Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermindering van onze huidige afhankelijkheid " (Nederlands → Duits) :

Wat de voorziening in aardgas betreft, hangt Europa steeds meer af van invoer[21]. Gezien de langzame uitputting van de gasreserves binnen de EU en de aanzienlijke toename van het gasverbruik die wereldwijd wordt verwacht, is een diversificatie van de transportroutes of de bronnen van levensbelang voor de vermindering van onze huidige afhankelijkheid van de drie voornaamste leveranciers die gas leveren via pijpleidingen, Rusland, Noorwegen en Algerije.

Insbesondere bei der Erdgasversorgung ist die Europäische Union immer stärker von Importen abhängig [21]. Da die einheimischen Erdgasreserven zurückgehen und der Erdgasverbrauch weltweit beträchtlich zunehmen dürfte, spielt die Diversifizierung der Transportrouten und der Energiequellen eine wichtige Rolle, wenn die Abhängigkeit von den heute wichtigsten Erdgasquellen (Russland, Norwegen und Algerien) verringert werden soll.


Wat de voorziening in aardgas betreft, hangt Europa steeds meer af van invoer[21]. Gezien de langzame uitputting van de gasreserves binnen de EU en de aanzienlijke toename van het gasverbruik die wereldwijd wordt verwacht, is een diversificatie van de transportroutes of de bronnen van levensbelang voor de vermindering van onze huidige afhankelijkheid van de drie voornaamste leveranciers die gas leveren via pijpleidingen, Rusland, Noorwegen en Algerije.

Insbesondere bei der Erdgasversorgung ist die Europäische Union immer stärker von Importen abhängig [21]. Da die einheimischen Erdgasreserven zurückgehen und der Erdgasverbrauch weltweit beträchtlich zunehmen dürfte, spielt die Diversifizierung der Transportrouten und der Energiequellen eine wichtige Rolle, wenn die Abhängigkeit von den heute wichtigsten Erdgasquellen (Russland, Norwegen und Algerien) verringert werden soll.


De ontwikkeling van een Europese bio-economie biedt belangrijke perspectieven: het behoud en de totstandbrenging van economische groei in plattelands-, kust- en geïndustrialiseerde regio's, een vermindering van onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen en vanuit economisch en ecologisch oogpunt duurzamere primaire productie-[1] en verwerkingsbedrijven.

Die Schaffung einer Bioökonomie in Europa birgt ein großes Potenzial: Sie kann Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze im ländlichen Raum, in Küstenregionen und Industriegebieten erhalten bzw. schaffen, die Abhängigkeit von fossilen Kraftstoffen reduzieren und die wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit der Primärproduktion[1] und der verarbeitenden Industrien verbessern.


Dit scenario is een win-winsituatie voor het Middellandse-Zeegebied, voor energiezekerheid, voor het energiebeleid en vooral voor een aanzienlijke reductie van onze kooldioxide-emissies, die op dit moment worden veroorzaakt door onze huidige afhankelijkheid van fossiele brandstoffen voor industrieën, transport en verhitting en koeling.

Dies ist ein Win-win-Szenario für den Mittelmeerraum, für die Energieversorgungssicherheit, für die Energiepolitik und vor allem für eine erhebliche regionale Verringerung unserer Kohlendioxidemissionen und unserer aktuellen Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen, die wir für die Industrie, für den Transport, zum Heizen und zum Kühlen verwenden.


Door te investeren in technologieën die het mogelijk maken om natuurgas te winnen uit alternatieve bronnen, kunnen we in de toekomst een essentiële bijdrage leveren aan de vermindering van onze afhankelijkheid van ingevoerd gas.

Investitionen in die technische Entwicklung im Bereich der Erdgasförderung aus alternativen Quellen könnten in Zukunft einen wesentlichen Beitrag zur Reduzierung der Abhängigkeit von Gasimporten leisten.


I. overwegende dat een belangrijke ontwikkeling in de richting van een groter aandeel van hernieuwbare energiebronnen in onze huidig energiepakket een grote bijdrage zou leveren aan de vermindering van de importafhankelijkheid van ons energiegebruik, waardoor enerzijds de veiligheid van onze energievoorziening zou worden verbeterd en anderzijds een grote bijdrage zou worden geleverd aan het realiseren van onze toezegging om de emissie van broeikasgassen tegen 2020 met 20 % te verminderen,

I. in der Erwägung, dass eine klare Entscheidung für eine signifikante Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energieträger am derzeitigen Energiemix erheblich zur Verringerung der Energieimportabhängigkeit der EU beitragen und damit zur Verbesserung ihrer Energiesicherheit einerseits und zur Erfüllung ihrer Verpflichtung zur Verringerung der Treibhausgasemissionen um 20% bis zum Jahr 2020 andererseits beitragen würde,


Dit project dient directe vermindering van onze afhankelijkheid van Rusland, en gezien de langzame daling van de vraag naar gas in Europa is de realisatie van twee zuidelijke aanvoerroutes overigens totaal onnodig.

Dieses Projekt würde die Abhängigkeit von Russland klar verringern und aufgrund des langsamen Rückgangs bei der Nachfrage nach Gas in Europa wäre es völlig unnötig, zwei südliche Versorgungsrouten zu errichten.


Als lid van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heb ik mij steeds op het standpunt gesteld dat we nooit het belang mogen bagatelliseren dat investeringen in schone technologieën en hernieuwbare energie hebben voor een vermindering van onze afhankelijkheid van aardolie, voor een beperking van de koolstofuitstoot en niet het minst voor het scheppen van nieuwe banen en de bevordering van economische groei.

Als Mitglied des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung habe ich immer den Standpunkt vertreten, dass wir die Bedeutung von Investitionen in umweltfreundliche Technologien und erneuerbare Energien als Lösungen zur Verringerung der Abhängigkeit von Öl, Senkung der CO2-Emissionen und nicht zuletzt als Lösung für die Schaffung neuer Arbeitsplätze und Förderung des Wirtschaftswachstums nicht herunterspielen dürfen.


Volgens de huidige tendens zal onze afhankelijkheid van ingevoerde energie, die momenteel 50% van het totale energieverbruik in de EU bedraagt, sterk stijgen tot 65% in 2030.

Bleiben der derzeitigen Trends und Strategien unverändert, wird die energiepolitische Importabhängigkeit der EU im Jahr 2030 von heute 50 % auf 65 % des gesamten Energieverbrauchs der EU steigen.


6. BENADRUKT het belang van de communautaire steen- en bruinkoolbronnen die meer dan 50 % van de vaste-brandstoffenvoorziening in de Europese Unie voor hun rekening nemen en aan de vermindering van onze energie-afhankelijkheid bijdragen,

6. WEIST MIT NACHDRUCK auf die Bedeutung der einheimischen Stein- und Braunkohleressourcen HIN, die mehr als 50 % der Versorgung der Europäischen Union mit festen Brennstoffen sicherstellen, und dazu beitragen, die Abhängigkeit im Energiebereich zu vermindern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermindering van onze huidige afhankelijkheid' ->

Date index: 2021-06-03
w