De
oplossing waarvoor uiteindelijk op termijn is gekozen wijkt af van het voorstel van de Conventi
e, maar beantwoordt beter aan de politieke realiteit en kan als positief worden gezien, aangezien zij t
egemoet komt aan de wens van de nieuwe lidstaten om in de eerste jaren na hun toetreding vertegenwoordigd in de Commissie te zijn om vervolgens op redelijke ter
mijn (2014) over te gaan ...[+++] tot de noodzakelijke vermindering van het aantal commissarissen (tot 2/3 van het aantal lidstaten, wat ook bij 27 lidstaten al een vermindering van het huidige aantal commissarissen zou betekenen).Die schließlich gewählte Lösung, die zeitlich verschoben wird, entfernt sich vom Vorschlag des Konvents, entspricht jedoch der p
olitischen Realität besser und lässt sich positiv beurteilen: dadurch wird das Bestreben der neuen Mitgliedstaaten, in den ersten Jahren nach ihrem Beitritt in der Komm
ission vertreten zu sein, berücksichtigt und gleichzeitig vorgesehen, dass die Zahl der Kommissionsmitglieder in absehbarer Zukunft (2014) verringert wird (nämlich auf zwei Drittel der Zahl der Mitgliedstaaten, was auch bei 27 M
itgliedsta ...[+++]aten eine Verringerung der derzeitigen Zahl der Kommissionsmitglieder bedeuten würde).