Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële misdrijven opsporen
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Opbrengst van misdrijven
Samenloop van verschillende misdrijven
Vermoedelijke afwijking in reikwijdte
Vermoedelijke dag van de bevalling
Voorkoming misdrijven
Wordt vermoedelijk A-punt
Wordt vermoedelijk I-punt

Vertaling van "vermoedelijke misdrijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt

wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt




samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten




vermoedelijke afwijking in reikwijdte

wahrscheinliche Abweichung nach der Länge


vermoedelijke dag van de bevalling

mutmaßlicher Tag der Niederkunft


financiële misdrijven opsporen

Wirtschaftskriminalität aufdecken


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU bevestigt opnieuw dat er voor de plegers van dergelijke vermoedelijke misdrijven geen straffeloosheid mag bestaan.

Die EU bekräftigt, dass derartige mutmaßliche Verbrechen nicht ungestraft bleiben dürfen.


M. overwegende dat er sinds 2004 in Irak vermoedelijk meer dan 1300 mensen ter dood zijn veroordeeld ; overwegende dat in Irak de doodstraf staat op zo'n 50 delicten, waaronder terrorisme, ontvoering en moord, maar ook op misdrijven zoals beschadiging van openbaar eigendom; overwegende dat het aantal terechtstellingen in Irak toeneemt, hetgeen ingaat tegen de wereldwijde tendens om de doodstraf af te schaffen; overwegende dat er volgens berichten in de internationale pers in 2013 in Irak minstens 150 personen terechtgesteld zijn;

M. in der Erwägung, dass im Irak seit 2004 mutmaßlich mehr als 1 300 Personen zum Tode verurteilt worden sind; in der Erwägung, dass die Todesstrafe nach dem irakischen Recht bei fast 50 Straftaten verhängt werden kann, darunter Terrorismus, Entführung und Mord, jedoch auch Straftaten wie beispielsweise Beschädigung öffentlichen Eigentums; in der Erwägung, dass die Anzahl der Hinrichtungen im Irak zunimmt und damit im Gegensatz zu der weltweiten Tendenz steht, die Todesstrafe abzuschaffen; in der Erwägung, dass 2013 im Irak internationalen Presseberichten zufolge mindestens 150 Menschen hingerichtet wurden;


De Derde Richtlijn tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld die op 26 oktober 2005 is aangenomen, vormt een versterking van de bestaande wetgeving in de Europese Gemeenschap om het witwassen van geld tegen te gaan doordat o.a. de definitie van vermoedelijke misdrijven zodanig uitgebreid is dat deze nu alle vormen van zware criminaliteit omvat. Daarnaast zijn er nieuwe categorieën personen toegevoegd die verplicht zijn om transacties te melden.

Mit der am 26. Oktober 2005 angenommenen dritten Geldwäscherichtlinie werden die geltenden gemeinschaftlichen Vorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche verschärft, indem beispielsweise das Spektrum der Vortaten auf alle Formen schwerer Kriminalität ausgedehnt wird und neue Personenkategorien der Meldepflicht unterworfen werden.


Bovendien moeten de bevoegde autoriteiten in de lidstaten voldoende douanebevoegdheden krijgen om de internationale handel in houtproducten te controleren, zelfs door aan boord van vrachtschepen te gaan, om misdrijven en vermoedelijke overtredingen te onderzoeken, overtredingen te melden aan het openbaar ministerie en illegale praktijken te registreren.

Darüber hinaus sollten den zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten in ausreichendem Umfang zollrechtliche Befugnisse erteilt werden, um den internationalen Handel mit Holzerzeugnissen zu überwachen, auch durch das Betreten von Frachtschiffen, um Straftaten und vermeintliche Verstöße zu untersuchen, die Staatsanwaltschaft von Straftaten in Kenntnis zu setzen und illegale Praktiken zu erfassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde, in tegenstelling tot de andere misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, kunnen de internationale misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, 1bis het voorwerp uitmaken van vervolging zelfs indien de vermoedelijke dader niet in België gevonden wordt (uitzondering op artikel 12), ook al betreft het misdrijven die op zich een essentieel element van de soevereiniteit van het Rijk in gevaar brengen (in tegenstelling tot andere uitzonderingen zoals opgesomd in artikel 12) ' (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-103/001, pp. 5-6).

Drittens können internationale Straftaten im Sinne von Artikel 10 Nr. 1bis im Unterschied zu den anderen in Artikel 10 genannten Straftaten Gegenstand einer Verfolgung sein, selbst wenn der mutmassliche Täter nicht in Belgien gefunden wird (Ausnahme von Artikel 12), obwohl es sich nicht um Straftaten handelt, die an sich ein wesentliches Element der Souveränität des Königreichs gefährden (im Gegensatz zu den anderen, in Artikel 12 aufgezählten Ausnahmen) ' (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2003, DOC 51-103/001, SS. 5-6).


Zij is verantwoordelijk voor de ontvangst, het opvragen, het analyseren en het verspreiden onder de bevoegde autoriteiten van financiële informatie die betrekking heeft op vermoedelijke opbrengsten van misdrijven, of die krachtens een nationale wetgeving of regeling is vereist.

Ihre Aufgabe ist es, Finanzinformationen, die mutmaßliche Erträge aus Straftaten betreffen oder aufgrund nationaler Vorschriften oder Regelungen erforderlich sind, entgegenzunehmen, um solche Informationen zu ersuchen, sie zu analysieren und sie an die zuständigen Behörden weiterzugeben.


Zij is verantwoordelijk voor de ontvangst en, voorzover toegestaan, het opvragen, het analyseren en het verspreiden onder de bevoegde autoriteiten van financiële informatie die betrekking heeft op vermoedelijke opbrengsten van misdrijven, of die krachtens een nationale wetgeving of regeling is vereist.

Ihre Aufgabe ist es, Finanzinformationen, die mutmaßliche Erträge aus Straftaten betreffen oder aufgrund nationaler Vorschriften oder Regelungen erforderlich sind, entgegenzunehmen und, soweit zulässig, um solche Informationen zu ersuchen, sie zu analysieren und sie an die zuständigen Behörden weiterzugeben.


Ten derde, in tegenstelling tot de andere misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, kunnen de internationale misdrijven zoals bedoeld in artikel 10, 1bis het voorwerp uitmaken van vervolging zelfs indien de vermoedelijke dader niet in België gevonden wordt (uitzondering op artikel 12), ook al betreft het misdrijven die op zich een essentieel element van de soevereiniteit van het Rijk in gevaar brengen (in tegenstelling tot andere uitzonderingen zoals opgesomd in artikel 12) » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-103/001, pp. 5-6).

Drittens können internationale Straftaten im Sinne von Artikel 10 Nr. 1bis im Unterschied zu den anderen in Artikel 10 genannten Straftaten Gegenstand einer Verfolgung sein, selbst wenn der mutmassliche Täter nicht in Belgien gefunden wird (Ausnahme von Artikel 12), obwohl es sich nicht um Straftaten handelt, die an sich ein wesentliches Element der Souveränität des Königreichs gefährden (im Gegensatz zu den anderen, in Artikel 12 aufgezählten Ausnahmen) » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2003, DOC 51-103/001, SS. 5-6).


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de FIE's voor de toepassing van dit besluit bestaan uit één eenheid per lidstaat en voldoen aan de volgende definitie:"Een centrale, nationale eenheid die, ten behoeve van de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijk is voor de ontvangst (en, voorzover toegestaan, het opvragen), het analyseren en het verspreiden onder de bevoegde autoriteiten van financiële informatie die betrekking heeft op vermoedelijke opbrengsten van misdrijven, of die krachtens een nationale wetgeving of regeling is vereist".

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die zentralen Meldestellen für die Zwecke dieses Beschlusses in jedem Mitgliedstaat als eine einzige Stelle eingerichtet werden und der folgenden Definition entsprechen:"Eine zentrale nationale Stelle mit der Aufgabe, zum Zwecke der Bekämpfung der Geldwäsche Finanzinformationen, die mutmaßliche Erträge aus Straftaten betreffen oder aufgrund nationaler Vorschriften oder Regelungen erforderlich sind, entgegenzunehmen (und, soweit zulässig, um solche Informationen zu ersuchen), sie zu analysieren und sie an die zuständigen Behörden weiterzugeben".


In het besluit wordt met name bepaald dat de lidstaten ervoor zorgen dat de FIE's voor de toepassing van dit besluit bestaan uit één eenheid per lidstaat, die ten behoeve van de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijk is voor de ontvangst (en, voorzover toegestaan, het opvragen), het analyseren en het verspreiden onder de bevoegde autoriteiten van financiële informatie die betrekking heeft op vermoedelijke opbrengsten van misdrijven, of die krachtens een nationale wetgeving of regeling is vereist.

In dem Beschluss wird insbesondere festgelegt, dass die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die zentralen Meldestellen in jedem Mitgliedstaat als eine einzige Stelle mit der Aufgabe eingerichtet werden, zum Zwecke der Bekämpfung der Geldwäsche Finanzinformationen, die mutmaßliche Erträge aus Straftaten betreffen oder aufgrund nationaler Vorschriften oder Regelungen erforderlich sind, entgegenzunehmen (und, soweit zulässig, um solche Informationen zu ersuchen), sie zu analysieren und sie an die zuständigen Behörden weiterzugeben.


w