Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronotroop
Cijfer
Ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt
Graad
Hoeveelheid
Klaar staan voor de gasten
Klantenservice verlenen
Mate
Percentage
Prijs
Snelheid
Tarief
Tempo
Tempo van doceren
Tempo van lesgeven
Tempo van onderwijzen
Waarde
Wat tijd of tempo beïnvloedt
Zorgen voor de klantenservice

Vertaling van "verloopt het tempo " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat de klantenservice goed verloopt | klaar staan voor de gasten | klantenservice verlenen | zorgen voor de klantenservice

Kundenberatung aufrechterhalten | professionellen Service sicherstellen | Kundenbetreuung pflegen | Kundinnen und Kunden betreuen


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen


tempo van doceren | tempo van lesgeven | tempo van onderwijzen

Bildungsrythmus | Lehrtempo


cijfer | graad | hoeveelheid | mate | percentage | prijs | snelheid | tarief | tempo | waarde

Rate


chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetenschappelijke en technologische vooruitgang op het gebied van de biowetenschappen en de biotechnologie verloopt al jaren in een hels tempo.

Der wissenschaftliche und technologische Fortschritt in den Bereichen Biowissenschaften und Biotechnologie vollzieht sich mit atemberaubender Geschwindigkeit.


Al met al verloopt de uitbreiding van het vrouwelijke aandeel overal in de EU zeer traag, en het tempo waarin de situatie zich verbetert loopt tot dusver zeer uiteen, schommelend van 5% tot 25%.

Alles in allem ist der Fortschritt bei der Erhöhung der Präsenz von Frauen bisher in der gesamten EU sehr langsam, und die Verbesserungsrate ist unterschiedlich und reicht ungleichmäßig von 5 % bis 25 %.


D. overwegende dat de economische crisis aanvankelijk een grotere impact had op mannen dan op vrouwen; overwegende dat de werkloosheidsstijging bij mannen in een ander tempo verloopt dan bij vrouwen; vrouwen werden aanvankelijk niet door de crisis getroffen maar krijgen nu in toenemende mate de effecten ervan te voelen (hogere en groeiende aantallen in onzekere en parttime banen, groter ontslagrisico, lagere salarissen, minder goede sociale bescherming enz.) en zij zullen er ook langduriger onder te lijden hebb ...[+++]

D. in der Erwägung, dass am Anfang der Wirtschaftskrise die Auswirkungen auf Männer stärker waren als auf Frauen; ferner in der Erwägung, dass seither die Entwicklungen der Arbeitslosigkeit bei Männern und Frauen unterschiedlich verlaufen; in der Erwägung, dass die Frauen nicht die ersten Opfer der Krise waren, von den Folgen der Krise aber heute immer stärker (stärkere und steigende Präsenz in prekären Arbeitsverhältnissen und bei Teilzeitbeschäftigung, höheres Entlassungsrisiko, niedrigere Löhne, geringerer Schutz durch Sozialversicherungssysteme, usw.) und auch nachhaltiger betroffen sind; in der Erwägung, dass diese Phase weniger ...[+++]


F. overwegende dat de economische crisis aanvankelijk een grotere impact had op mannen dan op vrouwen; overwegende dat de werkloosheidsstijging bij mannen in een ander tempo verloopt dan bij vrouwen; vrouwen werden aanvankelijk niet door de crisis getroffen maar krijgen nu in toenemende mate de effecten ervan te voelen (hogere en groeiende aantallen in onzekere en parttime banen, groter ontslagrisico, lagere salarissen, minder goede sociale bescherming enz.) en zij zullen er ook langduriger onder te lijden hebbe ...[+++]

F. in der Erwägung, dass am Anfang der Wirtschaftskrise die Auswirkungen auf Männer stärker waren als auf Frauen; ferner in der Erwägung, dass seither die Entwicklungen der Arbeitslosigkeit bei Männern und Frauen unterschiedlich verlaufen; in der Erwägung, dass die Frauen nicht die ersten Opfer der Krise waren, von den Folgen der Krise aber heute immer stärker (stärkere und steigende Präsenz in prekären Arbeitsverhältnissen und bei Teilzeitbeschäftigung, höheres Entlassungsrisiko, niedrigere Löhne, geringerer Schutz durch Sozialversicherungssysteme, usw.) und auch nachhaltiger betroffen sind; in der Erwägung, dass diese Phase weniger ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in het Commissievoorstel is aangegeven, moeten alle relevante factoren in aanmerking worden genomen bij de beoordeling of de schuldreductie in een bevredigend tempo verloopt.

Andernfalls wird ein Defizitverfahren gegen sie eingeleitet. Bei der Bewertung, ob der Schuldenstand rasch genug abgebaut wird, sind alle im Kommissionsvorschlag erläuterten einschlägigen Faktoren zu berücksichtigen.


de hervorming van het financiële beheer van EU-middelen in een traag tempo verloopt, hetgeen de geloofwaardigheid van de EU-begroting in haar geheel ondermijnt.

das langsame Reformtempo bei der Verwaltung der EU-Mittel der Glaubwürdigkeit des EU‑Haushalts insgesamt abträglich ist.


Het tempo van de betalingen is laag, waaruit nogmaals blijkt dat de planning van dergelijke grote en ingewikkelde projecten moeizaam verloopt.

Die Auszahlungsrate ist weiterhin niedrig, was jedoch die Schwierigkeiten bei der Planung solcher großen und komplexen Vorhaben bestätigt.


En het is duidelijk dat de ontwikkeling en uitbreiding van breedband aanzienlijk trager verloopt daar waar minder concurrentie is en waar de bestaande aanbieders beslissen over het tempo en de ontwikkeling van diensten.

Zudem gehen die Entwicklung und der Aufbau von Breitbandverbindungen offensichtlich erheblich langsamer vor sich, wenn weniger Wettbewerb herrscht und bereits auf dem Markt etablierte Unternehmen über das Tempo der Entwicklung von Diensten entscheiden.


K. overwegende dat de globalisering in steeds sneller tempo verloopt en nieuwe problemen met zich meebrengt voor een nog niet voltooide interne EU-markt die de juiste financiering vereist voor het wegwerken van de verschillen die tussen lidstaten nog bestaan,

K. in der Erwägung, dass die Globalisierung immer schneller voranschreitet und neue Herausforderungen für einen EU-Binnenmarkt bewirkt, der noch nicht vollendet ist und zur Überwindung der nach wie vor bestehenden Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten auf entsprechende Finanzmittel angewiesen ist,


De voornaamste kracht van het Italiaanse NAP - maar ook de belangrijkste uitdaging - is het hoge tempo waarin het decentralisatieproces verloopt en moet blijven verlopen.

Die wesentliche Stärke des italienischen NAP, aber zugleich die größte Herausforderung für den Plan, ist das hohe Tempo, mit dem die Dezentralisierung bislang voranschreitet und weiter voranschreiten soll.




Anderen hebben gezocht naar : chronotroop     cijfer     hoeveelheid     klaar staan voor de gasten     klantenservice verlenen     percentage     snelheid     tarief     tempo van doceren     tempo van lesgeven     tempo van onderwijzen     waarde     wat tijd of tempo beïnvloedt     zorgen voor de klantenservice     verloopt het tempo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloopt het tempo' ->

Date index: 2021-02-09
w