Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde hoeveelheid overschrijdt " (Nederlands → Duits) :

4. Wanneer de in het kader van het teeltcontract werkelijk geproduceerde hoeveelheid, uitgedrukt in zetmeelequivalent, de in het contract vermelde hoeveelheid overschrijdt, mag, als het aardappelmeelbedrijf dit wenst, de eerstgenoemde hoeveelheid worden geleverd op voorwaarde dat de in artikel 95 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 vastgestelde minimumprijs ervoor wordt betaald.

(4) Überschreitet die im Rahmen des Anbauvertrags tatsächlich erzeugte Menge, ausgedrückt in Stärkeäquivalent, die im Vertrag vorgesehene Menge, so kann sich das Stärkeunternehmen diese Menge liefern lassen, sofern es dafür den Mindestpreis gemäß Artikel 95a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 zahlt.


In elke certificaataanvraag moet een hoeveelheid zijn vermeld die de voor de invoer van het betrokken product in het betrokken verkoopseizoen beschikbare hoeveelheid niet overschrijdt.

In jedem Lizenzantrag ist eine Menge anzugeben, die die für die Einfuhr des betreffenden Erzeugnisses im betreffenden Wirtschaftsjahr verfügbare Menge nicht überschreiten darf.


Overwegende dat uit de door de lidstaten meegedeelde gegevens blijkt dat, wat de in bijlage I genoemde producten betreft, de door de traditionele importeurs gevraagde totale hoeveelheid het voor deze importeurs bestemde deel van het contingent overschrijdt; dat derhalve, bij de behandeling van deze aanvragen, op de invoer van elke importeur in de referentieperiode, uitgedrukt in hoeveelheid of in waarde, de in bijlage I vermelde eenvormige verminde ...[+++]

Aus den von den Mitgliedstaaten übermittelten Zahlenangaben geht hervor, daß bei den in Anhang I aufgeführten Waren die Summe aller Anträge der traditionellen Einführer den ihnen vorbehaltenen Kontingentsanteil übersteigt. Diesen Anträgen ist folglich mit der Maßgabe stattzugeben, daß auf die Einfuhren eines jeden Einführers im Bezugszeitraum, ausgedrückt in Mengen oder Werten, der in Anhang I genannte einheitliche Kürzungs- oder Erhöhungssatz anzuwenden ist.


Overwegende dat uit door de lidstaten meegedeelde gegevens blijkt dat, voor de in bijlage II genoemde producten, de totale hoeveelheid waarvoor de andere importeurs aanvragen hebben ingediend het voor deze importeurs bestemde gedeelte van het contingent overschrijdt; dat derhalve bij de behandeling van deze aanvragen op de door elke importeur gevraagde hoeveelheid, waarvoor het maximum in Verordening (EG) nr. 1555/98 is vastgesteld, de in de genoemde bijlage II vermelde eenvormig ...[+++]

Aus den von den Mitgliedstaaten übermittelten Zahlenangaben geht hervor, daß bei den in Anhang II aufgeführten Waren die Summe aller Anträge der übrigen Einführer den ihnen vorbehaltenen Kontingentsanteil übersteigt. Diesen Anträgen ist folglich mit der Maßgabe stattzugeben, daß auf die von jedem Einführer beantragten Beträge innerhalb der in der Verordnung (EG) Nr. 1555/98 festgesetzten Grenzen der in Anhang II genannte einheitliche Kürzungssatz anzuwenden ist.


2. Onverminderd artikel 1, lid 3, vormt artikel 2, lid 1, onder f), geen belemmering voor het in het vrije verkeer brengen van de goederen indien de hoeveelheid die ten invoer wordt aangebracht de in het invoerdocument of de invoervergunning vermelde hoeveelheid met minder dan 5 % overschrijdt.

(2) Unbeschadet Artikel 1 Absatz 3 steht Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe f) der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr nicht entgegen, wenn die tatsächlich einzuführende Warenmenge die auf dem Einfuhrdokument oder der Lizenz angegebene Menge insgesamt um weniger als 5 v.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde hoeveelheid overschrijdt' ->

Date index: 2022-08-05
w