Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Anti-psychoticum
Antihistaminicum
Anxiolyticum
Bij de zaak zelf voegen
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Stof die de werking van his-tamine vermindert
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "vermindert en zelfs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotisch | gegen Psychose


antihistaminicum | stof die de werking van his-tamine vermindert

Antihistaminikum


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

Anxiolytikum | angstlösende Mittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- voor de hoge betalingsniveaus ziet de Commissie een oplossing in een model dat het steunniveau trapsgewijs vermindert afhankelijk van het aan de individuele landbouwer verleende totaalbedrag van de betalingen, met dien verstande dat zelfs voor de hoge totale betalingsniveaus enige steun gehandhaafd blijft[1].

- für die höchsten Zahlungen könnte nach Auffassung der Kommission eine Lösung in einem Modell bestehen, bei dem das Stützungsniveau in dem Maße abgesenkt wird, in dem die Gesamtzahlungen an die einzelnen Landwirte steigen, wobei eine bestimmte Mindestförderung selbst bei hohen Gesamtzahlungen beibehalten würde[1].


65. merkt op dat een gedecentraliseerder en flexibeler energiestelsel, waarbij de energie- en verwarmingsbronnen dichter bij de plaats van verbruik worden geplaatst, kleinschalige energieopwekking kan bevorderen en derhalve consumenten in staat kan stellen meer betrokken te zijn bij de energiemarkt en hun eigen energieverbruik te controleren, transport- en distributieverliezen vermindert, de veerkracht van de energie-infrastructuur verbetert en tegelijkertijd kleine en middelgrote ondernemingen zakelijke kansen biedt; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve om de verdere ontwikkeling en uitbreiding van lokale en regionale hernieu ...[+++]

65. weist darauf hin, dass ein stärker dezentralisiertes Energiesystem mit Strom- und Wärmequellen, die näher am Verbrauchsort liegen, die Energieerzeugung in kleinem Maßstab erleichtern und dadurch die Verbraucher befähigen kann, stärker in den Energiemarkt eingebunden zu sein und ihren Energieverbrauch selbst zu steuern, und dass es Übertragungs- und Verteilungsverluste verringert, anfällige Infrastrukturen widerstandsfähiger macht und gleichzeitig vor Ort Geschäftsmögli ...[+++]


5. Voor de toepassing van lid 1, punten a) en d), worden het totaal van de stemrechten van de aandeelhouders van of de vennoten in de dochteronderneming vermindert met de stemrechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden door deze onderneming zelf, door een dochteronderneming van deze onderneming of door een persoon die in eigen naam, maar voor rekening van deze ondernemingen handelt.

(5) Für die Anwendung von Absatz 1 Buchstaben a und d sind von der Gesamtheit der Stimmrechte der Aktionäre oder Gesellschafter eines Tochterunternehmens die Stimmrechte abzuziehen, die mit Aktien oder Anteilen verbunden sind, die von diesem Unternehmen selbst, von einem seiner Tochterunternehmen oder von einer im eigenen Namen, aber für Rechnung dieser Unternehmen handelnden Person gehalten werden.


Het verhuizen van de ene naar de andere lidstaat kan daardoor erg moeilijk of zelfs onmogelijk worden. Dit is voor de EU-landen een hindernis bij het binnenhalen van talent en vermindert de aantrekkingskracht van de EU als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.

Den EU-Staaten fällt es deshalb nicht leicht, begabte Leute ins Land zu holen. Darunter leidet auch die Attraktivität der EU als internationaler Exzellenzstandort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het niveau van de Europese Unie en op dat van de lidstaten zelf zijn concrete maatregelen noodzakelijk om deze doelstelling in algemeen beleid om te zetten, onder andere in de maatregelen tegen de sociale en economische crisis, opdat deze doelstellingen een praktische invulling krijgen en als concreet gevolg hiervan de armoede vermindert.

Konkrete Maßnahmen sind erforderlich, damit innerhalb der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten diese Ziele in die allgemeine Politik aufgenommen werden. Dazu gehören Maßnahmen gegen die wirtschaftliche und soziale Krise, um dieser Politik einen praktischen Inhalt zu geben und konkrete Ergebnisse bei der Eindämmung der Armut zu erzielen.


Ook wij blijven bij amendement 14 betreffende artikel 6, omdat we vinden dat het facultatief maken voor de meewerkende echtgenoot of partner van iets dat voor de zelfstandige zelf verplicht is, de bescherming vermindert en omstandigheden creëert die de doelstellingen van de Commissie zelf ondermijnen.

Auch wir werden auf Änderungsantrag 14 bezüglich Artikel 6 bestehen, da wir glauben, dass die wahlweise Freistellung für mitarbeitende Ehepartner oder Lebenspartner, die für den Hauptverdiener verpflichtend ist, zu geringerem Schutz und zu Bedingungen führt, die die Ziele der Kommission unterlaufen.


Zelfs schijnbaar onbeduidende hogere inflatiepercentages betekenen aanzienlijke economische kosten die niet onderschat mogen worden: inflatie vermindert het informatiegehalte van prijsverhoudingen, maakt financiële transacties duurder en bemoeilijkt pensioensregelingen, omdat ze in samenhang met onze belastingsystemen als een extra belasting op kapitaalopbrengsten werkt en de kapitaalvorming belemmert.

Auch scheinbar nur geringfügig höhere Inflations­raten bedeuten beträchtliche volkswirtschaftliche Kosten, die nicht unterschätzt werden dürfen: Inflation mindert den Informationsgehalt von Preisrelationen, sie verteuert Finanz­transaktionen und erschwert die Altersvorsorge, weil sie im Zusammenspiel mit unseren Steuersystemen wie eine Zusatzsteuer auf Kapitalerträge wirkt und die Kapitalbildung hemmt.


Aangezien alleen een onderneming met lage reductiekosten, die er dus voor kiest haar emissies te verminderen, zoals onderneming A, in staat is rechten te verkopen, vertegenwoordigen de emissierechten die onderneming B koopt, een vermindering van emissies, zelfs als onderneming B zelf haar emissies niet vermindert.

Da nur ein Unternehmen mit niedrigen Reduzierungskosten wie das Unternehmen A, das sich daher für eine Reduzierung seiner Emissionen entschieden hat, Emissionszertifikate verkaufen kann, stellen die Zertifikate, die das Unternehmen B erwirbt, eine Minderung der Emissionen dar, auch wenn das Unternehmen B selbst seine Emissionen nicht reduziert hat.


6. wijst de farmaceutische industrie op haar verantwoordelijkheid omdat ze het onderzoek vermindert en zelfs de productie stopzet op gebieden die haar niet rendabel voorkomen (bijv. in de strijd tegen malaria);

6. verweist auf die Verantwortung der Pharmaindustrie, die die Forschung und manchmal sogar die Herstellung in Bereichen verringert, die sie für nicht lukrativ hält (z.B. die Bekämpfung von Malaria);


Wanneer uit de in rubriek B vermelde gegevens blijkt dat bij de vervaardiging van het geneesmiddel een aanzienlijke overmaat van een werkzame stof wordt gebruikt of wanneer uit de houdbaarheidsgegevens blijkt dat de kwantitatieve analyse van de werkzame stof bij opslag vermindert, is in de beschrijving van de methoden voor de controle op het eindproduct eventueel een chemisch onderzoek of zelfs een toxicologisch-farmacologisch onderzoek opgenomen naar de verandering die de werkzame stof heeft ondergaan, eventueel vergezeld van een kwa ...[+++]

Lassen die Angaben gemäß Abschnitt B einen signifikanten Wirkstoffzuschlag bei der Herstellung des Arzneimittels erkennen oder zeigen die Stabilitätsdaten, dass der Wirkstoffgehalt sich bei Lagerung verringert, muss die Beschreibung der Methoden zur Kontrolle des Fertigerzeugnisses gegebenenfalls die chemische Prüfung und erforderlichenfalls die toxikologisch-pharmakologische Prüfung der bei diesem Stoff eingetretenen Veränderungen umfassen; hier sind gegebenenfalls die Abbauprodukte zu charakterisieren und/oder zu bestimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermindert en zelfs' ->

Date index: 2021-04-20
w