Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
Daar de doelstellingen van …
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "vermelding oostenrijk worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Österreich [ die Republik Österreich ]




vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

Wiedergabe im Protokoll


Niederösterreich [ Neder-Oostenrijk ]

Niederösterreich


Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

die Republik Österreich | Österreich | AT [Abbr.]




Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este




Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.2. Oostenrijk ziet erop toe dat de hieronder vermelde toezeggingen bij de uitvoering van het herstructureringsplan volledig worden nagekomen.

1.2. Die Republik Österreich stellt sicher, dass bei der Umsetzung des Umstrukturierungsplans die im Folgenden ausgeführten Zusagen (‚Zusagen‘) vollständig eingehalten werden.


4. Na de vermelding "OOSTENRIJK" worden de volgende vermeldingen ingevoegd:

4. Nach dem Eintrag „ÖSTERREICH“ werden folgende Einträge eingefügt:


na de vermelding "OOSTENRIJK" worden de volgende vermeldingen ingevoegd: " POLEN SLOVENIË"

Nach dem Eintrag "ÖSTERREICH" werden folgende Einträge eingefügt: " POLEN SLOWENIEN"


na de vermelding "OOSTENRIJK" worden de volgende vermeldingen ingevoegd: " POLEN SLOVENIË "

Nach dem Eintrag "ÖSTERREICH" werden folgende Einträge eingefügt: " POLEN SLOWENIEN "


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige lidstaten hebben een sanctieregeling zonder onderscheid van sancties (Oostenrijk, Tsjechië, Ierland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk), waardoor het moeilijk is ernstige inbreuken te analyseren, aangezien deze landen alleen de minimum- en maximumniveaus van sancties hebben vermeld.

Einige Mitgliedstaaten haben ein Sanktionssystem ohne Staffelung der Sanktion (Österreich, die Tschechische Republik, Irland, Luxemburg und das Vereinigte Königreich), was Analyseprobleme für schwere Verstöße schafft, da diese Länder nur die minimalen und maximalen Sanktionen angegeben haben.


OOSTENRIJK" wordt de volgende vermelding ingevoegd: " E bis. POLEN Uitkeringen van het alimentatiefonds uit hoofde van de Wet inzake bijstand voor personen die recht hebben op alimentatie"

ÖSTERREICH " wird folgender Eintrag eingefügt: " Ea.


Bij deze beschikking krijgt Oostenrijk toestemming voor handhaving van de nationale bepalingen die niet verenigbaar zijn met de bepalingen inzake de samenstelling van meststoffen met de vermelding „EG-meststof” in Verordening (EG) nr. 2003/2003.

Diese Entscheidung ermöglicht es Österreich, einzelstaatliche Bestimmungen weiterhin anzuwenden, die nicht mit den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 über die Zusammensetzung von Düngemitteln mit EG-Bezeichnung vereinbar sind.


Gezien de onbeduidende marktpositie van BB is volgens Oostenrijk ieder risico van concurrentievervalsing uitgesloten. Oostenrijk merkt bovendien op dat de moeilijkheden van BB niet het gevolg zijn van agressief marktgedrag, maar van de hierboven vermelde specifieke gebeurtenissen, met name in verband met de fraude.

Nach der Auffassung Österreichs schließe die geringe Marktstellung der BB die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen aus, und Österreich wies darauf hin, dass die Schwierigkeiten der BB in keiner Weise auf aggressives Marktverhalten, sondern auf die erwähnten, abgegrenzten Ereignisse insbesondere im Rahmen des Betrugsfalls zurückzuführen gewesen seien.


Wat de mogelijke privatisering van BB betreft, had Oostenrijk het voornemen en de eerste stappen daartoe alsook de geplande voltooiing van het privatiseringsproces vermeld.

Im Hinblick auf eine mögliche Privatisierung der BB hatte Österreich die Absicht und erste Schritte sowie den geplanten Abschluss des Privatisierungsprozesses erwähnt.


Ten aanzien van het in letter b), punt 2, vermelde organisme worden de erkende gebieden voor Ierland, Italië (in Emilia-Romagna: de provincies Forlí-Cesena, Parma, Piacenza en Rimini; in Lombardia; in Trentino-Alto Adige: de autonome provincie Bolzano; Veneto) en voor Oostenrijk (Burgenland, Karinthië, Neder-Oostenrijk, Oost-Tirol, Stiermarken, Wenen) erkend tot en met 31 maart 2002.

Im Fall des Schadorganismus gemäß Buchstabe b) Nummer 2 werden die Schutzgebiete für Irland, für Italien (Emilia-Romagna: die Provinzen Forlí-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Lombardei; Trentino-Alto Adige: die autonome Provinz Bozen; Veneto) sowie für Österreich (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Osttirol, Steiermark und Wien) bis 31. März 2002 anerkannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelding oostenrijk worden' ->

Date index: 2022-09-23
w