Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verloven

Vertaling van "verloven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI87 van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 5 december 2017 betreffende de overdracht van verloven van 2017 en de toekenning van sommige verloven in 2018.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Rundschreibens GPI87 des Ministers der Sicherheit und des Innern vom 5. Dezember 2017 in Bezug auf die Übertragung von Urlaubstagen des Jahres 2017 und die Gewährung bestimmter Urlaubstage im Jahr 2018.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 5 DECEMBER 2017. - Omzendbrief GPI87 betreffende de overdracht van verloven van 2017 en de toekenning van sommige verloven in 2018. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 5. DEZEMBER 2017 - Rundschreiben GPI87 in Bezug auf die Übertragung von Urlaubstagen des Jahres 2017 und die Gewährung bestimmter Urlaubstage im Jahr 2018 - Deutsche Übersetzung


11° de beslissingen te nemen inzake de politieke verloven;

11° die Beschlüsse in Sachen politische Urlaube zu fassen;


Art. 29. De in artikel 1, § 3, bedoelde omzendbrief bepaalt de reglementaire bepalingen inzake verloven en afwezigheden van de statutaire en contractuele personeelsleden van de Diensten van de Waalse Regering die van toepassing zijn op de personeelsleden van de ministeriële Kabinetten van de Regering.

Art. 29 - Das in Art. 1 § 3 genannte Rundschreiben bestimmt die Verordnungsbestimmungen in Sachen Urlaub und Abwesenheiten der statutarischen und Vertragspersonalmitglieder der Dienststellen der Wallonischen Regierung, die auf die Personalmitglieder der ministeriellen Kabinette der Regierung Anwendung finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wordt de opzeggingstermijn gedurende deze zwangerschap en deze verloven binnen bovengenoemde grens geschorst:";

Außerdem wird die Kündigungsfrist während einer durch ein ärztliches Attest ordnungsgemäß bescheinigten Schwangerschaft, des Mutterschaftsurlaubs oder des Krankheitsurlaubs in den genannten Grenzen ausgesetzt; “.


75. is van mening dat het risico van langdurige ziekte kan worden voorkomen door een strikte naleving van de wetgeving inzake ziekte- en zwangerschapsverlof, aangezien de tijdens deze periode door de werkgever uitgeoefende druk tot de verlenging van dergelijke verloven kan leiden;

75. vertritt die Auffassung, dass die Risikovorbeugung bezüglich langer Krankheitszeiten streng den Rechtsvorschriften über krankheitsbedingte Abwesenheiten und Mutterschaftsurlaub folgen muss, da Druck seitens des Arbeitgebers während dieser Zeit die Verlängerung der Abwesenheit bewirken kann;


4. De artikelen 42 bis, 42 ter, 55 bis, en 57 tot en met 61 van het Statuut, betreffende verloven, arbeidsduur en feestdagen, alsmede artikel 16, alinea's 2 tot en met 4, en artikel 18 van de onderhavige regeling, zijn van overeenkomstige toepassing, rekening houdend met de bijzondere aard van de taken en verantwoordelijkheden van de geaccrediteerde parlementaire medewerkers.

4. Die Artikel 42a, 42b, 55a und 57 bis 61 des Statuts betreffend Urlaub, Arbeitszeit und Feiertage sowie die Artikel 16 Absätze 2 und 4 und Artikel 18 dieser Beschäftigungsbedingungen gelten entsprechend, wobei der besondere Charakter der Aufgaben und Verantwortlichkeiten zu berücksichtigen ist, die von akkreditierten parlamentarischen Assistenten wahrgenommen werden.


4. De artikelen 42 bis, 42 ter, 55 bis, en 57 tot en met 61 van het Statuut, betreffende verloven, arbeidsduur en feestdagen, alsmede artikel 16, alinea's 2 tot en met 4, en artikel 18 van de onderhavige regeling, zijn van overeenkomstige toepassing.

4. Die Artikel 42a, 42b, 55a und 57 bis 61 des Statuts betreffend Urlaub, Arbeitszeit und Feiertage sowie die Artikel 16 Absätze 2 und 4 und Artikel 18 dieser Beschäftigungsbedingungen gelten entsprechend.


Daarom werden er als aanvulling op de meer langdurige vormen van ouderschapsverlof en zorgverlof, verschillende stelsels van korte verloven ontwikkeld.

Deshalb sind verschiedene Regelungen für Kurzurlaub zur Ergänzung der längerfristigen und bereits etablierten Formen von Elternurlaub oder Betreuungsurlaub erarbeitet worden.


Voorts wordt de opzeggingstermijn gedurende deze verloven binnen bovengenoemde grens geschorst".

Außerdem wird die Kündigungsfrist während des Mutterschaftsurlaubs oder des Krankheitsurlaubs in den genannten Grenzen ausgesetzt.“




Anderen hebben gezocht naar : verloven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verloven' ->

Date index: 2022-06-09
w