Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Bestrijding van de verontreiniging
Contaminatie
Emissie van verontreinigende stof
Foetaal lijden
Fysiek lijden
Graad van verontreiniging
Mensen die onder psychologische trauma's lijden
Niveau van verontreiniging
Onmiddellijk een bijzonder nadeel lijden
Psychisch lijden
Verlies laten
Verlies lijden
Verlies opleveren
Verliesgevend zijn
Verlieslatend zijn
Verliezen
Vermindering van de milieuverontreiniging
Verontreiniging
Verontreinigingsindicator

Vertaling van "verontreiniging te lijden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
graad van verontreiniging [ niveau van verontreiniging | verontreinigingsindicator ]

Belastungsgrad [ Belastungsindex | Grad der Umweltverschmutzung | Verschmutzungsgrad ]


verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]

Umweltbelastung [ Kontamination | Schadstoffemission | Umweltverschmutzung | Verseuchung ]


bestrijding van de verontreiniging [ vermindering van de milieuverontreiniging ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]








mensen die onder psychologische trauma's lijden

unter seelischen Traumata leidende Person


verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen

einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen


contaminatie | verontreiniging

Kontamination | Ansteckung


onmiddellijk een bijzonder nadeel lijden

einen unmittelbaren und besonderen Schaden erleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zal leiden tot minder vervuiling in de landen van Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië, waarvan niet alleen die landen zelf zullen profiteren, maar ook de burgers in de EU die het meest onder de grensoverschrijdende verontreiniging te lijden hebben.

Dadurch wird die Verschmutzung in den Ländern Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens verringert, wovon nicht nur diese Länder, sondern auch die EU-Bürger profitieren werden, die am stärksten der grenzüberschreitenden Luftverschmutzung ausgesetzt sind.


Water en sanitaire voorzieningen || Een universele toegang tot veilig drinkwater waarborgen Bijvoorbeeld stedelijke en plattelandsdimensies, kansarme groepen, openbare faciliteiten (bijvoorbeeld ziekenhuizen, scholen en vluchtelingenkampen) en kwaliteitsparameters || Een universele toegang tot sanitaire voorzieningen en hygiëne waarborgen Bijvoorbeeld toegang tot sanitaire voorzieningen en uitbanning van defecatie in het openbaar || Het geïntegreerd waterbeheer verbeteren Bijvoorbeeld beheersplannen voor rivierbekkens, plannen bij overstromingen en droogten, verliezen als gevolg van rampen, opslagcapaciteit en participatieve besluitvorming || Het efficiënt gebruik van water in alle sectoren verbeteren Bijvoorbeeld rivierbe ...[+++]

Wasserversorgung und Abwasserentsorgung || Sicherstellung des allgemeinen Zugangs zu sauberem Trinkwasser Mögliche Inhalte: ländliche und städtische Dimension, benachteiligte Gruppen, öffentliche Einrichtungen wie Krankenhäuser, Schulen und Flüchtlingslager und Qualitätsparameter || Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu sanitären Anlagen und Hygieneeinrichtungen Mögliche Inhalte: Zugang zu Sanitäranlagen und Eindämmung der Notdurftverrichtung im Freien || Stärkung des integrierten Wasserressourcenmanagements Mögliche Inhalte: Bewirtschaftungspläne für Einzugsgebiete, Hochwasser- und Dürremanagementpläne, katastrophenbedingte Verluste, Speicherkapazität und partizipative Entscheidungsfindung || Verbesserung der Wassereffizienz in allen S ...[+++]


D. overwegende dat de wateren in de regio te lijden hebben onder verschillende vormen van verontreiniging, zoals onbehandeld afval en zwerfvuil, eutrofiëring door agrarische waterafvloeiing en viskwekerijen; voorts overwegende dat het, aangezien milieubescherming deel uitmaakt van de EU-strategie voor de Adriatische en Ionische regio, van het grootste belang is in te zien dat economische ontwikkeling en milieuduurzaamheid hand in hand moeten gaan;

D. in der Erwägung, dass die Gewässer der Region durch verschiedene Verschmutzungsquellen bedroht sind, darunter unbehandelte Abwässer und Abfälle, Eutrophierung durch landwirtschaftliche Abflüsse und Fischzuchtbetriebe, und in der Erwägung, dass es angesichts der Tatsache, dass der Umweltschutz Bestandteil der EU-Strategie für die Region Adria und Ionisches Meer ist, von größter Wichtigkeit ist, zu verstehen, dass Wirtschaftsentwicklung nur vor dem Hintergrund ökologischer Nachhaltigkeit entworfen werden kann;


Het ecosysteem van de Oostzee, een half door land ingesloten Europese binnenzee, is een van de grootste brakke waterlichamen ter wereld en heeft zwaar te lijden gehad door vele natuurlijke en door de menselijke activiteit veroorzaakte factoren, zoals verontreiniging met gedumpte chemische wapens, bijvoorbeeld uit de Tweede Wereldoorlog daterende oorlogsgassen, en zware metalen verbindingen, organische stoffen, radioactieve stoffen en gelekte stookolie en aardolie.

Das Ökosystem der Ostsee, ein halb von Land umschlossenes europäisches Binnenmeer, ist eines der größten Brackwassergebiete der Welt und ernsthaft beeinträchtigt durch viele natürliche und durch menschliche Tätigkeit verursachte Belastungen, etwa die Verschmutzung durch versenkte chemische Waffen — z. B. Kampfgase — aus dem Zweiten Weltkrieg, Schwermetallverbindungen, organische Stoffe, radioaktives Material sowie ausgelaufenes Heizöl und Erdöl.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Het ecosysteem van de Oostzee, een half ingesloten Europese binnenzee, is een van de grootste brakke waterlichamen ter wereld en heeft zwaar te lijden gehad door vele natuurlijke en door de mens veroorzaakte factoren, zoals verontreiniging met gedumpte chemische wapens, bijvoorbeeld uit de Tweede Wereldoorlog daterende oorlogsgassen, en zware metalen verbindingen , organische stoffen, radioactieve stoffen en gelekte stookolie en aardolie.

(3) Das Ökosystem der Ostsee, ein halbumschlossenes europäisches Binnenmeer, ist eines der größten Brackwassergebiete der Welt und ist heutzutage ernsthaft gefährdet durch viele natürliche und vom Menschen verursachte Belastungen, etwa die Verschmutzung durch versenkte chemische Waffen – z.B. Kampfgase – aus dem Zweiten Weltkrieg, Schwermetallverbindungen, organische Stoffe, radioaktives Material sowie ausgelaufenes Heizöl und Erdöl.


– (PT) Zoals inwoners van kuststaten heel goed weten, kent verontreiniging van de zee geen grenzen en normaal gesproken kiezen schepen niet de plek waar ze schipbreuk lijden.

– (PT) Die Menschen in den Ländern, die am Meer liegen, wissen, dass die Meeresverschmutzung keine Grenzen kennt, und normalerweise suchen es sich Schiffe nicht aus, wo sie untergehen.


Personen die lijden aan of drager zijn van een ziekte die via voedsel kan worden overgedragen, of die bijvoorbeeld geïnfecteerde wonden, huidinfecties, huidaandoeningen of diarree hebben, mogen geen levensmiddelen hanteren of, in welke hoedanigheid ook, ruimten betreden waar levensmiddelen worden gehanteerd, indien er kans bestaat op rechtstreekse of onrechtstreekse verontreiniging.

Personen, die an einer Krankheit leiden, die durch Lebensmittel übertragen werden kann, oder Träger einer solchen Krankheit sind, sowie Personen mit beispielsweise infizierten Wunden, Hautinfektionen oder -verletzungen oder Diarrhöe ist der Umgang mit Lebensmitteln und das Betreten von Bereichen, in denen mit Lebensmitteln umgegangen wird, generell verboten, wenn die Möglichkeit einer direkten oder indirekten Kontamination besteht.


het beginsel dat kan worden opgetreden tegen schepen, zelfs wanneer die onder de vlag van een derde staat varen, is evenwel duidelijk gesteld, in het bijzonder indien de kust of de territoriale wateren van de lidstaten te lijden hebben van schade door verontreiniging;

der Grundsatz, dass gegen Schiffe vorgegangen werden kann, selbst wenn diese Schiffe die Flagge eines Drittstaates führen, wurde jedoch eindeutig bejaht, insbesondere dann, wenn die schädlichen Folgen der Verschmutzung die Küste oder das Küstenmeer der Mitgliedstaaten erreichen;


Er dient zorg voor te worden gedragen dat een zo volledig mogelijke en toereikende vergoeding beschikbaar is voor personen die directe of indirecte schade lijden door verontreiniging als gevolg van het verlies of de lozing van olie, schadelijke en gevaarlijke stoffen in de Europese wateren.

Es muss sichergestellt werden, dass Personen, denen mittelbar oder unmittelbar Verschmutzungsschäden durch Öl oder durch gefährliche und schädliche Stoffe in europäischen Gewässern entstanden sind, so umfassend und angemessen wie möglich entschädigt werden können.


Er dient zorg voor te worden gedragen dat een toereikende vergoeding beschikbaar is voor personen die schade lijden door verontreiniging als gevolg van het verlies of de lozing van olie uit tankers in de Europese wateren.

Es muss sichergestellt werden, dass Personen, denen Verschmutzungsschäden durch Öl entstanden sind, das in europäischen Gewässern aus Tankschiffen ausgeflossen ist oder abgelassen wurde, angemessen entschädigt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verontreiniging te lijden' ->

Date index: 2021-01-05
w