Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Afvalvoorkoming
Het vermijden van afval
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Plannings- en begrotings systeem
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht
Te vermijden dosis

Vertaling van "vermijden onderstreept " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

Ausreißen bei der Holzverarbeitung verhindern | Ausreißen bei der Holzverarbeitung vermeiden




planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

Planning-Programming-Budgeting


afvalvoorkoming | het vermijden van afval

Abfallvermeidung


systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht | ACAS [Abbr.]

bordseitige Kollisionschutzanlage | bordseitiges Kollisionswarnsystem | Kollisionswarnsystem | ACAS [Abbr.]


ongepland scheepsonderhoud vermijden

unplanmäßige Schiffswartungen vermeiden


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. benadrukt dat de Europese wetgeving moet instaan voor het dierenwelzijn tijdens het vervoer en benadrukt dat het belangrijk is rekening te houden met de economische kosten en tegelijk schade of stress bij de dieren te vermijden; onderstreept dat volledige naleving in heel Europa niet mag leiden tot een verstoring van, of verlies van concurrerend vermogen in de vrije handel in goederen, noch tot een oneerlijk concurrentienadeel voor ultraperifere regio's, perifere regio's of eilanden van de EU; verzoekt de Commissie de situatie te volgen om ervoor te zorgen dat dit niet gebeurt;

2. hebt hervor, dass die EU-Rechtsvorschriften das Wohlergehen der Tiere garantieren müssen und betont die Wichtigkeit einer Berücksichtigung wirtschaftlicher Kosten bei gleichzeitiger Vermeidung einer Verletzung oder Belastung von Tieren. Hebt hervor, dass die vollständige Einhaltung innerhalb der Union nicht zu Beeinträchtigung oder Verlust der Wettbewerbsfähigkeit im freien Warenhandel führen sollte und auch nicht dazu, EU-Regionen in abgelegenen und Randlagen sowie Inseln zu benachteiligen. Fordert die Kommission zur Überwachung der Situation auf, um dies weiterhin zu gewährleisten;


63. herinnert eraan dat de inspanningen voor de financiering van externe acties van de Unie en de lidstaten beter gecoördineerd moeten worden en meer samenhang moeten vertonen om overlappingen en dubbel gebruik van de beperkte middelen te vermijden; onderstreept de noodzaak van betere samenwerking en onderlinge afstemming van activiteiten met andere internationale, plaatselijke en regionale donoren om de middelen optimaal te benutten en synergieën te creëren; meent dat het in tijden van economische crisis ook belangrijk is de flexibiliteit bij de programmering en uitvoering van de instrumenten te vergroten en beperkte middelen aan te v ...[+++]

63. erinnert daran, dass eine engere Abstimmung und Kohärenz der Anstrengungen bei der Finanzierung des auswärtigen Handelns der Union und der Mitgliedstaaten erforderlich ist, um Überschneidungen und Doppellungen knapper Ressourcen zu vermeiden; betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit und Synchronisierung der Maßnahmen mit anderen internationalen, lokalen und regionalen Gebern zu fördern, um den Einsatz von Finanzmitteln optimal zu gestalten und Synergien zu schaffen; meint, dass es in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten auch wichtig ist, die Flexibilität bei der Programmplanung und Umsetzung von Instrumenten zu steigern und ...[+++]


64. herinnert eraan dat de inspanningen voor de financiering van externe acties van de Unie en de lidstaten beter gecoördineerd moeten worden en meer samenhang moeten vertonen om overlappingen en dubbel gebruik van de beperkte middelen te vermijden; onderstreept de noodzaak van betere samenwerking en onderlinge afstemming van activiteiten met andere internationale, plaatselijke en regionale donoren om de middelen optimaal te benutten en synergieën te creëren; meent dat het in tijden van economische crisis ook belangrijk is de flexibiliteit bij de programmering en uitvoering van de instrumenten te vergroten en beperkte middelen aan te v ...[+++]

64. erinnert daran, dass eine engere Abstimmung und Kohärenz der Anstrengungen bei der Finanzierung des auswärtigen Handelns der Union und der Mitgliedstaaten erforderlich ist, um Überschneidungen und Doppellungen knapper Ressourcen zu vermeiden; betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit und Synchronisierung der Maßnahmen mit anderen internationalen, lokalen und regionalen Gebern zu fördern, um den Einsatz von Finanzmitteln optimal zu gestalten und Synergien zu schaffen; meint, dass es in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten auch wichtig ist, die Flexibilität bei der Programmplanung und Umsetzung von Instrumenten zu steigern und ...[+++]


27. wijst op het belang van financiering voor de Europese toezichthoudende autoriteiten (EBA, EAVB en ESMA) voor een alomvattende tenuitvoerlegging van de agenda inzake financiële regelgeving en de structuren voor toezicht, teneinde crises in de toekomst te vermijden; onderstreept dat financiering voor de Europese toezichthoudende autoriteiten en voor hen werkende onafhankelijke juridische diensten op de begroting prioriteit moeten krijgen;

27. betont die Wichtigkeit der Finanzierung der Europäischen Aufsichtsbehörden (EBA, EIOPA und ESMA), um im Hinblick auf die Vorbeugung künftiger Krisen eine umfassende Umsetzung der finanzpolitischen Regulierungsmaßnahmen und Aufsichtsstrukturen zu ermöglichen; betont, dass die Mittel für die Europäischen Aufsichtsbehörden und die ihnen zugeordneten unabhängigen Juristischen Dienste im Haushaltsplan vorrangig vorgesehen werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is ingenomen met het voornemen van de Commissie richtsnoeren op te stellen voor goede praktijken en voor de hervorming van nationale stimuleringsregelingen voor RES; roept de Commissie op deze richtsnoeren zo spoedig mogelijk te presenteren om ervoor te zorgen dat uiteenlopende nationale regelingen de mededinging niet verstoren en geen obstakels opwerpen voor handel en investeringen binnen de EU, om de voorspelbaarheid en de kostenefficiëntie te bevorderen en overdreven subsidiëring te vermijden; verzoekt de Commissie dringend ervoor te zorgen dat de lidstaten het acquis voor de interne markt volledig naleven; is er tegelijkertijd van ...[+++]

begrüßt die Ankündigung der Kommission, an Leitlinien für bewährte Praktiken und die Reform der nationalen Förderregelungen zu arbeiten; fordert die Kommission auf, diese Leitlinien so bald wie möglich vorzulegen, um sicherzustellen, dass die unterschiedlichen nationalen Regelungen keine Wettbewerbsverzerrungen bewirken und keine Handels- und Investitionshemmnisse innerhalb der Union erzeugen, um Vorhersehbarkeit und Wirtschaftlichkeit zu fördern und übermäßige Subventionen zu vermeiden; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass der Binnenmarkt-Besitzstand von den Mitgliedstaaten uneingeschränkt geachtet ...[+++]


Daarom werd in het Werkgelegenheidspakket voor 2012 onderstreept dat structurele arbeidsmarkthervormingen fatsoenlijke en duurzame lonen moeten nastreven en lageloonvallen moeten vermijden, onder meer door passende minimumlonen vast te stellen.

Daher ist im Beschäftigungspaket 2012 verankert, dass mit strukturellen Arbeitsmarktreformen menschenwürdige und nachhaltige Löhne gewährleistet und Niedriglohnfallen umgangen werden sollten, u. a. durch Festsetzung angemessener Mindestlöhne.


verzoekt om een beleid van preventie en bestrijding van dopinggebruik, onder meer door al te drukke kalenders die sportlieden onder druk zetten te vermijden; onderstreept de noodzaak te strijden tegen onregelmatigheden via controles, onderzoek, opsporing en een permanente longitudinale follow-up door onafhankelijke artsen, en tevens via preventie en scholing; roept de profclubs en sportorganisaties op een verklaring op te stellen waarin zij zich verplichten om doping te bestrijden en door middel van interne en externe onafhankelijke controles toe te zien op de naleving;

fordert eine Dopingpräventions- und -bekämpfungsstrategie, mit der unter anderem zu ehrgeizige Zeitpläne für Wettkämpfe vermieden werden sollen, die die Athleten zu sehr unter Druck setzen; unterstreicht, dass mit Kontrollen, Forschung und Ermittlung und einer ständigen Begleitung durch unabhängige Ärzte und auch durch Aufklärung, bei gleichzeitiger Prävention und Schulung, gegen Auswüchse angekämpft werden muss; fordert die Profivereine und Sportverbände auf, eine Selbstverpflichtungserklärung abzugeben betreffend die Bekämpfung vo ...[+++]


24. verzoekt om een beleid van preventie en bestrijding van dopinggebruik, onder meer door al te drukke kalenders die sportlieden onder druk zetten te vermijden; onderstreept de noodzaak te strijden tegen onregelmatigheden via controles, onderzoek, opsporing en een permanente longitudinale follow-up door onafhankelijke artsen, en tevens via preventie en scholing; roept de profclubs en sportorganisaties op een verklaring op te stellen waarin zij zich verplichten om doping te bestrijden en door middel van interne en externe onafhankelijke controles toe te zien op de naleving;

24. fordert eine Dopingpräventions- und -bekämpfungsstrategie, mit der unter anderem zu ehrgeizige Zeitpläne für Wettkämpfe vermieden werden sollen, die die Athleten zu sehr unter Druck setzen; unterstreicht, dass mit Kontrollen, Forschung und Ermittlung und einer ständigen Begleitung durch unabhängige Ärzte und auch durch Aufklärung, bei gleichzeitiger Prävention und Schulung, gegen Auswüchse angekämpft werden muss; fordert die Profivereine und Sportverbände auf, eine Selbstverpflichtungserklärung abzugeben betreffend die Bekämpfun ...[+++]


De Raad onderstreepte dat in de eerste plaats moet worden getracht meer geweld en meer doden te vermijden, de rust in Kosovo te herstellen en de stabiliteit in de regio te behouden.

Der Rat betonte, dass es vorrangig ist, weitere Gewalt und Todesopfer zu verhindern, die Ruhe im Kosovo wiederherzustellen und die Stabilität in der Region zu erhalten.


Wat de evenredigheid van de maatregel betreft dient nog te worden onderstreept dat met de toepassing van een cumulatie van de beroepsinkomsten van de echtgenoten in het geval waarin een van beiden beroepsinkomsten ontvangt die zijn vrijgesteld met toepassing van een overeenkomst tot vermijden van dubbele belasting, de wetgever de artikelen 15 en 23 van de overeenkomst van 17 september 1970 tussen België en Luxemburg tot vermijden van dubbele belasting, de artikelen 8, 12 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en ar ...[+++]

Hinsichtlich der Verhältnismässigkeit der Massnahme sei des weiteren hervorzuheben, dass mit der Anwendung der Kumulierung der Berufseinkünfte der Ehegatten in dem Fall, wo einer von beiden Berufseinkünfte beziehe, die gemäss dem Doppelbesteuerungsabkommen von der Steuer befreit seien, der Gesetzgeber die Artikel 15 und 23 des belgisch-luxemburgischen Doppelbesteuerungsabkommens vom 17. September 1970, die Artikel 8, 12 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 48 Absatz 2 des Römischen Vertrags sowie Artikel 7 Absatz 2 der zur Durchführung desselben ergangenen Verordnung Nr. 1612/68 verletze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden onderstreept' ->

Date index: 2022-10-07
w