Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve vermelding
Daar de doelstellingen van …
Gemeenschappelijke vermelding
Pakje
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermelding op pakjes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

Wiedergabe im Protokoll










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De thans vermelde informatie over teer, nicotine en koolmonoxide wordt vervangen door een informatieve boodschap op de zijkant van het pakje.

Die derzeitigen Angaben zum Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt werden durch eine Informationsbotschaft auf der Packungsseite ersetzt.


18. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen tot wijziging van Richtlijn 2001/37/EG om daarin een vernieuwde verzameling grotere, keiharde waarschuwingen in beeldvorm op te nemen die verplicht worden voor alle in de Europese Unie verkochte tabaksproducten en op beide zijden van de pakjes moeten worden vermeld; is van mening dat bij alle waarschuwingen ook duidelijke contactgegevens moeten worden vermeld om rokers bij het stoppen te helpen, zoals een gratis telefoonnummer of website;

18. fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 2001/37/EG vorzulegen, um eine erneuerte Sammlung größerer, wirksamer Warnhinweise in Bildform aufzunehmen, die auf allen in der Europäischen Union verkauften Tabakerzeugnissen zwingend vorgeschrieben werden und auf beiden Seiten der Tabakpackungen angebracht werden müssen; ist der Ansicht, dass alle Warnhinweise auch klare Angaben zu Kontaktstellen enthalten sollten, um Rauchern zu helfen, das Rauchen aufzugeben, wie z.B. eine einschlägige kostenlose Telefonnummer oder Website;


18. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen tot wijziging van Richtlijn 2001/37/EG om daarin een vernieuwde verzameling grotere, keiharde waarschuwingen in beeldvorm op te nemen die verplicht worden voor alle in de Europese Unie verkochte tabaksproducten en op beide zijden van de pakjes moeten worden vermeld; is van mening dat bij alle waarschuwingen ook duidelijke contactgegevens moeten worden vermeld om rokers bij het stoppen te helpen, zoals een gratis telefoonnummer of website;

18. fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Änderung der Richtlinie 2001/37/EG vorzulegen, um eine erneuerte Sammlung größerer, wirksamer Warnhinweise in Bildform aufzunehmen, die auf allen in der Europäischen Union verkauften Tabakerzeugnissen zwingend vorgeschrieben werden und auf beiden Seiten der Tabakpackungen angebracht werden müssen; ist der Ansicht, dass alle Warnhinweise auch klare Angaben zu Kontaktstellen enthalten sollten, um Rauchern zu helfen, das Rauchen aufzugeben, wie z.B. eine einschlägige kostenlose Telefonnummer oder Website;


invoering van een gedetailleerde procedure voor de registratie, evaluatie en toelating van tabaksadditieven, en volledige vermelding van alle tabaksadditieven op pakjes,

Einführung eines detaillierten Registrierungs-, Evaluierungs- und Zulassungsverfahrens für Tabakzusatzstoffe und vollständige Kennzeichnung aller Tabakzusatzstoffe auf der Packung,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invoering van een gedetailleerde procedure voor de registratie, evaluatie en toelating van tabaksadditieven, en volledige vermelding van alle tabaksadditieven op pakjes,

Einführung eines detaillierten Registrierungs-, Evaluierungs- und Zulassungsverfahrens für Tabakzusatzstoffe und vollständige Kennzeichnung aller Tabakzusatzstoffe auf der Packung,


Het Hof merkt voorts op dat de vereisten van de richtlijn inzake de vermelding op pakjes sigaretten van de gehalten aan schadelijke bestanddelen en de waarschuwingen inzake gezondheidsrisico's, niet buitensporig zijn.

Sodann führt der Gerichtshof aus, dass die Verpflichtungen gemäß der Richtlinie, auf den Zigarettenpackungen den Gehalt an Schadstoffen anzugeben und die Warnhinweise über die gesundheitlichen Gefahren anzubringen, nicht unverhältnismäßig seien.


Met ingang van 30 september 2003, zijn teksten, namen, handelsmerken en figuratieve of andere tekens zoals "laag teergehalte", "light", "ultra light", "mild" of soortgelijke termen en - onverminderd de bepalingen over de vermelding van de gehalten op de zijkant van het pakje - elke informatie over de gehalten waarmee de indruk wordt gewekt dat een bepaald tabaksproduct minder schadelijk is dan andere, verboden op de verpakking van tabaksproducten.

Mit Wirkung vom 30. September 2003 dürfen Begriffe, Namen, Handelsmarken und figurative oder sonstige Zeichen wie "leicht", "ultraleicht", "mild" oder ähnliche Begriffe sowie Angaben über den Schadstoffgehalt - unbeschadet der Bestimmungen über den Aufdruck der Schadstoffgehalte auf einer Schmalseite der Packung -, die den Eindruck erwecken, dass ein bestimmtes Tabakerzeugnis weniger schädlich ist als andere, auf Verpackungen von Tabakerzeugnissen nicht mehr verwendet werden.


De vermelding van de gehaltes van de sigaretten moet worden gedrukt op een zijkant van het pakje en moet ten minste 10% van het betreffende oppervlak beslaan.

Die Schadstoffangaben zu den Zigaretten müßten so auf einer Seitenfläche der Packung aufgedruckt werden, daß sie mindestens 10 % der betreffenden Fläche einnehmen.


Het gebruik van de woorden "laag teergehalte", "light", "ultra light", "mild" of soortgelijke woorden en - onverminderd de bepalingen over de vermelding van de gehalten op de zijkant van het pakje - elke informatie over de gehalten met als doel of als rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg de indruk te wekken dat bepaalde tabaksproducten minder schadelijk zijn dan andere, is verboden.

Die Verwendung der Begriffe "niedriger Teergehalt", "leicht", "ultraleicht", "mild" oder ähnlicher Begriffe sowie - unbeschadet der Bestimmungen über die Angabe des Schadstoffgehalts auf einer Seitenfläche der Packung - Angaben über den Schadstoffgehalt, deren Zweck oder direkte oder indirekte Wirkung es ist, den Eindruck zu erwecken, daß ein bestimmtes Tabakerzeugnis weniger schädlich als andere sei, wären untersagt.


Het in artikel 3, bedoelde teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte, dat op de pakjes sigaretten moet worden vermeld, wordt gemeten volgens ISO-methoden 4387 (teer), 10315 (nicotine) en 8454 (koolmonoxide).

Der auf den Zigarettenpackungen anzugebende Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt gemäß Artikel 3 wird bei Teer nach dem Verfahren ISO 4387, bei Nikotin nach dem Verfahren ISO 10315 und bei Kohlenmonoxid nach dem Verfahren ISO 8454 gemessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelding op pakjes' ->

Date index: 2024-09-26
w