Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verminderd en dankzij de onderhavige wetgeving minder " (Nederlands → Duits) :

Dit is een belangrijke stap vooruit. Daarmee zullen niet alleen de menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd maar ook economische voordelen worden behaald, omdat de kosten voor de nationale gezondheidsstelsels zullen worden verminderd en dankzij de onderhavige wetgeving minder pesticiden zullen worden gebruikt.

Dies stellt einen signifikanten Fortschritt dar, der, zusätzlich zum Schutz der Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger und der Umwelt auch finanzielle Vorteile bringen wird, aufgrund der niedrigeren Ausgaben für die nationale Gesundheit sowie durch den Nutzen der reduzierten Verwendung von Pestiziden unter den neuen Vorschriften.


Met nanotechnologie, die vooral dankzij "bottom-up" fabricagemethoden uitzicht biedt op hogere prestaties met minder grondstoffen, kan in principe de totale hoeveelheid afval die gedurende de levenscyclus van producten wordt geproduceerd, worden verminderd.

Mit Hilfe von Nanotechnologien lässt sich mehr Leistung mit weniger Rohstoffen erreichen, insbesondere durch ,Bottom-up"-Fertigung, und so der Abfall im gesamten Produktlebenszyklus verringern.


Zwaveldioxide (SO2) is een succesverhaal: de jongste jaren zijn de emissies significant verminderd dankzij EU-wetgeving die het gebruik van emissies reinigende technologie en een lager zwavelgehalte in brandstoffen verplicht stelt.

Bei Schwefeldioxid (SO2) wurden große Erfolge erzielt. Dank der EU-Rechtsvorschriften, die die Verwendung von Abgasreinigungstechnologien und einen niedrigeren Schwefelgehalt in Kraftstoffen fordern, sind die Emissionen in den vergangenen Jahren erheblich zurückgegangen.


In het verslag wordt aangetoond dat de uitstoot van gefluoreerde gassen op een kostenefficiënte manier kan worden verminderd dankzij de toenemende mogelijkheden om F-gassen in verschillende sectoren te vervangen door alternatieven die minder of helemaal niet bijdragen tot de klimaatopwarming.

In dem Beurteilungsbericht wird festgestellt, dass großer Spielraum für eine weitere kosteneffiziente Emissionsminderung besteht, die vor allem darum möglich ist, weil immer mehr F-Gase in verschiedenen Sektoren durch Alternativen ersetzt werden können, die weniger oder gar nicht zum Klimawandel beitragen.


De afgelopen dertig jaar hebben wij dankzij het beleid en de wetgeving van de EU inzake de bescherming van de volksgezondheid en het milieu belangrijke vooruitgang geboekt en de risico’s van pesticiden sterk verminderd.

In den letzten dreißig Jahren konnten wir dank der Politik und der Gesetzgebung der EU zum Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt erhebliche Fortschritte erzielen und die Risiken durch Pestizide deutlich senken.


De afgelopen dertig jaar hebben wij dankzij het beleid en de wetgeving van de EU inzake de bescherming van de volksgezondheid en het milieu belangrijke vooruitgang geboekt en de risico’s van pesticiden sterk verminderd.

In den letzten dreißig Jahren konnten wir dank der Politik und der Gesetzgebung der EU zum Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt erhebliche Fortschritte erzielen und die Risiken durch Pestizide deutlich senken.


11. verwijst naar het feit dat de loonverschillen tussen vrouwen en mannen nog steeds op onaanvaardbaar hoge niveaus liggen en er geen duidelijke aanwijzingen zijn dat deze worden verminderd; wijst erop dat vrouwen gemiddeld 15% minder verdienen dan mannen als gevolg van zowel het niet naleven van de wetgeving inzake gelijke beloning als van een aantal structurele ongelijkheden, zoals arbe ...[+++]

11. weist darauf hin, dass das Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern nach wie vor unannehmbar groß ist, ohne dass sich eine Änderung abzeichnet; weist darauf hin, dass Frauen durchschnittlich 15 % weniger als Männer verdienen, was sowohl auf die Nichteinhaltung der Rechtsvorschriften zu gleichem Entgelt als auch auf eine Reihe struktureller Ungleichheiten wie Arbeitsmarktsegregation, unterschiedliche Arbeitsmuster, Zugang zu Aus- und Weiterbildung, Evaluierungs- und Entgeltsysteme, di ...[+++]


NEEMT ER met name NOTA VAN dat de statistische lasten maar een relatief klein deel van de totale administratieve lasten uitmaken, maar dat de totale statistische lasten zijn blijven toenemen ondanks de initiatieven die de jongste jaren zijn genomen om de statistische prioriteiten opnieuw te bekijken en de statistische vereisten voor thans als minder belangrijk beschouwde gebieden, te verlichten; HERINNERT AAN de conclusies van de Raad van 8 november 2005 waarin wordt bepleit werk te maken van de prioriteitenherschikking en wordt aanbevolen deze in het komende statistische meerjarenprogramma 2008-2012, en in het jaarprogramma voor 2007 t ...[+++]

Der Rat STELLT FEST, dass der Statistikaufwand zwar nur einen relativ geringen Teil des Verwaltungsaufwands insgesamt ausmacht, dass die allgemeine Belastung aufgrund der Erstellung von Statistiken jedoch weiter zugenommen hat, und dies trotz der in den letzten Jahren ergriffenen Initiativen zur Überprüfung der Prioritäten für die Statistiken und zur Verminderung der Statistikanforderungen für Bereiche, die nunmehr als weniger wichtig gelten. Der Rat VERWEIST auf seine Schlussfolgerungen vom 8. November 2005, in denen er gefordert hat, die Neugewichtung der Prioritäten in die Praxis umzusetzen, und in denen er empfohlen hat, sie in das ...[+++]


Dankzij onderhavige regelgeving kan laatstgenoemd risico worden verminderd, met name door een voortdurende controle op de levenscyclus van de hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen, en kan een geharmoniseerd kader op Europees niveau worden ingesteld.

Die vorgeschlagene Regelung ermöglicht eine Verringerung dieses Risikos, vor allem durch eine fortlaufende Kontrolle des Lebenszyklus hoch radioaktiver Strahlenquellen und durch die Schaffung eines auf europäischer Ebene angeglichenen Rahmens.


Dankzij de nieuwe aanpak zijn flexibeler en minder dwingende wetgevingsvormen mogelijk op gebieden waar anders ieder detail in de wetgeving zelf had moeten worden vastgelegd.

Es ermöglicht flexiblere und weniger strenge Formen der Rechtsetzung in Bereichen, wo sonst jede Einzelheit durch den Rechtsakt festgelegt werden müsste.


w