Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-psychoticum
Antihistaminicum
Anxiolyticum
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Minimaal te waarborgen plafond
Stof die de werking van his-tamine vermindert
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Vertaling van "vermindert en waarborgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

Sicherheit der Produktionsfläche sicherstellen | Sicherheit des Produktionsbereichs sicherstellen


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

Sicherheit im Hotel- und Gaststättengewerbe gewährleisten




minimaal te waarborgen plafond

Mindestversicherungssumme






anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotisch | gegen Psychose


antihistaminicum | stof die de werking van his-tamine vermindert

Antihistaminikum


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

Anxiolytikum | angstlösende Mittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit forum draagt bij aan het ontwikkelen van gemeenschappelijke normen die mogelijk maken dat een internationale markt ontstaat, en tegelijkertijd waarborgen dat de productie op duurzame wijze gebeurt, dat de emissie van broeikasgassen vermindert en dat ook andere doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkelingen bereikt worden.

Dieses Forum hat zum Ziel, den internationalen Markt für zukunftsfähige Biobrennstoffe durch Entwicklung gemeinsamer Standards in die Lage zu versetzen, zu wachsen. Gleichzeitig soll auf diese Weise sichergestellt werden, dass die Produktion nach den Prinzipien der Nachhaltigkeit verläuft und dass eine Reduzierung des Treibhausgasausstoßes und die Verwirklichung anderer Zielsetzungen der zukunftsfähigen Entwicklung erreicht werden.


De verzoekende partij is van mening dat de ordonnantiegever aldus de waarborgen ten aanzien van het bewijs van de vaststellingen en, bijgevolg, de rechten van de verdediging van de personen die kunnen worden vervolgd op basis van de bepalingen van het Wetboek van inspectie, vermindert aangezien alleen het personeelslid in staat is na te gaan of de geregistreerde geluidshinder wel degelijk veroorzaakt is door een burgervliegtuig en niet, bijvoorbeeld, door een legerhelikopter die of een legervliegtuig dat op hetzelfde ogenblik boven he ...[+++]

Die klagende Partei ist der Auffassung, dass der Ordonnanzgeber auf diese Weise die Garantien bezüglich des Beweises der Feststellungen und - damit zusammenhängend - die Rechte der Verteidigung der Personen, die auf der Grundlage der Bestimmungen des Gesetzbuches über die Inspektion verfolgt werden könnten, beeinträchtige, da nur der Bedienstete prüfen könne, ob die registrierte Geräuschbelästigung tatsächlich durch ein Zivilflugzeug verursacht werde und beispielsweise nicht durch einen Militärhubschrauber oder ein Militärflugzeug, der beziehungsweise das gleichzeitig das Messgerät überfliege.


Een deelnemer die artikel 8, onder b), hierboven toepast, vermindert het maximumbedrag aan overheidssteun met het bedrag van de aflossingen van de hoofdsom die verschuldigd zijn sinds de aanvangsdatum van het krediet, om te waarborgen dat op het tijdstip van uitboeking het uitstaande bedrag hetzelfde is als wanneer een door de overheid gesteund exportkrediet op het tijdstip van de levering zou worden verstrekt.

Wendet ein Teilnehmer Artikel 8 Buchstabe b an, verringert er den Höchstbetrag der öffentlichen Unterstützung um den in den Raten enthaltenen Kapitalanteil, der mit Beginn der Kreditlaufzeit als fällig gilt, um sicherzustellen, dass zum Zeitpunkt der Auszahlung der ausstehende Betrag dem Betrag entspricht, der fällig wäre, wenn der öffentlich unterstützte Exportkredit zum Zeitpunkt der Lieferung gewährt worden wäre.


11. vindt dat door de lidstaten en de Commissie krachtiger moet worden opgetreden tegen het illegaal uitvoeren en storten van kunststofafval, dat de Europese regelgeving inzake de overbrenging van afvalstoffen strenger gehandhaafd moet worden en dat er voor havens en voor alle afvalverwerkingsinstallaties strengere toezicht- en inspectieregelingen moeten worden ingevoerd die gericht zijn op vermoede illegale overbrenging van afval en die moeten voorkomen dat afval voor hergebruik wordt geëxporteerd (hoofdzakelijk autowrakken en AEEA), om te waarborgen dat uitgevoerd afval alleen naar installaties gaat die voldoen aan de vereisten voor mi ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission entschlossener handeln müssen, um gegen illegale Ausfuhren und die Deponierung von Kunststoffabfällen vorzugehen, u. a. durch eine strengere Durchsetzung der EU-Verordnungen über die Verbringung sowie durch strengere Überwachungs- und Kontrollsysteme in den Häfen und an allen Abfallbehandlungsanlagen, in deren Rahmen mutmaßliche Fälle illegaler Verbringung ermittelt werden und die Ausfuhr von Abfällen zur Wiederverwendung (insbesondere Altfahrzeuge und Elektr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. benadrukt dat het bereiken van een overeenkomst de noodzakelijke aanzet kan geven voor een dergelijke „Sustainable New Deal”, die duurzame groei bevordert, de ontwikkeling van ecologisch duurzame technologieën stimuleert, efficiënt energiegebruik in gebouwen en in de transportsector ten goede komt, de energieafhankelijkheid vermindert en waarborgen biedt inzake werkgelegenheid en sociale en economische cohesie in zowel geïndustrialiseerde landen als ontwikkelingslanden; verwijst in dit verband naar de reeds door de EU aangegane verbintenissen;

52. weist darauf hin, dass ein Abkommen den notwendigen Impuls für einen „New Deal der Nachhaltigkeit“ geben und nachhaltiges Wachstum ankurbeln, ökologisch nachhaltige Technologien fördern, die Energieeffizienz von Gebäuden und Verkehr erhöhen, die Abhängigkeit von Energieimporten verringern und sowohl in den Industriestaaten als auch in den Entwicklungsländern dauerhafte Arbeitsplätze schaffen und den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt festigen könnte; weist in diesem Zusammenhang auf die von der EU bereits eingegangenen Verpflichtungen hin;


52. benadrukt dat het bereiken van een overeenkomst de noodzakelijke aanzet kan geven voor een dergelijke „Sustainable New Deal”, die duurzame groei bevordert, de ontwikkeling van ecologisch duurzame technologieën stimuleert, efficiënt energiegebruik in gebouwen en in de transportsector ten goede komt, de energieafhankelijkheid vermindert en waarborgen biedt inzake werkgelegenheid en sociale en economische cohesie in zowel geïndustrialiseerde landen als ontwikkelingslanden; verwijst in dit verband naar de reeds door de EU aangegane verbintenissen;

52. weist darauf hin, dass ein Abkommen den notwendigen Impuls für einen „New Deal der Nachhaltigkeit“ geben und nachhaltiges Wachstum ankurbeln, ökologisch nachhaltige Technologien fördern, die Energieeffizienz von Gebäuden und Verkehr erhöhen, die Abhängigkeit von Energieimporten verringern und sowohl in den Industriestaaten als auch in den Entwicklungsländern dauerhafte Arbeitsplätze schaffen und den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt festigen könnte; weist in diesem Zusammenhang auf die von der EU bereits eingegangenen Verpflichtungen hin;


53. benadrukt dat het bereiken van een overeenkomst in Cancún de noodzakelijke aanzet kan geven voor een dergelijke "Sustainable New Deal", die duurzame groei bevordert, de ontwikkeling van ecologisch duurzame technologieën stimuleert, de energieafhankelijkheid vermindert en waarborgen biedt inzake werkgelegenheid en sociale en economische cohesie in zowel geïndustrialiseerde landen als ontwikkelingslanden;

53. weist darauf hin, dass ein Abkommen den notwendigen Impuls für einen „New Deal der Nachhaltigkeit“ geben und nachhaltiges Wachstum ankurbeln, ökologisch nachhaltige Technologien fördern, die Abhängigkeit von Energieimporten verringern und sowohl in den Industriestaaten als auch in den Entwicklungsländern dauerhafte Arbeitsplätze schaffen und den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt festigen könnte;


64. is ervan overtuigd dat de industrie, om zekerheid bij investeringen te waarborgen, behoefte heeft aan een ambitieus maar realistisch energiebeleid voor de lange termijn dat garant staat voor concurrerende energieprijzen en continuïteit van de voorziening in de EU, de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen vermindert, efficiëntie en besparingen bij de productie en consumptie aanmoedigt, energieproductie met zo min mogelijk schadelijke emissies mogelijk maakt, en energiearmoede en koolstoflekken voorkomt; wijst erop dat rechtsze ...[+++]

64. ist überzeugt, dass die Industrie aus Gründen der Investitionssicherheit einer ehrgeizigen, jedoch auch realistischen langfristig ausgerichteten Energiepolitik bedarf, die wettbewerbsfähige Energiepreise und die Versorgungssicherheit für die EU gewährleistet, die Abhängigkeit von fossilen Energieträgern verringert, Effizienz und Einsparungen bei Erzeugung und Verbrauch fördert, eine Produktion mit möglichst wenigen schädlichen Emissionen ermöglicht und Energiearmut und die Verlagerung von CO2 -Emissionen verhindert; stellt fest, dass ...[+++]


Dit forum draagt bij aan het ontwikkelen van gemeenschappelijke normen die mogelijk maken dat een internationale markt ontstaat, en tegelijkertijd waarborgen dat de productie op duurzame wijze gebeurt, dat de emissie van broeikasgassen vermindert en dat ook andere doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkelingen bereikt worden.

Dieses Forum hat zum Ziel, den internationalen Markt für zukunftsfähige Biobrennstoffe durch Entwicklung gemeinsamer Standards in die Lage zu versetzen, zu wachsen. Gleichzeitig soll auf diese Weise sichergestellt werden, dass die Produktion nach den Prinzipien der Nachhaltigkeit verläuft und dass eine Reduzierung des Treibhausgasausstoßes und die Verwirklichung anderer Zielsetzungen der zukunftsfähigen Entwicklung erreicht werden.


Een gevolmachtigde, die door Duitsland (de deelstaat Berlijn) wordt benoemd en met wiens benoeming de Commissie moet instemmen, zal waarborgen dat de bank doorgaat met de herstructurering van de Berliner Bank in een mate die commercieel opportuun is, in de Berliner Bank blijft investeren en niets onderneemt wat de waarde van de Berliner Bank vermindert, met name door de verschuiving van particuliere en zakelijke klanten of verkoopmedewerkers naar de Berliner Sparkasse of naar andere onderdelen van het BGB-concern.

Ein Treuhänder, den Deutschland (das Land Berlin) bestellt und dessen Bestellung die Kommission zustimmen muss, wird sicherstellen, dass die Bank weiterhin in kaufmännisch vernünftigem Maße die Berliner Bank restrukturiert und in sie investiert sowie nichts unternimmt, was den Wert der Berliner Bank reduziert, vor allem durch die Verlagerung von Privat- oder Firmenkunden oder von Verkaufspersonal zur Berliner Sparkasse oder zu anderen Teilen des Konzerns der Bankgesellschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermindert en waarborgen' ->

Date index: 2024-04-18
w