O
ok werd het toen wegens het feit dat onder een gemeenschappelijke marktordening
vallende producten die werden ingevoerd uit derde
landen, op bepaalde voorwaarden onder het stelsel van douane-entrepots of van vrije zones konden worden gebracht waarbij de inning van de invoerrechten werd opgeschort, nodig geacht te voorzien in de mogelijkheid om een bedrag gelijk aan de uitvoerrestitutie te betalen zodra communa
...[+++]utaire producten of goederen die bestemd waren voor uitvoer, onder een dergelijk stelsel werden gebracht.Zu diesem Zeitpunkt galt es auch als notwendig, der Möglichkeit Rechnung zu tragen, dass bei Einfuhr aus Dri
ttländern von unter eine gemeinsame Marktorganisation
fallenden Erzeugnissen, die unter bestimmten Bedingungen dem
Zolllagerverfahren oder dem Freizonenverfahren unterstellt werden konnten, wobei die Erhebung der Einfuhrzölle ausgesetzt wurde, eine Vorschrift eingeführt werden konnte, dass ein der Ausfuhrerstattung entsprechender Betrag gezahlt werden sollte, sobald
...[+++]die Gemeinschaftserzeugnisse oder zur Ausfuhr bestimmten Gemeinschaftswaren einem solchen Verfahren unterstellt wurden.