Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verminderen omdat zelfs » (Néerlandais → Allemand) :

Een aanzienlijke capaciteitstoename als gevolg van staatssteun in een zwak presterende markt zou met name de mededinging buitensporig kunnen verstoren, omdat de totstandbrenging of instandhouding van overcapaciteit ertoe kan leiden dat winstmarges onder druk komen te staan en concurrenten hun investeringen verminderen of zich zelfs uit de markt terugtrekken.

Auf einem Markt mit unterdurchschnittlichem Wachstum könnte insbesondere eine durch staatliche Beihilfen geförderte wesentliche Kapazitätszunahme eine übermäßige Wettbewerbsverfälschung bewirken, da die Schaffung oder Aufrechterhaltung von Überkapazitäten die Gewinnmargen schmälern, Investitionskürzungen der Wettbewerber oder sogar deren Ausscheiden aus dem Markt bewirken könnte.


Men dient echter te bedenken dat toepassing van het beginsel van degressieve evenredigheid de vertegenwoordiging van de bevolking van de lidstaten met het grootste inwoneraantal in het Europees Parlement nog sterker dan in het verleden zou verminderen omdat zelfs een aangepaste formule de andere lidstaten zal blijven bevoordelen, met name die met een middelgrote bevolking.

Zu bedenken ist jedoch, dass bei degressiver Proportionalität die bevölkerungsreichsten Mitgliedstaaten im Europäischen Parlament zahlenmäßig noch geringer vertreten wären als bisher, denn selbst bei einem angepassten Schlüssel würden die anderen Mitgliedstaaten, insbesondere die mit mittlerer Bevölkerungszahl, weiterhin begünstigt.


Een hoger drempelbedrag voor de bijzondere regeling voor kleine ondernemingen komt neer op een vereenvoudiging, omdat dit de btw-verplichtingen voor de kleinste ondernemingen aanzienlijk kan verminderen; ondernemingen beslissen evenwel zelf of zij van de bijzondere regeling gebruik willen maken of niet.

Eine höhere Schwelle für die Sonderregelung für Kleinunternehmen ist eine Vereinfachungsmaßnahme, da sie die mehrwertsteuerlichen Pflichten der Kleinstunternehmen erheblich verringern kann, während die Anwendung dieser Sonderregelung den Steuerpflichtigen freigestellt ist.


− (DE) Ik heb voor het verslag over het klimaatpakket gestemd omdat het verschillende richtlijnen omvat die stroken met het EU-streefdoel om de uitstoot van broeikasgassen vóór 2020 met 20 procent te verminderen, of zelfs met 30 procent als er een internationale overeenkomst wordt gesloten.

− Ich habe dem Bericht zum Klimaschutzpaket zugestimmt, da es unterschiedliche Richtlinien umfasst, die alle dem EU-Ziel entsprechen, bis zum Jahr 2020 den Ausstoß von Treibhausgasen um 20% zu reduzieren und sogar um 30%, falls ein internationales Abkommen zustande kommt.


De biotechnologie levert al oplossingen aan, bijv. in de vorm van behandelingen die het aantal gevallen van afstoting verminderen, waardoor weer meer organen beschikbaar zijn omdat artsen in staat zijn afstoting te behandelen of zelfs te voorkomen.

Die Ausbildung und Einstellung medizinischer Fachkräfte für die Suche nach potenziellen Spendern hat sich ebenfalls als zweckmäßig erwiesen und muss – wo immer die Mittel es gestatten – unterstützt werden. Die Biotechnologie bietet bereits Lösungen – beispielsweise Behandlungen zur Reduzierung der Abstoßungsrate –, die ihrerseits dazu beitragen werden, das Organangebot zu erhöhen, weil sie Ärzten ermöglichen, Abstoßungsreaktionen zu behandeln oder sogar zu verhindern.


Zelfs in Bali kreeg Europa kritiek omdat het niet voldoende nadruk legde op het gebied van energie-efficiëntie en onze inspanningen om onze CO2-emissies te verminderen.

Selbst in Bali wurde die Europäische Union für die mangelnde Schwerpunktsetzung im Bereich der Energieeffizienz und ihre geringen Bemühungen zum Abbau von Kohlendioxidemissionen kritisiert.


Afgezien van deze misser moet ik toegeven dat de heer Itälä prima werk heeft verricht, vooral omdat het een van de “groenste” begrotingen is die ik ooit heb gezien. Het bevat namelijk diverse groene maatregelen, met name voor het verminderen en neutraliseren van de CO2-uitstoot, de wens om het autopark te vernieuwen en hybridenauto’s aan te schaffen, de wens om het aantal vergaderingen te verminderen door het houden van videoconferenties, en zelfs het aanta ...[+++]

Doch abgesehen von diesem Rückzieher muss ich einräumen, dass Herr Itälä sehr gute Arbeit geleistet hat. Vor allem ist dies einer der grünsten Haushalte, die ich kenne, denn er enthält viele Bestimmungen, insbesondere Bestimmungen zur Senkung der Kohlenstoffemissionen, einen Ausgleich für unseren gesamten Kohlenstoffabdruck, den Wunsch nach einem Fuhrpark, der Hybrid-Autos umfasst, den Wunsch, die Anzahl der Sitzungen durch Videokonferenzen zu reduzieren und sogar durch die Verringerung der Anzahl an Reisen von Beamten, die uns nicht notwendigerweise an die Orte folgen, an denen sie gebraucht werden.


Preventie heeft niet alleen zin vanuit een staathuishoudkundig standpunt omdat zij kosten bespaart door de morbiditeit en de verloren tijd te verminderen en de invaliditeit en de mortaliteit te voorkomen; zij heeft ook zin op het individueel vlak daar zij ertoe bijdraagt onze levenskwaliteit te behouden en zelfs te verbeteren door ziekte en/of invaliditeit te voorkomen.

Prävention ist einerseits aus volkswirtschaftlicher Sicht sinnvoll, da sie durch Reduzierung von Morbidität und Fehlzeiten und durch Vorbeugung von Invalidität und Mortalität Kosten spart; sie ist aber auch aus individueller Sicht sinnvoll, da sie durch Vorbeugung von Krankheiten und/oder Invalidität die Lebensqualität erhalten bzw. verbessern hilft.


Verwacht wordt zelfs dat de tekorten op de lopende rekening iets zullen verminderen omdat in een aantal landen de uitvoer van diensten snel groeit, vooral in het toerisme.

Die Leistungsbilanzdefizite werden sich voraussichtlich sogar etwas verringern, da sich die Dienstleistungsexporte insbesondere im Tourismus in einer Reihe von Ländern rasch ausweiten werden.


w