Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verminderen zodat 20 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal Europeanen dat onder de nationale armoedegrens leeft met 25% verminderen, zodat 20 miljoen mensen een uitweg uit de armoede wordt geboden.

Verringerung der Zahl der unter den nationalen Armutsgrenzen lebenden Europäer um 25 %, wodurch 20 Millionen Menschen aus der Armut befreit würden.


Tevens geldt sinds 2011 voor de zogeheten programmalanden, die bijzondere macro-economische bijstand ontvangen (momenteel Portugal, Roemenië, Letland, Ierland en Griekenland), de mogelijkheid om het nationale medefinancieringsaandeel met 10 procentpunten te verminderen zodat zij hun bijdrage aan de verwezenlijking van projecten gemakkelijker kunnen betalen. Om de besluitvorming inzake projecten te versnellen, is voorafgaande goedkeuring door de Commissie alleen vereist voor projecten van me ...[+++]

Außerdem haben die sogenannten Programmländer, die eine spezielle makroökonomische Unterstützung erhalten (derzeit Portugal, Rumänien, Lettland, Irland und Griechenland), seit 2011 die Möglichkeit, den nationalen Kofinanzierungssatz um zehn Prozentpunkte herabzusetzen. Damit sind sie eher in der Lage, die für die Durchführung der Projekte erforderlichen Gelder aufzubringen (siehe IP/11/942). Damit die Projektdurchführungsbeschlüsse zügiger gefasst werden können, müssen nur noch Vorhaben mit einem Gesamtvolumen von über 50 Mio. EUR (diese Schwelle lag bis Juni 2010 bei 25 Mio. EUR) zuvor von der Kommission genehmigt werden.


Onlangs werd overeenstemming bereikt over maatregelen om de administratieve belasting voor meer dan vijf miljoen kleine ondernemingen te verminderen, zodat de doelstelling om tegen 2012 de administratieve belasting met 25% te verminderen, stilaan in zicht komt.

Mit den jüngst vereinbarten Maßnahmen zur Verringerung der Verwaltungslasten für mehr als fünf Millionen kleine Unternehmen wird die Bürokratielast weiter gesenkt. Ziel ist es, bis 2012 die Verwaltungslasten um 25 % zu vermindern.


Het is van essentieel belang dat procedures als deze ingevoerd worden om eraan bij te dragen het aantal burgers in de EU dat het risico loopt in armoede te vervallen te verminderen zodat de EU 2020-doelstelling, het uit een situatie van armoededreiging geraken van 20 miljoen mensen, wordt verwezenlijkt.

Es ist sehr wichtig, dass Verfahren so wie dieses eingeführt werden, um die Anzahl der Menschen, die von Armut in der EU bedroht sind, zu verringern, so dass das Ziel der EU 2020 zur Beseitigung dieses Risikos für 20 Mio. europäische Bürgerinnen und Bürger erreicht werden kann.


De Europa 2020-strategie bevordert sociale integratie en bestrijdt armoede, zodat 20 miljoen mensen niet langer risico lopen op armoede en uitsluiting.

Die Strategie Europa 2020 fördert die soziale Eingliederung und die Bekämpfung der Armut, um 20 Millionen Menschen aus der Armuts- und Ausgrenzungsgefährdung zu holen.


De Europa 2020-strategie heeft de inspanningen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting in de EU een nieuw elan gegeven; in dat kader werd immers het gemeenschappelijke Europese doel geformuleerd om het aantal mensen met risico op armoede of sociale uitsluiting tegen 2020 met ten minste 20 miljoen te verminderen, en worden de inspanningen opgevoerd om voortijdig schoolverlaten terug te dringen.

Die Strategie Europa 2020 hat den Anstrengungen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung in der EU neue Impulse verliehen, indem sie das gemeinsame europäische Ziel vorgibt, die Zahl der von Armut und sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen bis zum Jahr 2020 um mindestens 20 Millionen zu verringern, und indem sie die Bemühungen um eine Senkung der Schulabbrecherquote vorantreibt.


Als we een afgesproken kredietsysteem hadden om inheemse gemeenschappen te belonen of te compenseren, en daarmee het huidige tempo van de ontbossing af te remmen, in het bijzonder van onze tropische wouden – ondanks de reusachtige moeilijkheid om een soort basisgetal in kaart te brengen voor de bestaande bebossing – zouden we de mondiale koolstofemissies met nog eens twintig procent kunnen verminderen, zodat “20/20/20/20 in 2020” onze doelstelling moet zijn.

Wenn wir ein vereinbartes Gutschriftensystem hätten, um unsere Gemeinschaften zu belohnen oder ihnen einen finanziellen Ausgleich zu verschaffen, indem wir die derzeitige Abholzungsquote, vor allem in den Regenwäldern, senken – trotz der enormen Schwierigkeiten bei der Ermittlung des bestehenden Waldbestands –, könnten wir die weltweiten CO2-Emissionen um weitere 20 % senken, weswegen „20/20/20/20 im Jahr 2020“ unser Ziel sein muss.


Deze bureaus zouden samen een budget van ongeveer 317 miljoen euro moeten beheren; de exploitatiekosten voor Brussel zouden met ongeveer 20% verminderen (van 46 tot 37 miljoen euro) en die voor Luxemburg met ongeveer 17% (van 17,5 tot 14,5 miljoen euro).

Diese beiden Ämter würden zusammen über Mittel in Höhe von rund 347 Mio. Euro verfügen, wobei die Verwaltungsmittel in Brüssel von 46 Mio. Euro um rund 20 % auf 37 Mio. Euro und in Luxemburg von 17,5 Mio. Euro um rund 17 % auf 14,5 Mio. Euro verringert würden.


De EU-financiering heeft investeringen aangetrokken voor een bedrag van 20 miljoen EUR uit de openbare sector zodat de totale middelen voor het programma 32 miljoen EUR bedragen.

Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand Investitionen in Höhe von 20 Mio. EUR getätigt, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 32 Mio. EUR beläuft.


Hierbij werd echter benadrukt dat de toepassing van de begeleidende maatregelen afhankelijk was van de vaststelling van een toereikend en geloofwaardig programma voor capaciteitsvermindering. De Commissie heeft de begeleidende maatregelen voor het herstructureringsplan ten uitvoer gelegd: - een nieuw sociaal luik "Staal", met een bijdrage van 240 miljoen Ecu voor een periode van drie jaar, om een gedeelte van de sociale kosten te verminderen die in verband staan met de sluitingen; - financiële voorzieningen (art. 53a van het EGKS- ...[+++]

Die Kommission beschloß folgende flankierende Maßnahmen für den Umstrukturierungsplan: - Ein neuer Sozialplan für die Stahlindustrie in Höhe von 240 MECU in drei Jahren, um einen Teil der durch den Abbau entstehenden sozialen Kosten aufzufangen; - Finanzmodelle (Art. 53a des CECA-Vertrags), die den Unternehmen ermöglichen sollten, sich solidarisch an den Kosten des Abbaus für die Industrie zu beteiligen; - Orientierungshilfen für Produktion und Lieferungen (Art. 46), um zur Erhaltung der Stabilität des Binnenmarkts beizutragen; - Externe Maßnahmen, die darauf abzielen, unlauteren Importen aus bestimmten Drittländern entgegenzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminderen zodat 20 miljoen' ->

Date index: 2024-05-08
w