Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
S14
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «vermeden dat verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

Polyneuritis | entzündliche Erkrankung mehrerer peripherer oder Hirn


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

landwirtschaftliches Mehrzweckmotorfahrzeug


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

S14 | von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Het EU Aid Volunteers-initiatief streeft naar gemeenschappelijke activiteiten, nauwe samenwerking, deelname van vrijwilligers uit verschillende landen en gezamenlijke projecten en internationale partnerschappen tussen de in artikel 10 bedoelde uitvoerende organisaties, waarbij wordt gezorgd voor coördinatie, complementariteit, coherentie en kosteneffectiviteit tussen de verschillende bestaande vrijwilligersprogramma's in de EU voor crisissituaties in derde landen, en overlapping wordt vermeden.

(4) Die EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe fördert gemeinsame Aktivitäten, eine enge Zusammenarbeit und die Beteiligung von Freiwilligen aus verschiedenen Ländern und unterstützt gemeinsame Projekte und transnationale Partnerschaften der in Artikel 10 genannten Durchführungsorganisationen; sie gewährleistet die Koordinierung, die Komplementarität, die Kohärenz und die Kosteneffizienz zwischen den diversen bestehenden EU-Freiwilligenprogrammen für Krisensituationen in Drittländern, wobei Überschneidungen zu vermeiden sind.


3. wijst op de overkoepelende aard en de toegevoegde waarde van regionale kwaliteitsmerken, die niet alleen specifieke landbouwproducten ondersteunen maar ook voor ambachtelijke producten en specifieke productieprocessen gelden; wijst op het nut van een samenwerkingsverband tussen de verschillende regionale kwaliteitsmerken op grond van wisselwerking tussen door meerdere territoriale merken gedeelde hulpbronnen op plaatselijke en regionaal niveau en van synergieën tussen regionale merken in aan elkaar grenzende gebieden; is van mening dat producten met een regionaal kwaliteitsmerk goed als begeleidende en gidsproducten kunnen dienen bi ...[+++]

3. betont die branchenübergreifende Bedeutung und den Mehrwert regionaler Gütezeichen, da sie spezifische landwirtschaftliche Erzeugnisse ebenso fördern wie Kunsthandwerk und Handwerk oder konkrete regionale Produktionsprozesse; betont die Nützlichkeit einer Zusammenarbeit bei den verschiedenen regionalen Gütezeichen, die auf der gemeinsamen Nutzung von Ressourcen von mehreren regionalen Gütezeichen und Synergien zwischen benachbarten regionalen Gütezeichen beruht; glaubt, dass Produkte mit regionalen Ursprungsbezeichnungen sich gut als Begleit- und Zubringerprodukte für Dienstleistungen in der ländlichen Wirtschaft, zum Beispiel in de ...[+++]


De Commissie zorgt ervoor dat mogelijke overlappingen tussen verschillende door het Programma medegefinancierde systemen en databanken worden vermeden.

Die Kommission trägt dafür Sorge, dass potenziellen Überschneidungen zwischen verschiedenen Systemen und Datenbanken, die aus dem Programm kofinanziert werden, vorgebeugt wird;


8. merkt op dat de verscheidenheid aan regelingen ter bevordering van hernieuwbare energiebronnen (RES) ervoor zorgt dat de steunregelingen rekening houden met de verschillende potentiële mogelijkheden en technologiepatronen in de lidstaten, waarbij buitensporige winsten worden vermeden door uit te gaan van de werkelijke kosten van de technologie; is eveneens ingenomen met het initiatief van de Commissie om richtsnoeren voor steunregelingen op te stellen;

8. stellt fest, dass durch die verschiedenen Mechanismen zur Förderung der Nutzung erneuerbarer Energieträger sichergestellt wird, dass bei der Gestaltung der Förderregelungen die unterschiedlichen Potenziale und Technologiestrukturen in den Mitgliedstaaten berücksichtigt und dabei Zufallsgewinne vermieden werden, indem die tatsächlichen Kosten einer Technologie widergespiegelt werden; begrüßt zugleich die Initiative der Kommission, Leitlinien für Förderregelungen zu erarbeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderlinge verdeling van diensten beantwoordt aan de doelstelling van het stabiliteitspact, aangezien wordt vermeden dat verschillende diensten met dezelfde functies worden opgericht, waardoor de kosten hoger zouden oplopen en de middelen zouden worden versnipperd.

Die Einrichtung gemeinsamer Behördendienste entspricht den Zielsetzungen des Stabilitätspakts, da auf diese Weise die Einrichtung mehrerer Dienststellen mit ein und derselben Funktion vermieden wird, was mit höheren Kosten und der Streuung von Ressourcen einhergehen würde.


(7) Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding was voorts van mening dat bij de resterende aromastoffen nodeloze duplicatie van werk kan worden vermeden door verschillende groepen stoffen voor beoordeling tussen het JECFA en het WCMV te verdelen.

(7) Nach Absicht des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses kann ferner bei den verbleibenden Stoffen unnötige Doppelarbeit dadurch vermieden werden, daß die Stoffgruppen zur Evaluierung zwischen JECFA und Wissenschaftlichem Lebensmittelausschuß aufgeteilt werden.


Ook op EU-niveau bestaat de noodzaak om de samenhang te verbeteren tussen de beleidsresultaten van de verschillende coördinatieprocessen, terwijl tegelijkertijd een vermeerdering van processen met verschillende regels en vaak overlappende doelstellingen moet worden vermeden.

Auf EU-Ebene muss ebenfalls die inhaltliche Kontinuität der politischen Aussagen verbessert werden, die sich aus den verschiedenen Koordinierungsprozessen ergeben. Dabei gilt es zugleich zu vermeiden, dass die Anzahl der Prozesse mit abweichenden Regeln und häufigen Zielüberschneidungen zunimmt.


Daarom moet vermeden worden dat verwerking door dienstaanbieders voor verschillende doeleinden aan verschillende kaders voor gegevensbescherming zou worden onderworpen.

Ein Ergebnis, bei dem die Verarbeitung durch Diensteanbieter zu unterschiedlichen Zwecken Gegenstand unterschiedlicher Datenschutz-Rahmenbedingungen wäre, sollte daher vermieden werden.


Vermeden moet worden dat verwerking door dienstaanbieders voor verschillende doeleinden aan verschillende kaders voor gegevensbescherming zou worden onderworpen, met name gezien de moeilijkheden die dit zou veroorzaken op het gebied van de uitoefening van de rechten van de betrokkenen.

Ein Ergebnis, bei dem die Verarbeitung durch Diensteanbieter zu unterschiedlichen Zwecken Gegenstand unterschiedlicher Datenschutz-Rahmenbedingungen wäre, sollte vermieden werden, vor allem in Anbetracht der Probleme, die dies hinsichtlich der Wahrnehmung der Rechte der Betroffenen aufwerfen würde.


- Omwille van duidelijkheid en handhaving dient het naast elkaar bestaan van verschillende cumulatievormen (bilateraal, diagonaal, volledig) met dezelfde landen in verschillende preferentiële kaders te worden vermeden.

- Der Klarheit und besseren Durchsetzbarkeit halber sollte vermieden werden, dass für ein und dasselbe Land je nach Präferenzkontext verschiedene Kumulierungsformen (bilaterale, diagonale oder vollständige Kumulierung) nebeneinander bestehen .


w