Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van verontreiniging
Besmetting
Bestrijding van de verontreiniging
Bron van verontreiniging
CLC
Contaminatie
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Emissie van verontreinigende stof
Graad van verontreiniging
Niveau van verontreiniging
Vermindering van de milieuverontreiniging
Verontreiniging
Verontreiniging van
Verontreiniging van ruwvoer
Verontreinigingsindicator

Vertaling van "verontreiniging de drempel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
graad van verontreiniging [ niveau van verontreiniging | verontreinigingsindicator ]

Belastungsgrad [ Belastungsindex | Grad der Umweltverschmutzung | Verschmutzungsgrad ]


verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]

Umweltbelastung [ Kontamination | Schadstoffemission | Umweltverschmutzung | Verseuchung ]


bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]


drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

Schwelle für die qualifizierte Mehrheit


beperking van verontreiniging

Verringerung der Verschmutzung






contaminatie | verontreiniging

Kontamination | Ansteckung


verontreiniging van (ruwvoer | verontreiniging van ruwvoer

Futtermittelkontamination


Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie | verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade wegens verontreiniging door olie | CLC [Abbr.]

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Kohlenwasserstoffverschmutzung | CLC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
als verontreiniging de drempel dreigt te overschrijden, moeten er actie-plannen voor de korte termijn worden opgesteld om het gevaar af te wenden, bijvoorbeeld door het wegverkeer, bouwwerkzaamheden of bepaalde industriële activiteiten te verminderen.

Besteht die Gefahr, dass die gemessene Verschmutzung die Schwellenwerte überschreitet, müssen zur Eindämmung dieser Gefahr Pläne für kurzfristige Maßnahmen umgesetzt werden, zum Beispiel zur Verringerung des Straßenverkehrs, von Bautätigkeiten oder bestimmten Industrietätigkeiten.


als verontreiniging de drempel dreigt te overschrijden, moeten er actie-plannen voor de korte termijn worden opgesteld om het gevaar af te wenden, bijvoorbeeld door het wegverkeer, bouwwerkzaamheden of bepaalde industriële activiteiten te verminderen.

Besteht die Gefahr, dass die gemessene Verschmutzung die Schwellenwerte überschreitet, müssen zur Eindämmung dieser Gefahr Pläne für kurzfristige Maßnahmen umgesetzt werden, zum Beispiel zur Verringerung des Straßenverkehrs, von Bautätigkeiten oder bestimmten Industrietätigkeiten.


als verontreiniging de drempel dreigt te overschrijden, moeten er actie-plannen voor de korte termijn worden opgesteld om het gevaar af te wenden, bijvoorbeeld door het wegverkeer, bouwwerkzaamheden of bepaalde industriële activiteiten te verminderen.

Besteht die Gefahr, dass die gemessene Verschmutzung die Schwellenwerte überschreitet, müssen zur Eindämmung dieser Gefahr Pläne für kurzfristige Maßnahmen umgesetzt werden, zum Beispiel zur Verringerung des Straßenverkehrs, von Bautätigkeiten oder bestimmten Industrietätigkeiten.


1. Behoudens lid 3 kan de leverancier in de onderstaande gevallen specifieke concentratiegrenzen vaststellen als drempel waarop of waarboven de aanwezigheid van de betrokken stof als geïdentificeerde verontreiniging, additief of afzonderlijk bestanddeel in een andere stof of in een mengsel ertoe kan leiden dat de stof of het mengsel als gevaarlijk wordt ingedeeld:

1. Vorbehaltlich des Absatzes 3 kann der Lieferant in folgenden Fällen spezifische Konzentrationsgrenzwerte als Schwellenwert festlegen, bei dem oder oberhalb dessen das Vorhandensein dieses Stoffes in einem anderen Stoff oder in einem Gemisch als nachgewiesene Verunreinigung, Beimengung oder einzelner Bestandteil zu einer Einstufung des Stoffes oder Gemisches als gefährlich führen kann:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Behoudens lid 3 kan de leverancier in de onderstaande gevallen specifieke concentratiegrenzen vaststellen als drempel waarop of waarboven de aanwezigheid van de betrokken stof als verontreiniging, additief of afzonderlijke bestanddeel in een andere stof of in een mengsel ertoe kan leiden dat de stof of het mengsel als gevaarlijk wordt ingedeeld:

1. Vorbehaltlich des Absatzes 3 kann der Lieferant in folgenden Fällen spezifische Konzentrationsgrenzwerte als Schwellenwert festlegen, bei dem oder oberhalb dessen das Vorhandensein dieses Stoffes in einem anderen Stoff oder in einem Gemisch als Verunreinigung, Beimengung oder einzelner Bestandteil zu einer Einstufung des Stoffes oder Gemisches als gefährlich führen kann:


Daarom wil ik mijn collega’s vragen de amendementen 166/167, 170/171, 175 en 194 te steunen en tegen de opneming van een drempel voor genetische verontreiniging te stemmen.

Daher möchte ich die Kollegen ersuchen, die Änderungsanträge 166/167, 170/171, 175 und 194 zu unterstützen und die Einbeziehung eines jeglichen Schwellenwertes für genetische Kontamination abzulehnen, was heißt, den Änderungsantrag 41 des Landwirtschaftsausschusses und alle anderen mit dieser Intention abzulehnen.


Overwegende dat de drempel van 10 inwonersequivalent/dag aangenomen werd in overeenstemming met de rubriek 90.13 betreffende de individuele zuiveringsstations van 100 inwonersequivalent/dag of meer; dat het opportuun is om de lozingen van industrieel afvalwater te kenmerken op grond van de vuilvracht die zij teweegbrengen of op grond van het feit dat zij gevaarlijke stoffen bevatten zoals bedoeld in de bijlagen I en VII bij Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; dat de artikelen 4, a), en 6, § 2, van Richtlijn 2006/11/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 betreffende de ...[+++]

In der Erwägung, dass der Schwellenwert von 100 EGW/Tag aus Ähnlichkeit mit der Rubrik 90.13 betreffend die individuellen Klärstationen für mindestens 100 EGW/Tag gewählt wurde; dass es zweckmässig ist, die Ableitungen von industriellem Abwasser aufgrund der von ihnen verursachten Belastung zu bezeichnen oder aufgrund der Tatsache, dass sie gefährliche Stoffe im Sinne der Anlagen I und VII des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, enthalten; dass aufgrund Artikel 4, a) und 6, § 2, der Richtlinie 2006/11/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2006 betreffend die Verschmutzung infolg ...[+++]


dat er dus voorgesteld wordt om het opslaan van dergelijke voorraden in te delen indien zij op minder dan 50 m van de " gevoelige" receptoren en van het woongebied gelegen zijn,; dat de term " opslagplaats" gebruikt in het opschrift van rubriek 01.49.01.02 in de zin van " opslaan op het veld" verstaan wordt, ongeacht of dit al dan niet bij middel van een infrastructuur gebeurt; dat wat betreft het opslaan van andere bemestingsmiddelen dan meststoffen die niet geregeld worden bij de bepalingen van het Waterwetboek met betrekking tot het duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw, het voorstel erin bestaat een rubriek 01.49.01.03. met een klasse 2 en een klasse 3 in te voeren; dat de drempel ...[+++]

" dass daher vorgeschlagen wird, die Lagerung von solchen Abwässern einzustufen, wenn sie sich weniger als 50 m von den " empfindlichen" Empfängern und einem Wohngebiet entfernt befinden; dass das in der Bezeichnung der Rubrik 01.49.01.02 verwendete Wort " Lagerplatz" für die Lagerung auf dem Feld gilt, unabhängig davon, ob auf einer Infrastruktur oder nicht; dass, was die Lagerung von Düngstoffen, die keine Düngemittel sind und nicht durch die Bestimmungen des Wassergesetzbuches in Bezug auf die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betroffen sind, betrifft, der Vorschlag darin besteht, eine Rubrik 01.49.01.03 mit einer Klasse 2 und einer Klasse 3 einzurichten; dass der Schwellenwert der Klasse 3 auf 500 m festg ...[+++]


Hoewel met de beperking eigenlijk een volledig verbod moet worden bereikt op het gebruik van de stof, wordt de drempel in het gewoonterecht niet vastgesteld op 0%, omdat dit, gelet op achtergrondblootstelling en verontreiniging met sporen, een effectieve controle en handhaving zou bemoeilijken.

Obwohl die Beschränkung auf ein vollständiges Verbot der Verwendung dieses Stoffes hinauslaufen sollte, wird der Schwellenwert im Gewohnheitsrecht nicht auf 0% festgelegt, da dies wirksame Kontrollen erschweren würde und die Durchsetzung angesichts der Umgebungsbelastung oder einer Verunreinigung in der Größenordnung von Spuren schwierig wäre.


- uitvoeringsmaatregelen op grond van wetenschappelijke gegevens of technische vooruitgang voor de toepassing van het verbod op het gebruik van GGO's en GGO-derivaten, met name met betrekking tot de minimis-drempel voor onvermijdelijke verontreiniging die niet mag worden overschreden".

- dem Stand der wissenschaftlichen Erkenntnisse und des technischen Fortschritts entsprechende Bestimmungen zur Durchführung des Verbots der Verwendung von GVO und GVO-Derivaten unter besonderer Berücksichtigung eines Schwellenwerts für unvermeidbare Verunreinigungen, der nicht überschritten werden darf".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verontreiniging de drempel' ->

Date index: 2022-08-22
w