Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde aangelegenheden hebben " (Nederlands → Duits) :

In dit kader dient bovendien eraan te worden herinnerd dat de Koning, krachtens artikel 44/11/12, § 1, van de wet op het politieambt, voor de verschillende overheden specifieke nadere regels dient te bepalen betreffende de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., regels die minstens betrekking dienen te hebben op de in artikel 44/11/12, § 2, vermelde aangelegenheden, en dit bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

In diesem Rahmen ist im Übrigen daran zu erinnern, dass der König aufgrund von Artikel 44/11/12 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt für die verschiedenen Behörden spezifische Modalitäten für die direkte Abfrage der AND festlegen muss, die sich mindestens auf die in Artikel 44/11/12 § 2 angegebenen Angelegenheiten beziehen müssen, und durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens.


1 ter. In de mate waarin zulks noodzakelijk is voor een goed begrip van de actuele en toekomstige ontwikkeling, de resultaten of de positie van de onderneming of van de gevolgen van haar activiteiten voor de in lid 1 vermelde aangelegenheden en voor de transparantie en vergelijkbaarheid van het overzicht, omvat de in lid 1 bedoelde analyse ook essentiële financiële en niet-financiële prestatie-indicatoren die betrekking hebben op het specifieke bedrijf van de onderneming.

(1b) Soweit dies für das Verständnis des Geschäftsverlaufs, des Geschäftsergebnisses oder der Lage des Unternehmens in der Gegenwart und der Zukunft oder die Auswirkungen seiner Tätigkeit in Bezug auf die in Absatz 1 festgelegten Belange sowie für die Transparenz und Vergleichbarkeit des Inhalts des Berichts erforderlich ist, umfasst die Analyse nach Absatz 1 die wesentlichen finanziellen und nichtfinanziellen Leistungsindikatoren, die für die betreffende Geschäftstätigkeit von Bedeutung sind.


In overweging 3 staat vermeld dat de aangelegenheden die onder Cites vallen betrekking hebben op de bescherming van het milieu en de handel, terreinen waarop de Unie bevoegd is tot het onderhandelen over en het sluiten en toepassen van internationale overeenkomsten.

Nach Erwägung 3 bezieht sich das CITES-Übereinkommen auf Umweltschutz und Handel, d. h. Bereiche, in denen die EU für die Aushandlung, den Abschluss und die Anwendung internationaler Übereinkünfte zuständig ist.


1. De statuten van een SPE hebben ten minste betrekking op de in bijlage I bij deze verordening vermelde aangelegenheden.

1. Eine SPE verfügt über eine Satzung, die zumindest die in Anhang I dieser Verordnung genannten Punkte regelt.


1. De statuten van een SPE hebben ten minste betrekking op de in bijlage I bij deze verordening vermelde aangelegenheden.

1. Eine SPE verfügt über eine Satzung, die zumindest die in Anhang I dieser Verordnung genannten Punkte regelt.


Bovendien bezorgt het hogeschoolbestuur de onderhandelingscomités inlichtingen, verslagen en bescheiden over de in artikel 302, § 1, derde lid, van het hogescholendecreet vermelde aangelegenheden, die onder meer betrekking hebben op de werking en de organisatie van de hogeschool, met inbegrip van de statuten, op financiële informatie zoals de begroting, de jaarrekening en het jaarverslag, op de personeelsformatie en op informatie die verband houdt met de studenten, zoals de evolutie van het studentenaantal en de sociale voorzieningen.

Ausserdem erteilt die Hochschulleitung den Verhandlungsausschüssen Informationen, Berichte und Meldungen über die in Artikel 302 § 1 Absatz 3 des Hochschuldekrets angeführten Sachbereiche, die sich insbesondere auf die Arbeitsweise und die Organisation der Hochschule beziehen, einschliesslich der Satzung, auf finanzielle Informationen, wie den Haushalt, den Jahresabschluss und den Jahresbericht, auf den Stellenplan und Informationen im Zusammenhang mit den Studenten, wie die Entwicklung der Studentenzahl und die Sozialdienste.


Daaruit volgt dat de in de artikelen 2, 2bis en 3 van de wegverkeerswet bedoelde aanvullende verkeersreglementen, in zoverre zij op de in B.4.1 vermelde aangelegenheden betrekking hebben, tot de bevoegdheid van de gewesten behoren.

Folglich sind die zusätzlichen Verkehrsverordnungen im Sinne der Artikel 2, 2bis und 3 des Gesetzes über die Strassenverkehrspolizei, insofern sie sich auf die in B.4.1 erwähnten Sachbereiche beziehen, Bestandteil des Zuständigkeitsbereichs der Regionen.


„regionale organisatie”: in bijlage I vermelde organisatie bestaande uit soevereine staten, die aan die organisatie bevoegdheden hebben overgedragen, waardoor deze namens hen betreffende aangelegenheden die onder het FLEGT-vergunningensysteem vallen een partnerschapsovereenkomst kan aangaan;

„regionale Organisation“ eine in Anhang I aufgeführte Organisation, die sich aus souveränen Staaten zusammensetzt, die dieser Organisation die Zuständigkeit für Fragen im Zusammenhang mit dem FLEGT-Genehmigungssystem übertragen haben, so dass sie befugt ist, im Namen dieser Staaten ein Abkommen zu schließen;


3. is van mening dat de transatlantische politieke dialoog moet worden geïntensiveerd om gelijke tred te houden met deze steeds uitgebreidere agenda, teneinde een breder en meer transparant partnerschap op te bouwen waartoe ook mechanismen behoren die het mogelijk maken gezamenlijke prioriteiten vast te stellen en te verwezenlijken; dringt erop aan dat de transatlantische dialoog tot centrale taak moet hebben de voorwaarden van het strategische partnerschap tussen de Verenigde Staten en Europa als gelijkwaardige partners te omschrijven met vermelding van ieder ...[+++]

3. hält es für notwendig, den transatlantischen politischen Dialog zu vertiefen, um dieser sich ausweitenden Agenda gerecht zu werden und eine breitere, transparentere Partnerschaft aufzubauen, die Mechanismen für die Vereinbarung und Durchsetzung gemeinsamer Prioritäten einschließt; stellt mit Nachdruck fest, dass die zentrale Aufgabe des transatlantischen Dialogs darin bestehen muss, die Bedingungen für die strategische Partnerschaft zwischen den Vereinigten Staaten und Europa auf der Basis der Gleichberechtigung festzulegen, wobei es um die Rolle der einzelnen Seiten in globalen und regionalen ...[+++]


2. dringt erop aan dat de Transatlantische dialoog tot centrale taak moet hebben de voorwaarden van het strategische partnerschap tussen de Verenigde Staten en Europa als gelijkwaardige partners te omschrijven met vermelding van ieders rol in mondiale en regionale aangelegenheden, de verplichting van beide partijen tot multilateralisme en een op regels gebaseerd internationaal systeem, de bijdrage die de EU en de VS zullen leveren ...[+++]

2. stellt mit Nachdruck fest, dass die zentrale Aufgabe des transatlantischen Dialogs darin bestehen muss, die Bedingungen der strategischen Partnerschaft zwischen den Vereinigten Staaten und Europa als gleichberechtigten Partnern zu definieren, wobei es um die Rolle der einzelnen Seiten in globalen und regionalen Angelegenheiten gehen sollte sowie um das Eintreten beider Seiten für Multilateralismus und ein auf Regeln gestütztes internationales System, um die künftigen Beiträge der EU und der USA zur weltweiten Überwachung und Eindämmung von Rüstungen un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde aangelegenheden hebben' ->

Date index: 2024-12-23
w