Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde uiterste termijnen " (Nederlands → Duits) :

In een positief advies over een opschorting worden de uiterste termijnen voor de aanvang of voltooiing van de betrokken maatregelen vermeld.

In einer die Zurückstellung befürwortenden Stellungnahme sind die Fristen für die Einleitung oder den Abschluss der betreffenden Maßnahmen festzulegen.


3. De operationele belanghebbenden verstrekken de netwerkbeheerder de in de bijlagen I tot en met VI vermelde relevante gegevens en voldoen daarbij aan alle uiterste termijnen en eisen inzake volledigheid of nauwkeurigheid die voor de levering van deze gegevens zijn overeengekomen met de netwerkbeheerder.

(3) Die am Betrieb Beteiligten stellen dem Netzmanager die in den Anhängen I bis VI aufgeführten Daten bereit und halten dabei alle Fristen und Anforderungen an die Vollständigkeit oder Genauigkeit ein, die mit dem Netzmanager für die Übermittlung der Daten vereinbart wurden.


De Rekenkamer erkent dat het wenselijk is, al het beschikbare materiaal tijdig aan de Commissie en andere partijen ter beschikking te stellen, en doet dit in de praktijk ook, waar mogelijk, vóór de in het Financieel Reglement vermelde uiterste termijnen voor formele indiening.

Der Hof erkennt an, dass es wünschenswert ist, der Kommission und anderen Stellen alle Unterlagen frühzeitig bereitzustellen, und kommt diesem Bestreben in der Praxis nach Möglichkeit vor Ablauf der in der Haushaltsordnung vorgesehenen Stichtage für die offizielle Übermittlung nach.


Wegens het aantal ingediende aanvragen, wegens de beperkte tijd die beschikbaar was na het onderzoek van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs en van de aanvraag voor een BMO door de producent-exporteur die niet in de steekproef was opgenomen en wegens de uiterste termijnen in de procedure, die moeten worden gerespecteerd, werd in dit geval besloten dat deze aanvragen niet kunnen worden ingewilligd, zoals reeds vermeld in overweging 27.

In diesem Fall wurde angesichts der Zahl der eingereichten Anträge, der begrenzten Zeit, die nach der Untersuchung der in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller und des MWB-Antrags des nicht in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Herstellers zur Verfügung stand, sowie der einzuhaltenden Verfahrensfristen entschieden, dass diesen Anträgen nicht stattgegeben werden konnte, wie in Erwägungsgrund 27 dargelegt ist.


26. is van mening dat de doeltreffendheid van de door de Europese Commissie voorgestelde maatregelen zou kunnen worden verbeterd door ze te prioriteren en door tijdschema's en actieplannen vast te stellen met vermelding van de geboekte vooruitgang en de uiterste termijnen;

26. ist der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen durch eine Prioritätensetzung, die Schaffung von Zeitrahmen und Aktionsplänen, sowie durch eine Abschätzung des erreichten Fortschritts und der Fristen, effektiver gestaltet werden könnten;


25. is van mening dat de doeltreffendheid van de door de Europese Commissie voorgestelde maatregelen zou kunnen worden verbeterd door ze te prioriteren en door tijdschema's en actieplannen vast te stellen met vermelding van de geboekte vooruitgang en de uiterste termijnen;

25. ist der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen durch eine Prioritätensetzung, die Schaffung von Zeitrahmen und Aktionsplänen, sowie durch eine Abschätzung des erreichten Fortschritts und der Fristen, effektiver gestaltet werden könnten;


3. De operationele belanghebbenden verstrekken de netwerkbeheerder de in de bijlagen I tot en met VI vermelde relevante gegevens en voldoen daarbij aan alle uiterste termijnen en eisen inzake volledigheid of nauwkeurigheid die voor de levering van deze gegevens zijn overeengekomen met de netwerkbeheerder.

(3) Die am Betrieb Beteiligten stellen dem Netzmanager die in den Anhängen I bis VI aufgeführten Daten bereit und halten dabei alle Fristen und Anforderungen an die Vollständigkeit oder Genauigkeit ein, die mit dem Netzmanager für die Übermittlung der Daten vereinbart wurden.


3. De ontwerpadviezen die het Comité voor geavanceerde therapieën uit hoofde van lid 1 uitbrengt, worden tijdig naar de voorzitter van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik gezonden, zodat de in artikel 6, lid 3, of artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 726/2004 vermelde uiterste termijnen kunnen worden nageleefd.

3. Der gemäß Absatz 1 erstellte Entwurf eines Gutachtens des Ausschusses für neuartige Therapien wird dem Vorsitzenden des Ausschusses für Humanarzneimittel so frühzeitig übermittelt, dass die in Artikel 6 Absatz 3 bzw. in Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 festgelegten Fristen eingehalten werden können.


In een positief advies over een opschorting worden de uiterste termijnen voor de aanvang of voltooiing van de betrokken maatregelen vermeld.

In einer die Zurückstellung befürwortenden Stellungnahme sind die Fristen für die Einleitung oder den Abschluss der betreffenden Maßnahmen festzulegen.


In een positief advies over een opschorting worden de uiterste termijnen voor de aanvang of voltooiing van de betrokken maatregelen vermeld.

In einer die Zurückstellung befürwortenden Stellungnahme sind die Fristen für die Einleitung oder den Abschluss der betreffenden Maßnahmen festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde uiterste termijnen' ->

Date index: 2025-01-06
w