Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verminderen en aanzienlijke milieuschade veroorzaken " (Nederlands → Duits) :

Wel is het zo dat er productiemethoden voor biobrandstoffen bestaan die de uitstoot van broeikasgassen niet verminderen en aanzienlijke milieuschade veroorzaken. Dit gebeurt bijvoorbeeld als land gekenmerkt door natuurlijke milieus met een hoge diversiteit in gebruik wordt genomen voor biobrandstofwinning.

Es ist jedoch anzumerken, dass Biokraftstoffe auch so produziert werden können, dass es nicht zu einer Reduzierung von Treibhausgasen kommt oder dass gar die Umwelt erheblich geschädigt wird. Dies ist zum Beispiel der Fall, wenn Naturlandschaften mit hoher Artenvielfalt in Anbauflächen umgewandelt werden.


E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals veranderin ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer ...[+++]


E. overwegende dat volgens het wetenschappelijk bewijs dat werd gepresenteerd in de werkgroepverslagen van het 5e evaluatieverslag van de IPCC, er onmiskenbaar een opwarming van het klimaatsysteem plaatsvindt; er klimaatverandering optreedt en menselijke activiteiten de belangrijkste oorzaak zijn voor de waargenomen opwarming sinds het midden van de 20e eeuw; de wijdverbreide en substantiële effecten van de klimaatverandering reeds duidelijk waarneembaar zijn in natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; de voortdurende uitstoot van broeikasgassen een verdere opwarming zal veroorzaken, evenals verandering ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer ...[+++]


· Aangezien scheepvaartongevallen aanzienlijke milieuschade zouden kunnen veroorzaken, blijft de Commissie met behulp van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid steun verlenen aan de activiteiten van de Arctische Raad op het vlak van rampenpreventie, -paraatheid en -bestrijding alsook met betrekking tot de follow-up van de aanbevelingen over maritieme veiligheid van de Arctic Marine Shipping Assessment van 2009.

· Da Schiffsunfälle erhebliche Umweltschäden anrichten können, unterstützt die Kommission mit Hilfe der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs die Arbeit des arktischen Rates im Bereich der Notfallprävention, -vorbereitung und -abwehr und folgt den Empfehlungen der Arctic Marine Shipping Assessment von 2009 zur Seeverkehrssicherheit.


Wel is het zo dat er productiemethoden voor biobrandstoffen bestaan die de uitstoot van broeikasgassen niet verminderen en aanzienlijke milieuschade veroorzaken. Dit gebeurt bijvoorbeeld als land gekenmerkt door natuurlijke milieus met een hoge diversiteit in gebruik wordt genomen voor biobrandstofwinning.

Es ist jedoch anzumerken, dass Biokraftstoffe auch so produziert werden können, dass es nicht zu einer Reduzierung von Treibhausgasen kommt oder dass gar die Umwelt erheblich geschädigt wird. Dies ist zum Beispiel der Fall, wenn Naturlandschaften mit hoher Artenvielfalt in Anbauflächen umgewandelt werden.


21. Meer onderzoek verrichten naar intensiever gebruik van passende positieve en negatieve stimulansen, in het bijzonder van marktinstrumenten, en naar een hervorming van subsidies die aanzienlijke milieuschade veroorzaken en onverenigbaar met duurzame ontwikkeling zijn, met als doel die subsidies geleidelijk af te schaffen".

21. weitere Prüfung einer stärkeren Nutzung von geeigneten positiven und negativen Anreizen, insbesondere von marktorientierten Instrumenten, und eine Reform von Beihilfen, die erhebliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt haben und mit der nachhaltigen Entwicklung unvereinbar sind, um sie schrittweise abzuschaffen".


Uw rapporteur voor advies ziet in dat het moeilijk kan zijn de eisen van economische groei te combineren met die van milieubehoud, maar zij is van mening dat te veel nadruk op de korte-termijnvoordelen van economische groei op langere termijn aanzienlijke economische en milieuschade kan veroorzaken.

Ihre Verfasserin der Stellungnahme stellt fest, dass es schwierig sein kann, die Erfordernisse des Wirtschaftswachstums und der Erhaltung der Umwelt mit einander zu vereinen, sie ist jedoch der Auffassung, dass eine zu starke Hervorhebung kurzfristiger Vorteile des Wirtschaftswachstums zu beachtlichen sowohl ökologischen als auch wirtschaftlichen Schäden führen kann.


Ook zegt zij toe zich ervoor in te zetten dat de verontrustende vertragingen in het vliegvervoer, die aanzienlijke milieuschade veroorzaken, verdwijnen en zij zal daarover een specifieke mededeling publiceren.

Sie verpflichtet sich außerdem im Rahmen einer weiteren Mitteilung, auf eine Lösung des Problems der besorgniserregenden Situation der Verspätungen im Luftverkehr hinzuwirken, deren Umweltauswirkungen beträchtlich sind.


Het gedeelde gebruik van 3G-netwerkelementen zal waarschijnlijk aanzienlijke kostenbesparingen met zich brengen voor de exploitanten en leiden tot een snellere uitrol van het 3G-netwerk alsmede tot een grotere dekkingsgraad van het netwerk, en zal de eventuele milieuschade die door de voor 3G noodzakelijke infrastructuur wordt veroorzaakt, verminderen.

Die gemeinsame Nutzung der 3G-Netzkomponenten dürfte zu erheblichen Kosteneinsparungen für die Betreiber, einer Beschleunigung des Netzausbaus, einem höheren Versorgungsgrad und der Vermeidung einiger mit dem Netzaufbau verbundenen Umweltprobleme führen.


w