfahren gegen Geldinstitute in sieben Ländern, u.a. in Irland, Deutschland und den Niederlanden, eingeleitet, nachdem sie Kenntnis davon erhalten hatte, dass die betroffenen nationalen Banken eine Absprache über die Beibehaltung von Umtauschgebühren in einer bestimmten Höhe getroffen hatten, um die durch die Einführung des Euro am 1. Januar 1999 bedingten Verluste so gering wie möglich zu halten.


De Commissie mag bij het vaststellen van toekomstig beleid niet de verschillen tussen de landen in de regio uit het oog verliezen (grootte, industriële basis, geografie en bereidheid deel te nemen aan het debat over de nucleaire veiligheid), en ook niet dat de Gemeenschap en deze landen over weinig middelen beschikken.

Ihre Anhebung wird noch einige Zeit dauern und beträchtliche Investitionen erfordern. Die künftige Politik der Kommission muß den Unterschieden der einzelnen Länder der Region (hinsichtlich Größe, industrieller Basis, Geographie und Bereitschaft zur Debatte über nukleare Sicherheit) und den begrenzten finanziellen Ressourcen der Gemeinschaft und der Länder selbst Rechnung tragen.


VERNIEUWING VAN DE COMMUNAUTAIRE GARANTIE VOOR EIB-LENINGEN IN LANDEN VAN LATIJNS-AMERIKA EN AZIÕ De Raad heeft uitvoerig van gedachten gewisseld over het Commissievoorstel om de garantie van de Gemeenschap aan de EIB voor verliezen op leningen voor projecten van gemeenschappelijk belang in landen in Latijns-Amerika en Azië (ALA-ontwikkelingslanden, OL-ALA) waarmee de Gemeenschap samenwerkingsovereenkomsten gesloten heeft, met een ...[+++]

ERNEUERUNG DER GEMEINSCHAFTSBÜRGSCHAFT FÜR EIB-DARLEHEN FÜR DIE LATEIN- AMERIKANISCHEN UND ASIATISCHEN LÄNDER Der Rat führte eine eingehende Aussprache über den Vorschlag der Kommission, die Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der EIB aus Darlehen für Vorhaben von gemeinsamem Interesse in den Ländern Lateinamerikas und Asiens (ELALA), mit denen die Gemeinschaft Kooperations- abkommen geschlossen hat, um ein Jahr zu verlängern.


EIB-LENINGEN AAN LATIJNSAMERIKAANSE EN AZIATISCHE LANDEN De Raad heeft zich nogmaals gebogen over het dossier betreffende de verlenging van de garantie van de Gemeenschap aan de EIB voor verliezen op leningen voor projecten van gemeenschappelijk belang in landen in Latijns- Amerika en Azië (OL-ALA) waarmee de Gemeenschap samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten.

EIB-DARLEHEN IN LATEINAMERIKANISCHEN UND ASIATISCHEN LÄNDERN Der Rat befaßte sich erneut mit der Erneuerung der Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der EIB aus Darlehen für Vorhaben von gemeinsamem Interesse in den Ländern Lateinamerikas und Asiens (ELALA), mit denen die Gemeinschaft Kooperationsabkommen geschlossen hat.


Overwegende dat een evenwichtige ontwikkeling van de handelsbetrekkingen van de Gemeenschap met derde landen moet worden gewaarborgd door uit te gaan van het bepaalde in Richtlijn 79/1072/EEG, zonder daarbij de verscheidenheid aan situaties in derde landen uit het oog te verliezen;

Eine harmonische Entwicklung der Handelsbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und den Drittländern sollte dadurch gewährleistet werden, daß man sich an der Richtlinie 79/1072/EWG ausrichtet und dabei den unterschiedlichen Verhältnissen in den Drittländern Rechnung trägt.


Kort geleden heeft de Commissie de Raad een door Eurocommissaris Henning Christophersen ingediend voorstel toegezonden om de Europese Investeringsbank ervan te verzekeren dat de Gemeenschap zich garant stelt, in geval van verliezen als gevolg van leningen voor projecten in de volgende Midden- en Oosteuropese landen : Polen, Hongarije, de Republiek Tsjechië, de Republiek Slowakije, Roemenië, Bulgarije, Letland, Estland, Litouwen en ...[+++]

Die Kommission hat dem Rat einen von Kommissionsmitglied Henning Christophersen vorgelegten Vorschlag übermittelt, demzufolge die Gemeinschaft die Bürgschaft für Verluste der Europäischen Investitionsbank bei Darlehen für in den mittel- und osteuropäischen Ländern Polen, Ungarn, Tschechische Republik, Slowakische Republik, Rumänien, Bulgarien, Lettland, Estland, Litauen und Albanien durchgeführten Projekten übernehmen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen voor landen' ->

Date index: 2024-01-26
w