Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van de verontreiniging
Bilaterale vermindering van troepen
Demilitarisatie
Emissiereductie
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire vermindering
Gasemissiereductie
Gasemissievermindering
MBFR
MBFR-overeenkomst
Troepenvermindering
Vaste aftrek
Vaste vermindering
Verkleinen van de verschillen tussen de regio's
Vermindering
Vermindering van belasting
Vermindering van de milieuverontreiniging
Vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's
Vermindering van de troepen
Vermindering van gasemissie
Vermindering van het vermogen tot verdienen
Vermindering van olievervuiling

Vertaling van "vermindering van ongelijkheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkleinen van de verschillen tussen de regio's | vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

Abbau der regionalen Ungleichgewichte


vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

Abbau der Streitkräfte [ beiderseitiger Truppenabbau | Entmilitarisierung | MBFR | MBFR-Verhandlungen | Reduzierung der Streitkräfte | Truppenabbau ]


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

pauschaler Abschlag


vermindering van olievervuiling | vermindering/reductie van olievervuiling

Ölpestbekämpfung


vermindering van het vermogen tot verdienen

Verringerung der Erwerbsfähigkeit








vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]

Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]


bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
66. verzoekt de Commissie nauwlettend toe te zien op het gebruik van directe en indirecte EU-financiering voor waterbeheerprojecten en ervoor te zorgen dat dergelijke financiering alleen wordt gebruikt voor de projecten waarvoor zij bedoeld was, rekening houdende met het feit dat de toegang tot water cruciaal is voor de vermindering van ongelijkheden tussen EU-burgers en voor de versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang in de EU; verzoekt de Rekenkamer in dit verband te controleren of de criteria van doelmatigheid en duurzaamheid voldoende in acht worden genomen;

66. fordert die Kommission auf, den Einsatz unmittelbarer und mittelbarer EU-Mittel für wasserwirtschaftliche Vorhaben sorgfältig zu überwachen und sicherzustellen, dass solche Mittel nur für die Vorhaben verwandt werden, für die sie vorgesehen waren, auch vor dem Hintergrund, dass der Zugang zu Wasser beim Ausgleich des Gefälles zwischen den Unionsbürgern und der Stärkung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts in der EU eine entscheidende Rolle spielt; fordert in diesem Zusammenhang den Rechnungshof auf, darüber zu wachen, dass die Kriterien in puncto Effizienz und Nachhaltigkeit zufriedenstellend erfüllt werden ...[+++]


66. verzoekt de Commissie nauwlettend toe te zien op het gebruik van directe en indirecte EU-financiering voor waterbeheerprojecten en ervoor te zorgen dat dergelijke financiering alleen wordt gebruikt voor de projecten waarvoor zij bedoeld was, rekening houdende met het feit dat de toegang tot water cruciaal is voor de vermindering van ongelijkheden tussen EU-burgers en voor de versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang in de EU; verzoekt de Rekenkamer in dit verband te controleren of de criteria van doelmatigheid en duurzaamheid voldoende in acht worden genomen;

66. fordert die Kommission auf, den Einsatz unmittelbarer und mittelbarer EU-Mittel für wasserwirtschaftliche Vorhaben sorgfältig zu überwachen und sicherzustellen, dass solche Mittel nur für die Vorhaben verwandt werden, für die sie vorgesehen waren, auch vor dem Hintergrund, dass der Zugang zu Wasser beim Ausgleich des Gefälles zwischen den Unionsbürgern und der Stärkung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts in der EU eine entscheidende Rolle spielt; fordert in diesem Zusammenhang den Rechnungshof auf, darüber zu wachen, dass die Kriterien in puncto Effizienz und Nachhaltigkeit zufriedenstellend erfüllt werden ...[+++]


De vermindering van ongelijkheden, met name de ongelijkheden op gezondheidsgebied, en de bevordering van sociale samenhang zijn doelstellingen van de Unie die het programma Gezondheid voor groei helpt verwezenlijken.

Die Verringerung von Ungleichheiten, insbesondere gesundheitlicher Ungleichheiten, und die Förderung der sozialen Zusammenhalts sind Ziele der Union, und das Programm „Gesundheit für Wachstum“ trägt dazu bei, diese Ziele zu erreichen.


De voortdurende discussies over het kader voor de periode na 2015 bieden de EU een goede gelegenheid om een gunstig ondernemingsklimaat, investeringen en innovatie te bevorderen, hetgeen zal bijdragen tot de vermindering van ongelijkheden en de versterking van sociale rechtvaardigheid.

Die laufenden Diskussionen über den Rahmen nach 2015 bieten eine gute Möglichkeit für die EU, günstige Rahmenbedingungen für Unternehmen, den Handel, Investitionen und Innovationen zu fördern, die der Reduzierung von Ungleichheiten dienen werden und der Stärkung der sozialen Gerechtigkeit dienen sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. vraagt dat de EU voor de periode na 2015 een ontwikkelingsagenda opstelt die oog heeft voor de kastenproblematiek, waarin de vermindering van ongelijkheden die het gevolg zijn van of worden verergerd door kaste, als een essentiële en meetbare doelstelling wordt beschouwd en waarin discriminatie op grond van kaste uitdrukkelijk wordt genoemd als een essentiële, structurele oorzaak van armoede en ongelijkheid en dienovereenkomstig wordt aangepakt;

20. fordert die EU auf, für die Zeit nach 2015 eine Entwicklungsagenda zu fördern, in der die Thematik der Kasten berücksichtigt wird und die als grundlegendes und messbares Ziel die Verringerung der Ungleichheiten enthält, die auf der Kastenzugehörigkeit beruhen oder durch diese verstärkt werden, wobei dafür Sorge getragen werden muss, dass die Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit ausdrücklich als bedeutender struktureller Auslöser von Armut und als grundlegende Ursache struktureller Ungleichheiten angegangen wird;


Door de aanneming van deze conclusies heeft de Raad de Commissie verzocht de effectiviteit te beoordelen van maatregelen voor de vermindering van ongelijkheden op gezondheidsgebied.

In diesen Schlussfolgerungen ersucht der Rat die Kommission, die Wirksamkeit der Interventionen zur Reduzierung der Ungleichheiten im Gesundheitsbereich zu bewerten.


Ten einde substantieel bij te dragen aan de vermindering van de huidige ongelijkheden op onderzoeksgebied tussen de verschillende regio's in de Gemeenschap, zullen de nationale en regionale instanties van de betrokken landen nauw moeten samenwerken om optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden tot synergie die in de Structuurfondsen en het OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap worden geboden.

Um effektiv zu einer Verringerung der bestehenden Unterschiede zwischen den verschiedenen Regionen der Gemeinschaft im Bereich der Forschung beitragen zu können, müssen die Synergieeffekte zwischen den Strukturfonds und dem FTE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft optimal genutzt werden, was eine enge Zusammenarbeit zwischen den nationalen und regionalen Behörden der betreffenden Länder erfordert.


De zwakke prestaties van de minder ontwikkelde regio's op het gebied van onderzoek en technologie zijn een grote handicap voor hun ontwikkeling en belemmeren derhalve het streven naar vermindering van regionale ongelijkheden.

Die für weniger entwickelte Regionen charakteristische Rückständigkeit im Bereich der Forschung und Technologie beeinträchtigt nachhaltig deren Entwicklung und stellt deshalb ein Hindernis auf dem Weg zur angestrebten Verringerung regionaler Unterschiede dar.


Ten slotte zal de Commissie in 1997 de aanpassing van het structuurbeleid voorstellen om van dat beleid een instrument te maken tot bestrijding van de werkloosheid en vermindering van de ongelijkheden.

Außerdem schlägt die Kommission vor, die Strukturpolitik 1997 anzupassen und zu einem Instrument für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und zur Verringerung der Ungleichheiten zu machen.


Integratie van een gender-perspectief en streven naar de vermindering van gender- ongelijkheden is van cruciaal belang voor alle ontwikkelingsacties op de lange termijn, zowel vanuit het oogpunt van doeltreffendheid van de hulp als van sociale rechtvaardigheid.

Die Einbeziehung des Aspekts der Gleichstellung der Geschlechter und Bemühungen zum Abbau von Ungleichheiten der Geschlechterrollen sind sowohl hinsichtlich der Wirksamkeit der Hilfe als auch in bezug auf die soziale Gerechtigkeit Schlüsselfaktoren jeglicher langfristig angelegten Entwicklungsmaßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermindering van ongelijkheden' ->

Date index: 2023-06-16
w