« b. in geval van
toepassing van het verminderde tarief van 0 % bedoeld in artikel 140bis, § 2, 1°, dat de begiftigde zich er toe verbindt een activiteit gedurende en ononderbroken periode van vijf jaar te rekenen van de datum van de authentieke akte van schenking wordt voortgezet ofwel d
oor de vennootschap zelf in geval van een vennootschap bedoeld in artikel 140bis, § 1, 2°, a. eerste streepje, ofwel door de vennootschap zelf of haar dochtvennootschappen in geval van een vennootschap bedoeld in artikel 140bis, § 1, 2°, a. tweede str
...[+++]eepje; " ;
« b. dass der Schenker sich im Falle der Anwendung des in Artikel 140bis, § 2, 1° erwähnten ermässigten Satzes von 0% verpflichtet, eine Aktivität während eines ununterbrochenen Zeitraums ab dem Datum der authentischen Urkunde der Schenkung aufrechtzuerhalten, dies entweder seitens der Gesellschaft selbst im Falle einer in Artikel 140bis, § 1, 2°, a., erster Strich erwähnten Gesellschaft oder seitens der Gesellschaft selbst und ihrer Filialen im Falle einer in Artikel 140bis, § 1, 2°, a., zweiter Strich erwähnten Gesellschaft; »;