Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEJA
Bevordering van de industriële bedrijvigheid
Coördinatie van de steunmaatregelen
Industriële groei
Industriële ontwikkeling
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Steunmaatregelen voor de industrie
Te vermijden dosis

Vertaling van "vermijden dat steunmaatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

Ausreißen bei der Holzverarbeitung verhindern | Ausreißen bei der Holzverarbeitung vermeiden




verordening inzake procedurele regels ten aanzien van steunmaatregelen

Verfahrensverordnung für staatliche Beihilfen


coördinatie van de steunmaatregelen

Koordinierung der Beihilfen


industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]

industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]


aan de vervroegde uittredingsregeling gelijkwaardige steunmaatregelen | AEJA [Abbr.]

Vorruhestandsleistungen


ongepland scheepsonderhoud vermijden

unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te vermijden dat steunmaatregelen tot milieuschade leiden, moeten de lidstaten met name ook de inachtneming van de milieuwetgeving van de Unie verzekeren, een milieueffectbeoordeling uitvoeren wanneer het Unierecht dit voorschrijft, en erop toezien dat alle vereiste vergunningen worden verkregen.

Um zu verhindern, dass staatliche Beihilfen Umweltschäden zur Folge haben, müssen die Mitgliedstaaten insbesondere auch die Einhaltung der Umweltvorschriften der Union, die Durchführung der im Unionsrecht vorgesehenen Umweltverträglichkeitsprüfungen und das Vorliegen der erforderlichen Genehmigungen sicherstellen.


Om te vermijden dat steunmaatregelen tot milieuschade zouden leiden, moeten de lidstaten ook de inachtneming van de milieuwetgeving van de Unie borgen, met name door de verplichting op te nemen dat een milieueffectbeoordeling wordt uitgevoerd wanneer de wet dit voorschrijft, en door erop toe te zien dat alle vereiste vergunningen worden verkregen.

Um zu verhindern, dass staatliche Beihilfen Umweltschäden zur Folge haben, muss der Mitgliedstaat die Beachtung der Umweltgesetzgebung der Union, insbesondere, soweit rechtlich erforderlich, die Notwendigkeit der Durchführung von Umweltverträglichkeitsprüfungen und das Vorliegen aller betreffenden Genehmigungen sicherstellen.


In het geval er een onbalans dreigt, zouden de exploitanten van depositogarantiestelsels in staat moeten zijn te beslissen over steunmaatregelen of hun middelen te gebruiken ter ondersteuning van de behoorlijke liquidatie van probleeminstellingen teneinde de kosten van het terugbetalen van deposanten en de overige negatieve effecten van insolventie te vermijden.

Bei drohenden Schieflagen sollten die Einlagensicherungssysteme die Möglichkeit haben, Stützungsmaßnahmen zu beschließen oder ihre Mittel dazu einzusetzen, eine geordnete Abwicklung von Probleminstituten zu unterstützen, um die Kosten einer Einlegerentschädigung und die sonstigen negativen Auswirkungen eines Insolvenzfalles zu vermeiden.


De Commissie zal ten aanzien van staatssteun die verleend wordt voor activiteiten die aan risico's en crisissen onderhevig zijn, rekening houden met de noodzaak om ongepaste vervalsing van de mededinging te vermijden door van de producenten een minimumbijdrage in de verliezen of in de kosten die met dergelijke steunmaatregelen gepaard gaan, te eisen dan wel andere adequate maatregelen te eisen die nodig zijn om het gevaar van mededingingsvervalsing te beperken, zodat de staats ...[+++]

Die Kommission trägt bei der Genehmigung staatlicher Beihilfen für von Risiken und Krisen betroffene Tätigkeiten dem Erfordernis Rechnung, dass unzulässige Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden sind; hierzu dient die Forderung, dass Erzeuger einen Mindestbeitrag zu Verlusten oder zu den Kosten derartiger Beihilfemaßnahmen leisten müssen oder dass andere adäquate Maßnahmen getroffen werden müssen, um das Risiko von Wettbewerbsverzerrungen abzuschwächen und sicherzustellen, dass die staatlichen Beihilfen in einem angemessenen Verhältnis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen geleidelijke toegang van Midden-Amerikaanse producten tot de Europese markten mogelijk maken, op concurrentiële voorwaarden, en vermijden dat de toekomstige overeenkomst de bestaande wanverhoudingen nog verscherpt ; dat die richtsnoeren dus voor speciale behandeling zorgen, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, naargelang van de toezeggingen en verbeteringen in hun concurrentievermogen die de Midden-Amerikaanse landen weten te bereiken aan de hand van steunmaatregelen van de Europese Uni ...[+++]

d) die Verhandlungsleitlinien müssen den allmählichen Zugang zu den europäischen Märkten für mittelamerikanische Produkte unter Wettbewerbsbedingungen vorsehen, wobei vermieden werden muss, dass das künftige Abkommen die bestehenden Asymmetrien verschärft; die Leitlinien sollten daher eine besondere, differenzierte und bezüglich der einzuräumenden Fristen flexible Behandlung gemäß den Verpflichtungen und Verbesserungen in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit, die von den mittelamerikanischen Ländern erreicht wird, vorsehen, und zwar auf der Grundlage von Hilfsmaßnahmen der Union, darunter Technolo ...[+++]


dat de richtsnoeren voor de onderhandelingen geleidelijke toegang van Midden-Amerikaanse producten tot de Europese markten mogelijk maken, op concurrentiële voorwaarden, en vermijden dat de toekomstige overeenkomst de bestaande wanverhoudingen nog verscherpt ; dat die richtsnoeren dus voor speciale behandeling zorgen, gedifferentieerd en flexibel in de vaststelling van termijnen, naargelang van de toezeggingen en verbeteringen in hun concurrentievermogen die de Midden-Amerikaanse landen weten te bereiken aan de hand van steunmaatregelen van de Europese Uni ...[+++]

die Verhandlungsleitlinien müssen den allmählichen Zugang zu den europäischen Märkten für mittelamerikanische Produkte unter Wettbewerbsbedingungen vorsehen, wobei vermieden werden muss, dass das künftige Abkommen die bestehenden Asymmetrien verschärft; die Leitlinien sollten daher eine besondere, differenzierte und bezüglich der einzuräumenden Fristen flexible Behandlung gemäß den Verpflichtungen und Verbesserungen in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit, die von den mittelamerikanischen Ländern erreicht wird, vorsehen, und zwar auf der Grundlage von Hilfsmaßnahmen der Union, darunter Technologie ...[+++]


28. vraagt de Commissie om de aquacultuur van deugdelijke economische instrumenten voor crisistijden te voorzien, steunmaatregelen voor bescherming tegen biologische natuurrampen (zoals de bloei van giftig fytoplankton) of andere ongelukken (van het type Erika of Prestige bijvoorbeeld) te ontwerpen, maar daarbij te vermijden om productiesteun te verlenen;

28. fordert die Kommission auf, die Aquakulturbranche mit einem regelrechten wirtschaftlichen Instrument für Krisenfälle auszustatten und Systeme zur Unterstützung bei natürlichen biologischen (Phytoplanktonblüten) und nicht natürlichen Katastrophen (Tankerunfälle Erika oder Prestige) auszuarbeiten und dabei zu vermeiden, dass sich dies in einer Betriebsbeihilfe niederschlägt;


28. vraagt de Commissie om de aquacultuur van deugdelijke economische instrumenten voor crisistijden te voorzien, steunmaatregelen voor bescherming tegen biologische natuurrampen (zoals de bloei van giftig fytoplankton) of andere ongelukken (van het type Erika of -Prestige bijvoorbeeld) te ontwerpen, maar daarbij te vermijden om productiesteun te verlenen;

28. fordert die Kommission auf, die Aquakulturbranche mit einem regelrechten wirtschaftlichen Instrument für Krisenfälle auszustatten und Systeme zur Unterstützung bei natürlichen und biologischen (Phytoplanktonblüten) und nicht natürlichen Katastrophen (Tanker Erika oder Prestige) auszuarbeiten und dabei zu vermeiden, dass sich dies in einer Betriebsbeihilfe niederschlägt;


Dit stelsel is er uitsluitend op gericht te garanderen dat de Autoriteit preventief toezicht op de steunmaatregelen houdt teneinde te vermijden dat maatregelen ten uitvoer worden gelegd die de mededinging vervalsen op een wijze die strijdig is met het gemeenschappelijke belang.

Dadurch soll allein gewährleistet werden, daß die Beihilfen von der Überwachungsbehörde vorbeugend kontrolliert werden, um zu verhindern, daß Maßnahmen durchgeführt werden, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufende Wettbewerbsverfälschungen verursachen.


De verzoeken die tot op heden door de lidstaten zijn ingediend, bedragen ongeveer 185 miljoen Ecu. 5. Toezicht op de staatssteun: De Commissie zal strikt toezicht houden op de steunmaatregelen van de staat die in december 1993 zijn toegelaten en zij rekent erop dat de lidstaten hun verbintenis nakomen om nieuwe verzoeken voor het verlenen van staatssteun te vermijden.

Die bis heute vorgelegten Forderungen der Mitgliedsstaaten belaufen sich auf etwa 185 Millionen Ecu. 5. Kontrolle der staatlichen Hilfen: Die Kommission wird ihre Überwachung fortsetzen, um eine strikte Kontrolle der staatlichen Hilfen zu erreichen, die im Dezember 1993 zugelassen wurden, und sie erwartet, daß die Mitgliedsstaaten ihre Bemühungen respektieren, neue Anträge auf Genehmigung staatlicher Hilfen zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden dat steunmaatregelen' ->

Date index: 2021-05-05
w