Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De inschrijving van het merk wordt ambtshalve geweigerd
Geweigerd

Traduction de «verluidt geweigerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

Liste der nicht zuzulassenden Personen


de inschrijving van het merk wordt ambtshalve geweigerd

die Marke ist von Amts wegen von der Eintragung ausgeschlossen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat onlangs in het centrum van Mosul vier artsen omgebracht zijn, omdat zij, naar verluidt, geweigerd hadden IS-strijders te behandelen; overwegende dat op 1 januari 2015, IS, naar verluidt, 15 burgers van de soennitisch-Arabische stam Jumaili uit Fallujah terechtgesteld heeft omdat zij verdacht werden van samenwerking met de Iraakse veiligheidstroepen; overwegende dat op 9 januari 2015 ten minste 14 mannen op een openbaar plein in Dour door IS geëxecuteerd zijn omdat zij geen trouw wilden zweren aan de organisatie; overwegende dat IS in 2015 de Japanse gijzelaars Haruna Yukawa en Kenji Goto en de Jordaanse piloot Muath ...[+++]

F. in der Erwägung, dass im Zentrum von Mossul unlängst vier Ärzte ums Leben gebracht wurden, weil sie sich geweigert haben sollen, IS-Kämpfer zu behandeln; in der Erwägung, dass der IS am 1. Januar 2015 Berichten zufolge 15 Zivilisten des zu den sunnitischen Arabern gehörenden Stammes der Dschumaili in Falludscha wegen angeblicher Zusammenarbeit mit irakischen Sicherheitskräften getötet hat; in der Erwägung, dass der IS am 9. Januar 2015 mindestens 14 Männer auf einem öffentlichen Platz in Daur hingerichtet hat, weil sie sich weigerten, dem IS die Treue zu schwören; in der Erwägung, dass der IS 2015 die japanischen Geiseln Haruna Y ...[+++]


N. overwegende dat het Belarussische Ministerie van Justitie op 14 februari 2012 voor de vierde keer en zonder enige legitieme reden heeft geweigerd de Belarussische christendemocratische partij (BCD) te registreren; overwegende dat leden van deze partij naar verluidt voor het eerst met lichamelijk geweld bedreigd zijn indien ze hun handtekening als oprichters van de partij niet intrekken;

N. in der Erwägung, dass das belarussische Justizministerium am 14. Februar 2012 bereits zum vierten Mal beschloss, die Registrierung der belarussischen Christdemokratischen Partei ohne rechtliche Gründe zu verweigern; in der Erwägung, dass Berichten zufolge den Mitgliedern dieser Partei erstmals mit physischer Gewalt gedroht wurde, wenn sie ihre Unterschriften als Parteigründer nicht zurückzögen;


N. overwegende dat het Belarussische Ministerie van Justitie op 14 februari 2012 voor de vierde keer en zonder enige legitieme reden heeft geweigerd de Belarussische christendemocratische partij (BCD) te registreren; overwegende dat leden van deze partij naar verluidt voor het eerst met lichamelijk geweld bedreigd zijn indien ze hun handtekening als oprichters van de partij niet intrekken;

N. in der Erwägung, dass das belarussische Justizministerium am 14. Februar 2012 bereits zum vierten Mal beschloss, die Registrierung der belarussischen Christdemokratischen Partei ohne rechtliche Gründe zu verweigern; in der Erwägung, dass Berichten zufolge den Mitgliedern dieser Partei erstmals mit physischer Gewalt gedroht wurde, wenn sie ihre Unterschriften als Parteigründer nicht zurückzögen;


L. overwegende dat het Belarussische Ministerie van Justitie op 14 februari 2012 voor de vierde keer en zonder enige legitieme reden heeft geweigerd de Belarussische christendemocratische partij (BCD) te registreren; overwegende dat leden van deze partij naar verluidt voor het eerst met lichamelijk geweld bedreigd zijn indien ze hun handtekening als oprichters van de partij niet intrekken;

L. in der Erwägung, dass das belarussische Justizministerium am 14. Februar 2012 bereits zum vierten Mal beschloss, die Registrierung der belarussischen Christdemokratischen Partei ohne rechtliche Gründe zu verweigern; in der Erwägung, dass Berichten zufolge den Mitgliedern dieser Partei erstmals mit physischer Gewalt gedroht wurde, wenn sie ihre Unterschriften als Parteigründer nicht zurückzögen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat sinds januari in Jemen miljoenen demonstranten aan bijna uitsluitend vreedzame demonstraties hebben deelgenomen en dezelfde eisen hebben geformuleerd als bij de protesten in Tunesië en Egypte gebeurde, en dat de veiligheidstroepen, die vanaf daken en vanuit openbare gebouwen met scherpe munitie op de demonstranten schieten, ondertussen naar verluidt bijna honderd mensen hebben gedood en honderden anderen hebben verwond; overwegende dat gewonde demonstranten naar verluidt de toegang tot staatsziekenhuizen is geweigerd,

R. unter Hinweis darauf, dass seit Januar Millionen von Bürgern weitgehend friedlich im Jemen demonstriert haben und vergleichbare Forderungen laut wurden wie während der Revolution in Tunesien und Ägypten; unter Hinweis darauf, dass mutmaßlich etwa hundert Menschen in erster Linie von den Sicherheitskräften getötet wurden, die scharfe Munition einsetzten und von Dächern und aus öffentlichen Gebäuden auf die Menge schossen, während gleichzeitig Hunderte von Menschen verletzt wurden, unter Hinweis darauf, dass verletzte Demonstranten Berichten zufolge die Aufnahme in staatliche Krankenhäuser verwehrt wurde,




D'autres ont cherché : geweigerd     verluidt geweigerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verluidt geweigerd' ->

Date index: 2023-05-03
w