ORDENING VAN DE MARKT VOOR DE BINNENVAART EN BEGELEIDENDE MAATREGELEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na het oriënterend debat dat hij heeft gehouden over de
voorstellen van de Commissie inzake de ordening van de markt voor de binnenvaart en begeleidende maatregelen, heeft de Raad : 1. akte genomen van het actieprogramma dat door de Commissie is ingediend ingevolge het in de resolutie van de Raad van 24 oktober 1994 g
edane verzoek ; 2. zijn goedkeuring gehecht aan het beginsel van een liberalisering van de markt voor de binnenvaart, waarbi
...[+++]j het toepassingsgebied van het toerbeurtsysteem geleidelijk wordt beperkt om op 1 januari 2000 te komen tot een stelsel van vrije bevrachting en vrije prijsvorming voor het vervoer over de binnenwateren ; 3. gewezen op de noodzaak van, een nieuwe, grootscheepse structurele sanering, ten einde de capaciteit van de actieve vloot met circa 15 % te verminderen, met dien verstande dat de wijze van financiering van deze actie nog moet worden vastgesteld ; 4. het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen, in samenwerking met de Commissie en de Lid-Staten, de besprekingen over dit dossier voort te zetten".GESTALTUNG DES MARKTES DER BINNENSCHIFFAHRT UND VON BEGLEITMASSNAHMEN - SCHLUSSFOLGERUNG
EN DES RATES "Nach seiner Orientierungsaussprache über
die Vorschläge der Kommission für die Gestaltung des Binnenschiffahrtsmarktes und die Begleitmaßnahmen hat der Rat 1. von dem Aktionsprogramm Kenntnis genommen, das die Kommission, wie in der Entschließung des Rates vom 24. Oktober 1994 gefordert, vorgelegt hat; 2. einer Liberalisierung des Binnenschiffahrtsmarktes, durch die die Anwendung des Rotationssystems schrittweise eingeschränkt wird, bis sch
ließlich a ...[+++]b dem 1. Januar 2000 für die Befrachtung und die Frachtratenbildung im Binnenschiffahrtsverkehr völlig freie Bedingungen gelten, grundsätzlich zugestimmt; 3. hervorgehoben, daß eine neue breit angelegte Strukturbereinigung erforderlich ist, um bei der aktiven Flotte eine Kapazitätsverringerung von rund 15 % zu erreichen, wobei die Möglichkeiten für die Finanzierung dieser Maßnahme noch zu klären bleiben; 4. den Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt, die Arbeiten an diesem Dossier zusammen mit der Kommission und den Mitgliedstaaten fortzusetzen".