Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep tot vernietiging
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Hemolyse
MAD
Nietigverklaring
Rest van vroegere werken
Vernietiging
Vernietiging van de rode bloedlichaampjes
Vroeger recht
Vroeger verdiende loon
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Traduction de «vernietiging een vroegere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

Veränderlichkeit des rekonstruierten Klimas


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

beiderseitig garantierte Vernichtung | beiderseitig sichergestellte Vernichtung | gegenseitig gesicherte Zerstörung | gegenseitig zugesicherte Vernichtung






een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

ein Datum vorverlegen


nietigverklaring | vernietiging

Nichtigkeitserklärung | Nichtigerklärung






hemolyse | vernietiging van de rode bloedlichaampjes

Hämolyse | Auflösung der roten Blutkörperchen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van dat vroegere artikel 504 van het Burgerlijk Wetboek met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat op basis van die bepaling een vordering van de erfgenamen tot vernietiging van een rechtshandeling van een intussen overleden persoon op basis van diens krankzinnigheid ontvankelijk was wanneer vóór diens overlijden een verzoekschrift tot onbekwaamverklaring was ingediend, maar niet wanneer een verzoekschrift tot het aanstellen van een voorlopig bewindvoerder was i ...[+++]

Der Gerichtshof wird zur Vereinbarkeit dieses früheren Artikels 504 des Zivilgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt in der Auslegung, dass aufgrund dieser Bestimmung eine Klage der Erben auf Nichtigerklärung eines Rechtsgeschäfts einer inzwischen verstorbenen Person auf der Grundlage der Demenz dieser Person zulässig gewesen sei, wenn vor ihrem Ableben ein Antrag auf Entmündigung hinterlegt worden sei, aber nicht, wenn ein Antrag auf Bestellung eines vorläufigen Verwalters hinterlegt worden sei.


Wanneer eenzelfde bepaling het onderwerp is van een beroep tot vernietiging en van een vroegere prejudiciële verwijzingsbeslissing, doet het Hof, met toepassing van artikel 78 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, eerst uitspraak over het beroep tot vernietiging.

Wenn dieselbe Bestimmung Gegenstand einer Nichtigkeitsklage und eines vorherigen Vorabentscheidungsersuchens ist, befindet der Gerichtshof in Anwendung von Artikel 78 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof zuerst über die Nichtigkeitsklage.


21. verzoekt de Europese Unie met de sociale partners en andere belanghebbenden samen te werken op Europees, nationaal en regionaal niveau om actieplannen voor asbestbeheer en -verwijdering te ontwikkelen en gezamenlijk toe te passen; deze actieplannen moeten de volgende elementen omvatten: wetgevingsvoorstellen; scholing en voorlichting; scholing van werknemers in de publieke sector; nationale en internationale scholing; programma's om de verwijdering van asbest te financieren; bewustmakingsacties in verband met asbestverwijdering en de verwijdering van asbesthoudende producten uit o.a. gebouwen, openbare voorzieningen en loca ...[+++]

21. fordert die EU auf, auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene mit Sozialpartnern und anderen Interessenvertretern zusammenzuarbeiten, um Aktionspläne für den Umgang mit Asbest und für die Beseitigung von Asbest zu entwickeln und auszutauschen, wobei diese Pläne Folgendes umfassen sollten: Legislativvorschläge; Ausbildung und Information; Schulungen für Angestellte des öffentlichen Dienstes; nationale und internationale Schulungen; Finanzierungsprogramme zur Asbestsanierung; Maßnahmen zur Sensibilisierung für die Beseitigung von Asbest und asbesthaltigen Produkten (einschließlich während ihrer Beseitigung aus Gebäuden), ö ...[+++]


Bovendien zou het opnieuw in werking stellen van de vroegere bepalingen, dat het gevolg zou zijn van de vernietiging van de bestreden bepalingen, de verzoekende partijen niet hun belang ontnemen bij de vernietiging van die bepalingen.

Ausserdem würde das erneute Inkraftsetzen der früheren Bestimmungen, das sich aus der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen ergeben würde, den klagenden Parteien nicht ihr Interesse an der Nichtigerklärung dieser Bestimmungen entziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10 bis) In het kader van het veiligheidsbeleid dienen pogingen in het werk te worden gesteld om de risico's die uitgaan van massavernietigingswapens die in de vroegere Sovjetunie opgeslagen liggen en op vernietiging wachten, te verminderen en eventueel weg te nemen.

(10a) Im Rahmen der Sicherheitspolitik sollten Anstrengungen unternommen werden, um die Risiken zu mindern und gegebenenfalls zu beseitigen, die in der früheren Sowjetunion von gelagerten und zur Vernichtung anstehenden Massenvernichtungswaffen ausgehen.


In hun repliek voeren de verzoekers de rechtspraak van het Hof aan (arrest nr. 11/86) volgens welke het belang van een verzoeker niet wordt ontkracht door de omstandigheid dat een vernietiging een vroegere norm zou doen herleven.

In ihrer Erwiderung beziehen sich die Kläger auf die Rechtsprechung des Hofes (Urteil Nr. 11/86), der zufolge das Interesse eines Klägers nicht durch den Umstand zunichte gemacht werde, dass eine Nichtigerklärung eine frühere Rechtsnorm wieder einführen würde.


Het opnieuw in werking stellen van het vroegere artikel 353bis, dat het gevolg zou zijn van de vernietiging van het nieuwe artikel 353bis, zelfs al was het in wezen identiek met de vernietigde bepaling, heeft geen weerslag op het belang bij de vernietiging van de aangevochten bepaling.

Die Wiedereinführung des früheren Artikels 353bis, die sich aus der Nichtigerklärung des neuen Artikels 353bis ergeben würde, auch wenn er im wesentlichen mit der für nichtig erklärten Bestimmung identisch wäre, wirkt sich nicht auf das Interesse an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernietiging een vroegere' ->

Date index: 2021-12-12
w