Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van verontreiniging
Besmetting
Bestrijding van de verontreiniging
Bron van verontreiniging
CLC
Contaminatie
Emissie van verontreinigende stof
Graad van verontreiniging
Niveau van verontreiniging
Vermindering van de milieuverontreiniging
Verontreiniging
Verontreiniging van
Verontreiniging van ruwvoer
Verontreinigingsindicator

Traduction de «verontreiniging en dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
graad van verontreiniging [ niveau van verontreiniging | verontreinigingsindicator ]

Belastungsgrad [ Belastungsindex | Grad der Umweltverschmutzung | Verschmutzungsgrad ]


verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]

Umweltbelastung [ Kontamination | Schadstoffemission | Umweltverschmutzung | Verseuchung ]


bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]


contaminatie | verontreiniging

Kontamination | Ansteckung


beperking van verontreiniging

Verringerung der Verschmutzung






Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie | verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade wegens verontreiniging door olie | CLC [Abbr.]

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Kohlenwasserstoffverschmutzung | CLC [Abbr.]


verontreiniging van (ruwvoer | verontreiniging van ruwvoer

Futtermittelkontamination


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De activiteiten van het Agentschap op dit gebied ontslaan de kuststaten niet van hun verantwoordelijkheid om te beschikken over geëigende mechanismen ter bestrijding van verontreiniging en dienen bestaande samenwerkingsafspraken tussen lidstaten of groepen lidstaten te respecteren.

Die diesbezüglichen Tätigkeiten der Agentur sollten die Küstenstaaten nicht von ihrer Verantwortung entbinden, angemessene Mechanismen zum Eingreifen bei Verschmutzungen vorzusehen, und die bestehenden Kooperationsvereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten oder Gruppen von Mitgliedstaaten sollten beachtet werden.


De vergunningsvoorwaarden dienen in alle gevallen bepalingen te bevatten betreffende de minimalisering van de verontreiniging over lange afstand of grensoverschrijdende verontreiniging en dienen een hoog niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel te waarborgen.

In allen Fällen sollten die Genehmigungsauflagen Bestimmungen zur weitestgehenden Verminderung der weiträumigen oder grenzüberschreitenden Umweltverschmutzung vorsehen und ein hohes Schutzniveau für die Umwelt insgesamt gewährleisten.


De Kaderrichtlijn Water 2000/60/EG (Water Framework Directive, WFD) introduceerde in haar artikel 16 een geactualiseerde, alomvattende en doeltreffende strategie voor de aanpak van chemische verontreiniging van oppervlaktewater. De WFD vormt een algemeen kader voor een strategie tegen de verontreiniging van oppervlaktewater en verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen met specifieke maatregelen tegen de verontreiniging van water door individuele verontreinigende stoffen, of groepen daarvan, die een significant risico voor of via ...[+++]

In der Rahmenrichtlinie wird der allgemeine Rahmen der Strategie gegen die Verschmutzung von Oberflächengewässern abgesteckt und die Kommission beauftragt, einen Vorschlag mit spezifischen Maßnahmen gegen die Verschmutzung von Gewässern durch einzelne Schadstoffe oder Gruppen von Schadstoffen vorzulegen, die ein erhebliches Risiko für bzw. durch die aquatische Umwelt darstellen.


In mediterraan verband is in de bijlage bij de mededeling van de Commissie met betrekking tot een milieustrategie voor de Middellandse Zee weliswaar bepaald dat middels het Horizon 2020-initiatief projecten worden opgezet om de verontreiniging terug te dringen op de drie priorititeitsgebieden die verantwoordelijk zijn voor 80 procent van de verontreiniging in de Middellandse Zee, maar tegelijkertijd geldt daarnaast dat andere verontreinigingen, zoals de verontreiniging door schepen, zo snel mogelijk aangepakt dienen te worden.

Im Anhang zur Mitteilung der Kommission „Bestimmung einer Umweltstrategie für den Mittelmeerraum“ heißt es in Bezug auf das Mittelmeer, dass, während die Initiative „Horizon 2020“ Projekte zur Verringerung der Verschmutzung in den drei Schwerpunktbereichen verfolgt, die für bis zu 80 % der Verschmutzung im Mittelmeer verantwortlich sind, „andere Arten der Verschmutzung, wie z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mediterraan verband is in de bijlage bij de mededeling van de Commissie met betrekking tot een milieustrategie voor de Middellandse Zee weliswaar bepaald dat middels het Horizon 2020-initiatief projecten worden opgezet om de verontreiniging terug te dringen op de drie priorititeitsgebieden die verantwoordelijk zijn voor 80 procent van de verontreiniging in de Middellandse Zee, maar tegelijkertijd geldt daarnaast dat andere verontreinigingen, zoals de verontreiniging door schepen, zo snel mogelijk aangepakt dienen te worden.

Im Anhang zur Mitteilung der Kommission „Bestimmung einer Umweltstrategie für den Mittelmeerraum“ heißt es in Bezug auf das Mittelmeer, dass, während die Initiative „Horizon 2020“ Projekte zur Verringerung der Verschmutzung in den drei Schwerpunktbereichen verfolgt, die für bis zu 80 % der Verschmutzung im Mittelmeer verantwortlich sind, „andere Arten der Verschmutzung, wie z.


De activiteiten van het Agentschap op dit gebied ontslaan de kuststaten niet van hun verantwoordelijkheid om te beschikken over geëigende mechanismen ter bestrijding van verontreiniging en dienen bestaande samenwerkingsafspraken tussen lidstaten of groepen lidstaten op dit gebied te respecteren.

Die diesbezüglichen Tätigkeiten der Agentur sollten die Küstenstaaten nicht von ihrer Verantwortung entbinden, angemessene Mechanismen zum Eingreifen bei Verschmutzung vorzusehen, und die entsprechenden Kooperationsvereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten oder Gruppen von Mitgliedstaaten in diesem Bereich sollten beachtet werden.


De activiteiten van het Agentschap op dit gebied ontslaan de kuststaten niet van hun verantwoordelijkheid om te beschikken over geëigende mechanismen ter bestrijding van verontreiniging en dienen bestaande samenwerkingsafspraken tussen lidstaten of groepen lidstaten op dit gebied te respecteren.

Die diesbezüglichen Tätigkeiten der Agentur sollten die Küstenstaaten nicht von ihrer Verantwortung entbinden, angemessene Mechanismen zum Eingreifen bei Verschmutzung vorzusehen, und die entsprechenden Kooperationsvereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten oder Gruppen von Mitgliedstaaten in diesem Bereich sollten beachtet werden.


(11) Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten(5) en Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging(6) dienen te worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat zij volledig stroken met de bepalingen van het Verdrag van Aarhus, met name artikel 6 en artikel 9, leden 2 en 4.

(11) Die Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten(5) und die Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung(6) sollten geändert werden, um ihre vollständige Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Århus-Übereinkommens, insbesondere mit Artikel 6 und Artikel 9 Absätze 2 und 4, sicherzustellen.


Noch van de internationale regels inzake burgerlijke aansprakelijkheid en schadevergoeding voor olieverontreiniging noch van de internationale regels met betrekking tot verontreiniging met andere gevaarlijke of schadelijke stoffen gaat een voldoende afschrikkende werking uit om de bij het vervoer van gevaarlijke ladingen over zee betrokken partijen van ongeoorloofde praktijken te weerhouden; de vereiste afschrikkende werking kan uitsluitend worden bereikt door invoering van sancties die van toepassing zijn op eenieder die verontreiniging van de zee veroorzaakt of daartoe bijdraagt; de sancties dienen ...[+++]

Weder die internationale Haftungs- und Entschädigungsregelung im Fall der Ölverschmutzung noch die für die Verschmutzung durch andere gefährliche oder schädliche Stoffe geltende Regelung haben eine hinreichend abschreckende Wirkung, um die an der Beförderung gefährlicher Ladung auf See Beteiligten von unerlaubten Praktiken abzuhalten. Die erforderliche abschreckende Wirkung lässt sich nur durch die Einführung von Sanktionen erzielen, die für jede Person gelten, die eine Verschmutzung des Meeres verursacht oder dazu beiträgt. Sanktionen sollten nicht nur für den Reeder oder den Kapitän des Schiffe ...[+++]


(7) Noch van de internationale regels inzake burgerlijke aansprakelijkheid en schadevergoeding voor olieverontreiniging noch van de internationale regels met betrekking tot verontreiniging met andere gevaarlijke of schadelijke stoffen gaat een voldoende afschrikkende werking uit om de bij het vervoer van gevaarlijke ladingen over zee betrokken partijen van ongeoorloofde praktijken te weerhouden; de vereiste afschrikkende werking kan uitsluitend worden bereikt door invoering van sancties die van toepassing zijn op eenieder die verontreiniging van de zee veroorzaakt of daartoe bijdraagt; de sancties ...[+++]

(7) Weder die internationale Haftungs- und Entschädigungsregelung im Fall der Ölverschmutzung noch die für die Verschmutzung durch andere gefährliche oder schädliche Stoffe geltende Regelung haben eine hinreichend abschreckende Wirkung, um die an der Beförderung gefährlicher Ladung auf See Beteiligten von unerlaubten Praktiken abzuhalten. Die erforderliche abschreckende Wirkung lässt sich nur durch die Einführung von Sanktionen erzielen, die für jede Person gelten, die eine Verschmutzung des Meeres verursacht oder dazu beiträgt. Sanktionen sollten nicht nur für den Reeder oder den Kapitän des Sch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verontreiniging en dienen' ->

Date index: 2025-02-15
w