Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
START

Vertaling van "verminderingen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zegt in het bijzonder toe dat de geplande noodmaatregelen niet zullen leiden tot een oneerlijke verdeling van de lasten van de crisis over de producenten van "broutards" en de mesters, of de normale omstandigheden van de intracommunautaire handel niet zullen verstoren door kunstmatige verminderingen van het aantal dieren dat voor deze handel beschikbaar is.

Die Kommission sagte im besonderen zu, daß die vorgesehene Sofortmaßnahme nicht zu einer ungerechten Verteilung der durch die Krise entstehenden Belastung zwischen "broutards"-Erzeugern und Mästern führt oder die normalen Bedingungen des innergemeinschaflichen Handels beeinträchtigt, indem sie eine künstliche Verminderung der für diesen Handel verfügbaren Stückzahlen bewirkt.


Deze verminderingen zullen, zonder al te veel kosten te veroorzaken, leiden tot de beoogde vermindering van de uitstoot. Deze vermindering is noodzakelijk om het hoofd te bieden aan de verslechterde luchtkwaliteit in Noord-Europa en te zorgen voor betere luchtkwaliteit, op plaatselijk niveau, in alle havens van de Europese Unie en in de kustgebieden.

Diese Reduzierungen werden ohne großen Kostenaufwand zu der angestrebten Emissionssenkung führen und dazu beitragen, der Versauerung im nördlichen Europa Einhalt zu gebieten sowie auf lokaler Ebene die Luftqualität in allen EU-Häfen und Küstenregionen zu verbessern.


Die verminderingen zullen tot stand worden gebracht door de Ozonrichtlijn elf alsook door de daaraan nauw gerelateerde Richtlijn 2001/81/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2001 inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen(2) (die op haar beurt steunt op Richtlijn 2001/80/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2001 inzake de beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties(3)).

Diese Verringerungen sind eine Folge der Richtlinie über den Ozongehalt der Luft und der eng mit ihr verknüpften Richtlinie 2001/81/EG über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe(2) (die ihrerseits wiederum in der Richtlinie 2001/80/EG zur Begrenzung von Schadstoffemissionen von Großfeuerungsanlagen in die Luft(3) eingebunden ist).


6. constateert dat de uitbreiding van 2004 niet op ondraagbare wijze drukt op de begroting van het GLB en evenmin ingrijpende wijzigingen heeft gevergd in de begroting van de Unie, maar dat de besluiten om de landbouwmarkt te bevriezen en het bedrag van de rechtstreekse betalingen te handhaven en het financieel kader voor 2007-2013 vanaf 2007 een inspanning gebaseerd op het principe van de solidariteit van de EU-15 zullen eisen; wijst er voorts op dat de producenten in de 15 oude lidstaten naar aanleiding van de besluiten van de Europese Raad van december 2005 ook nog met verdere budgetaire verminderingen ...[+++]

6. bemerkt, dass die Erweiterung von 2004 dem GAP-Haushalt keine untragbaren Belastungen aufgebürdet und keine beträchtlichen Veränderungen im Gemeinschaftshaushalt abverlangt hat, dass aber die Beschlüsse über das Einfrieren der Mittel für den Markt und die Direktzahlungen und der Finanzrahmen 2007-2013 auf der Grundlage des Prinzips der Solidarität der EU-15 ab 2007 Opfer erfordern; weist ferner darauf hin, dass die Erzeuger in den 15 alten Mitgliedstaaten auf Grund der Beschlüsse des Europäischen Rates vom Dezember 2005 wegen des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. constateert dat de uitbreiding van 2004 niet op ondraagbare wijze drukt op de begroting van het GLB en evenmin ingrijpende wijzigingen heeft gevergd in de begroting van de Unie, maar dat de besluiten om de landbouwmarkt te bevriezen en het bedrag van de rechtstreekse betalingen te handhaven en het financieel kader voor 2007-2013 vanaf 2007 een inspanning gebaseerd op het principe van de solidariteit van de EU-15 zullen eisen; wijst er voorts op dat de producenten in de 15 oude lidstaten naar aanleiding van de besluiten van de Europese Raad van december 2005 ook nog met verdere budgetaire verminderingen ...[+++]

6. bemerkt, dass die Erweiterung von 2004 dem GAP-Haushalt keine untragbaren Belastungen aufgebürdet und keine beträchtlichen Veränderungen im Gemeinschaftshaushalt abverlangt hat, dass aber die Beschlüsse über das Einfrieren der Mittel für den Markt und die Direktzahlungen und der Finanzrahmen 2007-2013 auf der Grundlage des Prinzips der Solidarität der EU-15 ab 2007 Opfer erfordern; weist ferner darauf hin, dass die Erzeuger in den 15 alten Mitgliedstaaten auf Grund der Beschlüsse des Europäischen Rates vom Dezember 2005 wegen des ...[+++]


De illusoire verminderingen van de oorspronkelijke niveaus zullen ongedaan worden gemaakt door de veranderingen in het prijzenbeleid van de automobielindustrie en de ongelijke BTW-tarieven.

Die so genannte Senkung der Eingangspreise wird durch die unterschiedliche Preispolitik der Automobilindustrie und die Mehrwertsteuerschwankungen aufgehoben.


Er zullen vooral aanzienlijke verminderingen worden bereikt voor zure gassen zoals stikstofoxide (NOx), zwaveldioxide (SO ) en zoutzuur (HCI), alsook voor zware metalen.

Bei Sauergasen wie Stickstoffoxiden (NO ), Schwefeldioxiden (SO ) und Chlor-wasserstoffen (HCl) sowie bei Schwermetallen dürften beträchtliche Verringerungen erzielt werden.


Wat de landen afzonderlijk betreft, zullen de verminderingen van de maximale produktiemogelijkheden tot 1997 vooral betrekking hebben op installaties voor de geïntegreerde produktie van ruw ijzer/O2-staal in Luxemburg (-58,8%), Spanje (-34,3%), Frankrijk (-17,1%) en Duitsland (-7,9%).

Ihre höchst mögliche Erzeugung soll bis 1997 vor allem in Luxemburg (-58,8 %), Spanien (-34,3 %), Frankreich (-17,1 %) und Deutschland (-7,9 %) zurückgehen.


Er zullen aanzienlijke verminderingen worden bereikt voor zure gassen zoals stikstofoxide (NOx), zwaveldioxide (SO2) en zoutzuur (HCl), alsook voor zware metalen.

Bei Sauergasen wie Stickstoffoxiden (NOx), Schwefeldioxiden (SO2) und Chlorwasserstoffen (HCl) sowie bei Schwermetallen werden beträchtliche Verringerungen erzielt werden.


Er zullen aanzienlijke verminderingen worden bereikt voor zure gassen zoals stikstofoxide (NO ), zwaveldioxide (SO ) en zoutzuur (HCl), alsook voor zware metalen.

Außerdem wird erstmals die durch Verbrennung verursachte Verschmutzung von Süß- und Salzwasserökosystemen durch die Verringerung der Einbringung von Schadstoffen in das Wasser reduziert. Bei Sauergasen wie Stickstoffoxiden (NO ), Schwefeldioxiden (SO ) und Chlorwasserstoffen (HC ) sowie bei Schwermetallen werden beträchtliche Verringerungen erzielt werden.




Anderen hebben gezocht naar : verminderingen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminderingen zullen' ->

Date index: 2024-11-19
w