15. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid én de lidstaten te werken aan een stevig gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de follow-up van het verslag van de fact finding missie betreffende het conflict in Gaza en het Zuiden van Israël, door in het openbaar aan te dringen op de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen daarin en het afleggen van verantwoording voor alle schendingen van het internationaal recht, waa
ronder gevallen van vermeende oorlogsmisdaden, en door beide partijen aan te sporen onderzoeken in te stellen
die voldoen aan de internationale ...[+++] normen van onafhankelijkheid, onpartijdigheid, transparantie, snelheid en doeltreffendheid, overeenkomstig resolutie A/64/L.11 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, en alle personen die voor de vermeende misdaden verantwoordelijk zijn rekenschap te laten afleggen; is van oordeel dat de tot nu toe gestarte onderzoeken op dit punt onberedigend zijn; 15. fordert die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und die Mitgliedstaaten auf, auf einen starken gemeinsamen Standpunkt der EU zum Follow-up des Berichts der Erkundungsmission zum Konflikt in Gaza und im südlichen Israel hinzuarbeiten, öffentlich die Umsetzung seiner Empfehlungen und die Rechenschaftspflicht für alle Völkerrechtsverletzungen, einschließlich mutmaßlicher Kriegsverbrechen, zu fordern, beide Seiten nachdrücklich aufzufordern, Ermittlungen
durchzuführen, die internationalen Standards der Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit, der Transparenz, der zeitlichen Nähe und der Wirksamkeit in Einklang mit d
...[+++]er Resolution A/64L.11 der VN-Generalversammlung entsprechen, und zu fordern, dass alle für mutmaßliche Verbrechen verantwortliche Personen zur Rechenschaft gezogen werden; ist der Meinung, dass die bislang eingeleiteten Ermittlungen insofern keine zufrieden stellende Ergebnisse gezeitigt haben;