Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermoeden dat hier in brussel discussies gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

- Voorzitter, in Nederland zijn er heel weinig mensen die vermoeden dat hier in Brussel discussies gevoerd worden over hun lonen en pensioenen.

– (NL) Herr Präsident, nur wenige Menschen in den Niederlanden wissen, dass wir hier in Brüssel über ihre Löhne und Renten debattieren.


We hebben in de TRAN-commissie verscheidene discussies gevoerd over de thema's van deze onderhandelingen en de verdere ontwikkeling, en ook hier moet worden onderhandeld met lastige partners.

Wir hatten im TRAN-Ausschuss mehrere Diskussionen über die Konzepte dieser Verhandlungen und die Weiterentwicklung, und auch hier ist wieder mit schwierigen Partnern zu verhandeln.


Zo'n discussie hebben we hier in het Parlement gevoerd.

Eine solche Diskussion wurde hier im Parlament geführt.


Tijdens de bijeenkomst in Brussel op dinsdag 13 oktober heeft deze groep een constructieve discussie gevoerd over de contractuele betrekkingen en onderhandelingsposities in de melksector.

Die hochrangige Sachverständigengruppe für Milch hat in ihrer ersten Sitzung am Dienstag, 13. Oktober, in Brüssel konstruktive Gespräche über vertragliche Beziehungen und Verhandlungsmacht im Milchsektor geführt.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, er wordt hier een merkwaardige discussie gevoerd en verschillende standpunten begrijp ik ook niet.

– Frau Präsidentin, liebe Kollegen! Es ist eine merkwürdige Diskussion, die wir hier haben, und ich verstehe auch verschiedene Positionen nicht.


We hadden ook de kwestie van de opslag van passagiersgegevens, we vermoeden dat er geheime gevangenissen bestaan, er hebben geheime vluchten plaatsgevonden, we hebben de discussie gevoerd over het bewaren van gegevens. Het loopt een beetje uit de hand.

Da war auch die Frage der Fluggastdatenspeicherung, wir haben Geheimgefängnisse vermutet, es gab Geheimflüge, wir hatten die Diskussion zur Vorratsdatenspeicherung. Das alles nimmt immer größere Ausmaße an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoeden dat hier in brussel discussies gevoerd' ->

Date index: 2022-03-12
w