Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van het produkt
Administratieve vermelding
BBP tegen factorkosten
Benaming van een product
Benaming van een produkt
Bruto binnenlands produkt tegen factorkosten
Bruto nationaal produkt tegen faktorkosten
Daar de doelstellingen van …
Gemeenschappelijke vermelding
Oorsprong van een product
Oorsprong van goederen
Plantaardig product
Plantaardig produkt
Plantaardige productie
Plantenteelt
Product van oorsprong
Productaanduiding
Productidentificatie
Productnaam
Produkt van oorsprong
Regel van oorsprong
Stofidentificatie
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermelde produkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

Wiedergabe im Protokoll










benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]

Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]


BBP tegen factorkosten | bruto binnenlands produkt tegen factorkosten | bruto nationaal produkt tegen faktorkosten

BIP zu Faktorkosten


product van oorsprong [ oorsprong van een product | oorsprong van goederen | produkt van oorsprong | regel van oorsprong ]

Ursprungserzeugnis [ Ursprungsbestimmung | Ursprungsregel | Ursprungsware | Warenursprung ]


plantaardige productie [ plantaardig product | plantaardig produkt | plantenteelt ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- een bijzondere financiële vergoeding in te stellen voor hoeveelheden die uit de markt worden genomen in het kader van tijdens een beperkte periode geldende uitzonderlijke maatregelen in verband met een verstoring van de markt. Indien voor een bepaalde kalendermaand, de door een producentenorganisatie uit de markt genomen hoeveelheid (voor een in bijlage I, onder A en D, vermeld produkt) 10 % van de in die maand van deze produkten te koop aangeboden hoeveelheden bereikt, kent de Lid-Staat aan de betrokken producentenorganisatie een bijzondere financiële vergoeding toe die gelijk is aan 95 % van de door deze organisa ...[+++]

Erreichen die von einer Erzeugerorganisation in einem Kalendermonat aus dem Handel genommenen Mengen eines der in Anhang I Abschnitte A und D genannten Erzeugnisse 10 % der Mengen, die im selben Monat auf den Markt gebracht wurden, so gewährt der Mitgliedstaat der betreffenden Erzeugerorganisation einen besonderen finanziellen Ausgleich in Höhe von 95 % des von dieser Erzeugerorganisation angewandten Rücknahmepreises für die vom Markt genommenen Mengen des fraglichen Erzeugnisses, die 14 % der im Laufe des betreffenden Monats auf den Markt gebrachten Mengen nicht überschreiten dürfen.


c) wordt de vezelsamenstelling van geborduurde textielprodukten opgegeven voor het volledige produkt; zij kan worden aangegeven door afzonderlijke vermelding van de samenstelling van het basisweefsel en die van de borduurgarens, waarbij beide bestanddelen met naam moeten worden vermeld; indien de geborduurde delen minder dan 10 % van het oppervlak van het produkt beslaan, behoeft alleen de samenstelling van het basisweefsel te worden aangegeven;

c) Für Stickerei-Textilerzeugnisse wird die Faserzusammensetzung für das gesamte Erzeugnis angegeben; sie kann unter getrennter Nennung der Zusammensetzung des Grundmaterials und der Stickereifäden angegeben werden, wobei diese beiden Bestandteile ausdrücklich zu nennen sind; machen die gestickten Teile weniger als 10 % der Oberfläche des Erzeugnisses aus, braucht nur die Zusammensetzung des Grundmaterials angegeben zu werden.


De fabrikant, zijn gevolmachtigde, degene voor wiens rekening een kosmetisch produkt wordt vervaardigd, of degene die voor het in de Gemeenschap in de handel brengen van een ingevoerd kosmetisch produkt verantwoordelijk is, en die om redenen van fabrieksgeheim wenst dat een of meer ingrediënten van een kosmetisch produkt niet op de in artikel 6, lid 1, onder g), van Richtlijn 76/768/EEG bedoelde lijst wordt of worden vermeld, dient hiertoe bij de in artikel 10 van deze richtlijn bedoelde bevoegde instantie van de Lid-Staat van de plaa ...[+++]

Wünscht der Hersteller oder sein Bevollmächtigter oder die Person, für deren Rechnung ein kosmetisches Mittel hergestellt wird, oder - im Fall der Einfuhr eines kosmetischen Mittels - der für das Inverkehrbringen auf dem Gemeinschaftsmarkt Verantwortliche aus Gründen der Geheimhaltung, daß ein Bestandteil eines kosmetischen Mittels nicht auf die Liste gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe g) der Richtlinie 76/768/EWG gesetzt wird, so stellt er/sie zu diesem Zweck einen Antrag bei der gemäß Artikel 10 der vorliegenden Richtlinie zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Ort der Herstellung oder des ersten Inverkehrbringens befi ...[+++]


4. Ten aanzien van ethylalcohol dat door een kleine distilleerderij wordt geproduceerd, zoals gedefinieerd in de richtlijn van de Raad betreffende de structuur van accijnzen op alcohol en alcoholhoudende dranken, waarvoor beoogd wordt in de Lid-Staat van bestemming aanspraak te maken op een verlaagd accijnstarief geldt dat de afzender de volgende verklaring dient af te geven: "Verklaring: het hierboven vermelde produkt werd geproduceerd door een kleine onderneming met een jaarproduktie in het voorafgaande jaar van hectoliter zuivere alcohol".

4. Bei Äthylalkohol, der von einer kleinen Brennerei im Sinne der entsprechenden Ratsrichtlinie über die Verbrauchsteuerstrukturen für Alkohol und alkoholische Getränke hergestellt wurde und für den im Bestimmungsmitgliedstaat die Anwendung eines ermässigten Verbrauchsteuersatzes beansprucht werden soll, hat der Versender folgende Bescheinigung auszustellen: "Hiermit wird bescheinigt, daß das genannte Erzeugnis von einem Kleinunternehmen mit einer Jahreserzeugung - bezogen auf das Vorjahr - von Hektoliter reinem Alkohol hergestellt wurde".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ten aanzien van bier dat wordt gebrouwen door een zelfstandige kleine brouwerij, zoals gedefinieerd in de specifieke richtlijn van de Raad met betrekking tot de structuur van de accijnzen op alcohol en alcoholhoudende dranken, waarvoor beoogd wordt in de Lid-Staat van bestemming aanspraak te maken op een verlaagd accijnstarief geldt dat de afzender de volgende verklaring dient af te geven: " Verklaring: het hierboven vermelde produkt werd gebrouwen door een zelfstandige kleine onderneming, met een jaarproduktie in het voorafgaande jaar van hectoliter bier".

3. Bei Bier, das von einer unabhängigen kleinen Brauerei im Sinne der entsprechenden Ratsrichtlinie über die Verbrauchsteuerstrukturen für Alkohol und alkoholische Getränke gebraut wurde und für das im Bestimmungsmitgliedstaat die Anwendung eines ermässigten Verbrauchsteuersatzes beansprucht werden soll, hat der Versender folgende Bescheinigung auszustellen: "Hiermit wird bescheinigt, daß das genannte Erzeugnis von einem unabhängigen Kleinunternehmen mit einem Jahresausstoß - bezogen auf das Vorjahr - von Hektoliter Bier gebraut wurde".


Tot dusver is bij het communautaire beleid in hoofdzaak uitgegaan van "functionele" etikettering (vermelding van de samenstelling van het produkt).

Die bisherige Gemeinschaftspolitik war im wesentlichen auf eine funktionelle Kennzeichnung (Angabe der Zusammensetzung des Erzeugnisses) ausgerichtet.


3 . Voor het bevroren vlees vermeld in de bijlage , afdeling c ) , onder de posten 02.01 A II a ) 2 bb ) , 02.01 A II a ) 2 cc ) en 02.01 A II a ) 2 dd ) , is de heffing gelijk aan de heffing , die van toepassing is op het in dezelfde afdeling onder post 02.01 A II a ) 2 aa ) vermelde produkt , vermenigvuldigd met de voor elk der betrokken produkten vastgestelde coëfficiënt .

(3) Für das im Anhang in Abschnitt c) genannte Gefrierfleisch der Tarifstellen 02.01 A II a) 2 bb), 02.01 A II a) 2 cc) und 02.01 A II a) 2 dd) ist die Abschöpfung gleich der Abschöpfung, die auf das in demselben Abschnitt unter der Tarifstelle 02.01 A II a) 2 aa) genannte Erzeugnis anzuwenden ist, multipliziert mit dem Pauschalköffizienten, der für jedes der genannten Erzeugnisse festgesetzt wird.


Zij dienen ter bevestiging van de correcte indeling aan de hand van de beschrijving van een specifiek produkt (met verwijzing naar de objectieve kenmerken en eigenschappen van het betrokken produkt), en onder vermelding van het nummer van de juiste post in de nomenclatuur van het douanetarief.

Sie dienen dazu, durch die Beschreibung einer spezifischen Ware (gemäß den ihr eigenen objektiven Merkmalen und Qualitäten) und die Angabe der angemessenen Tarifnummer des Zolltarifschemas des GZT, die genaue Einreihung zu bestätigen.


Op het etiket van het produkt moet worden vermeld dat het zaad resistent is tegen onkruidbestrijdingsmiddelen.

Auf dem Etikett des Produkts wird auf die Herbizidtoleranz des Saatguts hingewiesen.


w