Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Afvalvoorkoming
Het vermijden van afval
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Plannings- en begrotings systeem
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht
Te vermijden dosis

Vertaling van "vermijden en synergieën " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

Ausreißen bei der Holzverarbeitung verhindern | Ausreißen bei der Holzverarbeitung vermeiden




afvalvoorkoming | het vermijden van afval

Abfallvermeidung


planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

Planning-Programming-Budgeting


systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht | ACAS [Abbr.]

bordseitige Kollisionschutzanlage | bordseitiges Kollisionswarnsystem | Kollisionswarnsystem | ACAS [Abbr.]


ongepland scheepsonderhoud vermijden

unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het algemene doel is overlappingen in de werkzaamheden zo veel mogelijk te vermijden en synergieën te maximaliseren, bijvoorbeeld door gezamenlijke publicaties of door het gebruik van dezelfde basisgegevens.

Das allgemeine Ziel dabei ist es, die Überschneidung von Arbeiten zu verhindern und maximale Synergien zu erreichen, beispielsweise durch gemeinsame Veröffentlichungen oder die Verwendung der gleichen Grunddaten.


Het EMA zou tevens zijn activiteiten veel beter moeten coördineren met zijn partnerorganisaties zoals het GCO, Eurostat en het zesde OTO-kaderprogramma teneinde overlappingen te vermijden en synergieën te creëren.

Die EUA sollte außerdem ihre Tätigkeiten sehr viel besser mit Partnerorganisationen wie der Gemeinsamen Forschungsstelle, Eurostat und dem sechsten FTE-Rahmenprogramm koordinieren, um Überschneidungen zu vermeiden und größere Synergien zu schaffen.


het verbeteren van het beheer van mariene activiteiten — dit is van essentieel belang om potentiële conflicten te vermijden en synergieën te creëren tussen verschillende activiteiten.

der Verbesserung der Verwaltung mariner Aktivitäten – dies ist wesentlich, um potenzielle Konflikte zu vermeiden und Synergien zwischen verschiedenen Aktivitäten zu schaffen.


Waar van toepassing, zal worden gestreefd naar synergieën met daarvoor in aanmerking komende horizontale initiatieven, teneinde de personele en financiële middelen te optimaliseren en doublures op het gebied van nucleair onderzoek en nucleaire ontwikkeling in de Europese Unie te vermijden.

Gegebenenfalls wird man sich um Synergien mit einschlägigen übergreifenden Initiativen bemühen, um die personellen und finanziellen Ressourcen zu optimieren und Doppelarbeit bei der Forschung und Entwicklung im Nuklearbereich in der Europäischen Union zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herinnert eraan hoe belangrijk het is om tussen bestaand beleid en nieuwe initiatieven synergieën tot stand te brengen en overlapping te vermijden, en is ingenomen met de inspanningen om civiel-militaire synergieën en samenhang tussen GBVB-acties te bevorderen; is van mening dat het buitenlands beleid en het extern optreden van de EU moeten aansluiten bij de eigen waarden van de EU en daarom een duidelijk beeld moeten geven van de instrumenten en de bedragen die zullen worden toegewezen aan elk van de prioriteiten van de EU, namel ...[+++]

5. weist darauf hin, wie wichtig es ist, zwischen bestehenden politischen Maßnahmen und neuen Initiativen Synergieeffekte zu erzeugen und Überschneidungen zu vermeiden, und begrüßt die Bemühungen, Synergien zwischen zivilem und militärischem Bereich sowie die Kohärenz der Maßnahmen im Rahmen der GASP zu fördern; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Außenpolitik und des auswärtigen Handelns der EU die Instrumente und Mittelzuweisungen, die für die Umsetzung der Prioritäten der EU in Bezug auf die Friedenskonsolidierung, die Förderung von Demokratie und Rechtsstaat ...[+++]


De Commissie zal haar markttoezichtactiviteiten coördineren met die van het EDA, om te profiteren van mogelijke synergieën en onnodige dubbele inspanningen te vermijden.

Sie wird ihre Marktüberwachungsaktivitäten mit der EDA koordinieren, um etwaige Synergien zu nutzen und unnötige Doppelarbeit zu vermeiden.


overlapping van evaluatiesystemen te vermijden en synergieën met bestaande evaluatiesystemen te stimuleren,

Überschneidungen mit bestehenden Bewertungssystemen vermeiden und Synergieeffekte mit ihnen fördern,


overlapping van evaluatiesystemen te vermijden en synergieën met bestaande evaluatiesystemen te stimuleren,

Überschneidungen mit bestehenden Bewertungssystemen vermeiden und Synergieeffekte mit ihnen fördern,


- overlapping van evaluatiesystemen te vermijden en synergieën met bestaande evaluatiesystemen te stimuleren,

- Überschneidungen mit bestehenden Bewertungssystemen vermeiden und Synergieeffekte mit ihnen fördern,


3. verzoekt de Stichting door te gaan met het ontwikkelen van synergieën met andere agentschappen, in het bijzonder met het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk en Eurostat, teneinde overlappingen te vermijden en voort te bouwen op complementaire elementen op het gebied van gemeenschappelijke thematische verantwoordelijkheden; verwacht dat dergelijke synergieën worden versterkt via onderlinge uitwisseling van informatie over de beste praktijken, teneinde de resultaten te verbeteren;

3. ersucht die Stiftung, auch weiterhin Synergien mit anderen Agenturen, insbesondere mit der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz sowie mit Eurostat, zu entwickeln, um Doppelarbeit zu vermeiden und einander ergänzende Aspekte innerhalb gemeinsamer thematischer Zuständigkeiten zu nutzen; erwartet, dass diese Synergie durch den Austausch von Informationen über "best practice"-Ansätze verstärkt wird, um bessere Ergebnisse zu erzielen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden en synergieën' ->

Date index: 2022-03-14
w