Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenschoolse vorming
Communautair bestand van vissersvaartuigen
Experimentele school
Gegevensbestand over de vissersvaartuigen
Industriële reorganisatie
Industriële vernieuwing
Kosten van vernieuwing
Nieuwe pedagogie
Omschakeling van de industrie
Open school
Pedagogisch experiment
Pedagogisch onderzoek
Pedagogische vernieuwing
Pilootschool
Renovatie
Technologische vernieuwing
Vernieuwing
Vernieuwing van de voorraden

Traduction de «vernieuwing van vissersvaartuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vernieuwing [ technologische vernieuwing ]

Innovation [ industrielle Innovation | technologische Innovation ]


Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen


Renovatie | Vernieuwing

Erneuerung | Neugestaltung | Renovierung | Umgestaltung








gegevensbestand over de vissersvaartuigen

Kartei für die Fischereifahrzeuge


communautair bestand van vissersvaartuigen

Kartei für Fischereifahrzeuge


nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]

neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]


industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]

Neuordnung der Industrie [ industrielle Erneuerung | industrielle Weiterentwicklung | Industriesanierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversif ...[+++]

Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zuschüsse zur Umschulung von Fischern, die im Interesse einer Diversifizierung hin zu anderen Tätigkeiten so ...[+++]


Daartoe dienen de bepalingen van de regeling voor toevoeging/onttrekking aan de vloot en de verplichte capaciteitsvermindering, alsmede de voorwaarden voor de toegang tot overheidssteun voor de modernisering en voor de vernieuwing van vissersvaartuigen, te worden aangepast aan de behoeften van deze gebieden.

Zu diesem Zweck sollten die Regelungen in Bezug auf die Verwaltung der Zu- und Abgänge von Flotten und die Zwangskürzung der Kapazität sowie die Regelungen über den Zugang zu staatlichen Beihilfen für die Erneuerung und Modernisierung von Fischereifahrzeugen an die Bedürfnisse dieser Regionen angepasst werden.


Daartoe dienen de bepalingen van de regeling voor toevoeging/onttrekking aan de vloot en de verplichte capaciteitsvermindering als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2371/2002, alsmede de voorwaarden voor de toegang tot overheidssteun voor de modernisering en voor de vernieuwing van vissersvaartuigen, te worden aangepast aan de behoeften van deze gebieden".

Hierzu müssen die Bestimmungen über die Zugangs-/Abgangsregelung und den obligatorischen Kapazitätsabbau gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 sowie die Bedingungen für die Gewährung öffentlicher Zuschüsse zur Modernisierung und Erneuerung der Fischereifahrzeuge an die Erfordernisse dieser Gebiete angepasst werden.“.


17. onderstreept de noodzaak dat het EVF subsidie blijft geven voor de vernieuwing en modernisering van de visserijvloten, vooral ter vervanging van motoren, uit veiligheidsoverwegingen, ter bescherming van het milieu of voor energiebesparing, met name voor de kleine kustvisserij en de ambachtelijke visserij, alsmede ter vervanging van vissersvaartuigen die ouder zijn dan 20 jaar en die niet meer voldoen aan de veiligheidsvoorwaarden;

17. betont, dass der EFF weiterhin Beihilfen zur Erneuerung und Modernisierung der Fischereiflotten gewähren muss, vor allem für den Austausch von Motoren aus Gründen der Sicherheit, des Umweltschutzes oder der Kraftstoffeinsparung, insbesondere zugunsten der kleinen Küstenfischerei und der handwerklichen Fischerei, sowie für den Austausch von über 20 Jahren alten Fahrzeugen, bei deren Betrieb die Sicherheit nicht mehr gegeben ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Bij Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999(3) zijn de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele bijstand van de Gemeenschap in de visserijsector vastgesteld betreffende de modernisering van vissersvaartuigen met overheidssteun en de toekenning van overheidssteun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen.

(2) Die Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor(3) betrifft die Modernisierung der Flotte mit öffentlichen Zuschüssen und die Verwendung öffentlicher Zuschüsse für die Erneuerung der Flotte.


Verordening (EG) 2369/2002 van de Raad van 20 december 2002 houdende wijziging van verordening (EG) 2792/1999, tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector, bepaalt in artikel 9, lid 1, onder b) dat overheidssteun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen uitsluitend mag worden toegekend voor vaartuigen van minder dan 400 GT.

In Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) 2369/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 zur Änderung der Verordnung (EG) 2792/1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor ist festgelegt, dass öffentliche Zuschüsse für den Ersatz von Fischereifahrzeugen nur für Schiffe unter 400 BRT gewährt werden können.


Verordening (EG) 2369/2002 van de Raad van 20 december 2002 houdende wijziging van verordening (EG) 2792/1999 , tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector, bepaalt in artikel 9, lid 1, onder b) dat overheidssteun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen uitsluitend mag worden toegekend voor vaartuigen van minder dan 400 GT.

In Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) 2369/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 zur Änderung der Verordnung (EG) 2792/1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor ist festgelegt, dass öffentliche Zuschüsse für den Ersatz von Fischereifahrzeugen nur für Schiffe unter 400 BRT gewährt werden können.


Tot de belangrijkste punten die zijn herzien behoren de steun voor vernieuwing van vissersvaartuigen en de permanente eigendomsoverdracht van communautaire vaartuigen naar derde landen, die vanaf 2005 niet meer kan worden verleend.

Zu den wichtigsten Änderungen aufgrund der Reform gehört, dass ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden.


Dit geldt met name voor steun voor de vernieuwing van de vloot en voor de uitrusting en modernisering van vaartuigen, voor compensaties voor de tijdelijke beëindiging van visserijactiviteiten, voor steun in verband met de definitieve overbrenging van vissersvaartuigen naar een derde land, voor inkomenssteun en steun voor de bedrijfskosten en voor steunmaatregelen tot herstel van schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen.

Dies gilt insbesondere für Beihilfen für die Erneuerung der Fischereiflotte, die Ausrüstung und Modernisierung von Fischereifahrzeugen, den finanziellen Ausgleich für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit, die endgültige Überführung von Fischereifahrzeugen in ein Drittland, Einkommens- und Betriebsbeihilfen sowie die Beseitigung von Schäden infolge von Naturkatastrophen oder sonstigen außergewöhnlich Ereignissen.


Steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen kan, voor zover aan de in de artikelen 9 en 10 en in bijlage III, punt 1.3, van Verordening (EG) nr. 2792/1999 vastgestelde voorwaarden is voldaan, als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien de totale staatssteun, omgerekend in subsidie-equivalent, niet hoger is dan het in bijlage IV bij genoemde verordening vastgestelde totale niveau voor nationale en communautaire subsidies.

Beihilfen für die Erneuerung der Fischereiflotte können vorbehaltlich der Bedingungen der Artikel 9 und 10 und des Anhangs III Abschnitt 1.3 der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, sofern der Gesamtbetrag der staatlichen Beihilfe, gemessen in Subventionsäquivalent, den globalen Satz der nach Anhang IV der genannten Verordnung zulässigen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Zuschüsse nicht überschreitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernieuwing van vissersvaartuigen' ->

Date index: 2024-02-21
w