Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door kannibalisme verloren gegaan dier
Onherroepelijk verloren gegaan goed
Persoon van wie de nationaliteit verloren gegaan is

Traduction de «verloren gegaan terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onherroepelijk verloren gegaan goed

untergegangene Ware


door kannibalisme verloren gegaan dier

Tierverlust durch Kannibalismus


persoon van wie de nationaliteit verloren gegaan is

aus der Staatsangehörigkeit entlassene Person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl Europa langzaamaan uit de crisis komt en er opnieuw meer banen worden gecreëerd, zal het nog een tijd duren voor die verbeteringen duidelijk voelbaar zijn op de arbeidsmarkt en in de samenleving en voor de banen die tijdens de crisis zijn verloren gegaan terugkomen.

Aber während Europa sich von der Krise erholt und die Arbeitsplatzschaffung in jüngster Zeit wieder angezogen hat, dauert es länger, bis die Verbesserungen in vollem Umfang auf den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft durchschlagen und die Arbeitsplatzverluste während der Krise wieder ausgeglichen sind.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, drie miljoen banen zijn verloren gegaan terwijl ettelijke miljoen zijn geïnvesteerd in steunbeleid.

– (IT) Herr Präsident! Drei Millionen Arbeitsplätze sind verlorengegangen, während mehrere Millionen Euro in Fördermaßnahmen investiert wurden.


F. overwegende dat de economische en financiële crisis een tweevoudige uitwerking op onzekere arbeidsomstandigheden heeft, aangezien de eerste reactie van veel bedrijven besparing op deeltijds werk geweest is, terwijl het ook te vrezen valt dat de meerderheid van de vaste arbeidsplaatsen die door de recessie verloren gegaan zijn, niet terugkomen, maar door onregelmatige – of zelfs onzekere – vormen van arbeidsverband vervangen worden,

F. in der Erwägung, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise sich in zweifacher Hinsicht auf die prekäre Beschäftigung ausgewirkt hat, da die erste Reaktion vieler Unternehmen darin bestand, befristete Arbeitsverhältnisse zu reduzieren, und in der Erwägung, dass ferner befürchtet wird, dass eine Vielzahl der während der Rezession abgebauten dauerhaften Arbeitsplätze nicht neu geschaffen, sondern durch atypische – wenn nicht gar prekäre – Arbeitsverhältnisse ersetzt wird,


De toestand in de landbouw is zorgwekkend. De herfst- en wintergewassen zijn verloren gegaan, terwijl de producten voor de lente en zomer – tomaten, maïs, rijst, fruit, tuinbouwproducten en gewassen voor diervoeder – gevaar lopen.

Die Herbst-/Winterkulturen sind verloren, und die Frühjahrs-/Sommerkulturen wie Tomaten, Mais, Reis, Obst und Gemüse sind in Gefahr. Das gilt auch für Tierfutter und das normale Wachstum von Herbstkulturen wie Zitrusfrüchte und Trauben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal erg moeilijk zijn. Er is veel aan vertrouwen verloren gegaan, terwijl men oorspronkelijk met het Stabiliteitspact juist vertrouwen wilde scheppen.

Dies wird sehr schwierig sein, aber es ist sehr viel Vertrauen verloren gegangen, obwohl man ursprünglich mit dem Stabilitätspakt Vertrauen herstellen wollte.


Per saldo zijn tijdens de recente conjunctuurvertraging geen jobs verloren gegaan, terwijl gedurende de recessie in de jaren 1992-1993 meer dan 2,5 miljoen arbeidsplaatsen werden vernietigd.

Während des letzten Abschwungs wurden netto keine Stellen abgebaut, während bei der Rezession 1992-93 mehr als 2,5 Millionen Arbeitsplätze verloren gingen.


M. overwegende dat een schatting van het Wereld Natuur Fonds luidt dat tussen 1970 en 1995 ongeveer een derde van de natuurlijke rijkdommen van de aarde is verloren gegaan, terwijl het aantal vissen in de zee ook met een derde is gedaald,

M. in der Erwägung, dass einer Schätzung des Weltnaturfonds zufolge zwischen 1970 und 1995 etwa ein Drittel der natürlichen Ressourcen der Erde verloren gingen, während die Zahl der Fische im Meer ebenfalls um ein Drittel zurückgegangen ist,


Terwijl bij voorbeeld in de Unie het aantal banen in het jaar 2000 netto met 3 miljoen is toegenomen, zijn in de kandidaat-lidstaten circa 600.000 banen verloren gegaan.

So wurden in der EU im Jahr 2000 drei Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, während in den Bewerberländern rund 600 000 Arbeitsplätze verloren gingen.


Terwijl bij voorbeeld in de Unie het aantal banen in het jaar 2000 netto met 3 miljoen is toegenomen, zijn in de kandidaat-lidstaten circa 600.000 banen verloren gegaan.

So wurden in der EU im Jahr 2000 drei Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, während in den Bewerberländern rund 600 000 Arbeitsplätze verloren gingen.


Volgens de beste ramingen zou door de ontoereikendheid van de Europese inspanningen voor onderzoek en innovatie tussen 1970 en 1980 ongeveer 20% van de arbeidsplaatsen in de industrie verloren zijn gegaan, terwijl er in dezelfde periode in de Verenigde Staten 1,5% en in Japan 4% zijn bijgekomen.

Nach günstigsten Schätzungen hat Europa wegen seiner unzureichenden Forschungs- und Innovationstätigkeiten zwischen 1970 und 1980 etwa 20 % seiner industriellen Arbeitsplätze verloren, während in den USA und in Japan im gleichen Zeitraum 1,5 % bzw. 4 % mehr Arbeitsplätze entstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloren gegaan terwijl' ->

Date index: 2023-11-20
w