Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermogen gerichte aanpak » (Néerlandais → Allemand) :

De aanpak die de levensvaardigheden bevordert, versterkt de krachten/capaciteiten waarvan de mensen gebruik maken om op constructieve wijze de vereisten en sollicitaties van het alledaags leven te kunnen beheersen (b.v. persoonlijke doeltreffendheid, bekwaamheid om conflicten te beheren) en zo ertoe bijdraagt de gezondheid te behoeden (naar het vermogen gerichte aanpak : versterking van de beschermende factoren).

Lebenskompetenzfördernde Ansätze stärken diejenigen Kräfte/Fähigkeiten, die Menschen benötigen, um alltägliche Anforderungen und Belastungen konstruktiv bewältigen zu können (z.B.: Selbstwirksamkeit; Konfliktfähigkeit)und leisten damit einen Beitrag zum Schutz der Gesundheit (ressourcenorientierter Ansatz: Stärkung gesundheitsschützender oder protektiver Faktoren).


De naar het vermogen gerichte aanpak wordt aangevuld met programma's die een minimalisering van de risicofactoren beogen.

Der ressourcenorientierte Ansatz wird um Programme zur Minimierung von Risikofaktoren ergänzt.


Tegelijkertijd wordt in het Witboek een algemene strategische aanpak vastgesteld die gericht is op het vergroten van het vermogen van de EU om te reageren op de gevolgen van de klimaatverandering.

Gleichzeitig umreißt er einen allgemeinen strategischen Ansatz, um die Belastbarkeit der EU in Bezug auf die Auswirkungen des Klimawandels zu erhöhen.


14. beseft dat het succes van deze strategie ook afhangt van het vermogen van de Europese Unie om de mondiale partners, en met name de belangrijkste spelers, ervan te overtuigen dat zij zich bij een dergelijke strategie moeten aansluiten; onderstreept dat de EU op dit vlak met één stem moet spreken en solidariteit aan de dag moet leggen; neemt nota van het recente document van de Hoge vertegenwoordiger en de Commissie gericht aan de europese Raad, met als titel "Klimaatverandering en internationale veiligheid" en benadrukt de noodzaak van een gez ...[+++]

14. ist sich darüber im Klaren, dass der Erfolg dieser Strategie auch von der Fähigkeit der Europäischen Union abhängt, ihre Partner in der Welt, insbesondere die wichtigsten Akteure, davon zu überzeugen, sich auf eine solche Strategie umzustellen; unterstreicht daher, dass die Europäische Union mit einer Stimme sprechen und Solidarität in diesem Bereich unter Beweis stellen sollte; nimmt Kenntnis von dem kürzlich veröffentlichten Dokument des Hohen Vertreters und der Kommission an den Europäischen Rat zum Thema Klimawandel und internationale Sicherheit und unterstreicht die Notwendigkeit eines gemeinsamen Konzepts für Themen im Zusamm ...[+++]


14. beseft dat het succes van deze strategie ook afhangt van het vermogen van de Europese Unie om de mondiale partners, en met name de belangrijkste spelers, ervan te overtuigen dat zij zich bij een dergelijke strategie moeten aansluiten; onderstreept dat de EU op dit vlak met één stem moet spreken en solidariteit aan de dag moet leggen; neemt nota van het recente document van de Hoge vertegenwoordiger en de Commissie gericht aan de europese Raad, met als titel "Klimaatverandering en internationale veiligheid" en benadrukt de noodzaak van een gez ...[+++]

14. ist sich darüber im Klaren, dass der Erfolg dieser Strategie auch von der Fähigkeit der Europäischen Union abhängt, ihre Partner in der Welt, insbesondere die wichtigsten Akteure, davon zu überzeugen, sich auf eine solche Strategie umzustellen; unterstreicht daher, dass die Europäische Union mit einer Stimme sprechen und Solidarität in diesem Bereich unter Beweis stellen sollte; nimmt Kenntnis von dem kürzlich veröffentlichten Dokument des Hohen Vertreters und der Kommission an den Europäischen Rat zum Thema Klimawandel und internationale Sicherheit und unterstreicht die Notwendigkeit eines gemeinsamen Konzepts für Themen im Zusamm ...[+++]


21. is van mening dat een gelijktijdige en gecoördineerde aanpak van de lidstaten bij groei bevorderende uitgaven, het stimuleren van particuliere investeringen en gemeenschappelijke initiatieven op het terrein van particuliere en openbare samenwerking belangrijke synergie-effecten kan opleveren, het vermogen van Europa zal verbeteren het hoofd te bieden aan bestaande problemen op het gebied van wetenschap en onderzoek, vervoer en communicatie en duurzaamheid van het milieu, en een efficiënte allocatie van middelen in Europees verband ...[+++]

21. ist der Auffassung, dass ein gleichzeitiges und abgestimmtes Vorgehen der Mitgliedstaaten bei wachstumsintensiven Ausgaben, der Stimulierung privater Investitionen und gemeinsamer Initiativen im Bereich privater und öffentlicher Kooperation wichtige Synergieeffekte entfalten und die Fähigkeit Europas verbessern kann, sich den bestehenden Herausforderungen in den Bereichen Wissenschaft und Forschung, Verkehr und Kommunikation, Energie und ökologische Nachhaltigkeit zu stellen, und eine effiziente Ressourcenallokation im europäischen Rahmen unterstützt; verweist diesbezüglich auf die Bedeutung eines koordinierten steuerlichen Rahmens, ...[+++]


8. is van mening dat de Europese Unie de uitdagingen waarmee onder andere de voortgaande globalisering ons op economisch, politiek, sociaal, milieu- en ontwikkelingsgebied confronteert, actief en doeltreffender moet oppakken; stelt daarom amendementen op de begroting 2007 voor die gericht zijn op versterking van het vermogen van de Europese economie om deze uitdagingen met een meer strategische aanpak het hoofd te bieden en verruiming van het budget voor ontwikkelingssame ...[+++]

8. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union die sich unter anderem durch den anhaltenden Globalisierungsprozess ergebenden Herausforderungen in den Bereichen Wirtschaft, Politik, Gesellschaft, Umwelt und Entwicklung energisch angehen und effizienter bewältigen muss; schlägt daher Abänderungen zum Haushaltsplan 2007 vor, die auf eine Stärkung der Fähigkeit der Wirtschaft der Europäischen Union abzielen, strategischer an diese Herausforderungen heranzugehen, und durch die die für die Entwicklungshilfe für Regionen wie Asien und Latei ...[+++]


In die programma's zal er ook plaats zijn voor een aantal uiteenlopende instrumenten, die in de eerste plaats gericht zijn op het opbouwen van vermogen, en een gezamenlijk terugkeerprogramma voor de lidstaten die aan zo'n programma wensen deel te nemen; herinnert eraan dat de noodzaak van een alomvattende aanpak van migratie in het Haags Programma wordt herhaald en dat er hierin bij de Raad, de lidstaten en de Commissie op wordt aangedrongen om gecoör ...[+++]

Diese Programme würden eine breite Palette geeigneter, in erster Linie auf den Kapazitätsaufbau ausgerichteter Instrumente mit einem gemeinsamen Neuansiedlungsprogramm für die Mitgliedstaaten umfassen, die bereit wären, sich an einem solchen Programm zu beteiligen; erinnert daran, dass in dem Haager Programm die Notwendigkeit eines umfassenden Migrations- und Asylkonzepts bekräftigt wurde und der Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck aufgefordert wurden, koordinierte, enge und wirksame Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen den Verantwortlichen für Migrations- und Asylpolitik und den Verantwortlichen für andere in d ...[+++]


5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken over o.a. aanzienlijke verlagingen van handelsverstorende nationale steun voor landbouwproducten en piektarieven, tariefescalatie en hoge tarieven voor niet-landbou ...[+++]

erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter Marktzugang für die Entwicklungsländer generell, durch eine Verhandlungslösung, die unter anderem in Bezug auf eine entscheidende Reduzierung der wettbewerbsverzerrenden internen Stützungsmaßnahmen für landwir ...[+++]


Het werkgelegen-heidsbeleid moet worden ingepast in een alomvattende aanpak, die naast een op groei en stabiliteit gericht macro-economisch beleid, economische hervormingen ter bevordering van het concurrentievermogen, ook de werkgelegenheidsrichtsnoeren omvat die strekken tot verbetering van de situatie inzake inzetbaarheid, aanpassings-vermogen, gelijke kansen en het creëren van banen in bestaande en in nieuwe ondernemingen.

Die Beschäftigungspolitik muß in ein umfassendes Konzept eingebettet sein, das eine auf Wachstum und Stabilität ausgerichtete gesamtwirtschaftliche Politik, eine die Wettbewerbsfähigkeit fördernde Wirtschaftsreform und die beschäftigungspolitischen Leitlinien umfaßt, mit denen Beschäftigungsfähigkeit, Anpassungsfähigkeit, Chancengleichheit und Schaffung von Arbeitsplätzen in bestehenden und neuen Unternehmen verbessert werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermogen gerichte aanpak' ->

Date index: 2023-03-31
w