Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Genezingsproces na aanranding begeleiden
Genezingsproces na seksueel geweld begeleiden
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Seksueel compatibele soorten
Seksueel geweld
Seksueel misdrijf
Seksueel overdraagbare aandoening
Seksuele intimidatie
Seksuele mishandeling
Soa
Soorten die seksueel compatibel zijn
Verkrachting
Veroordeelde

Traduction de «veroordeeld voor seksueel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

sexuelle Gewalt [ Sexualstraftat | sexuelle Nötigung | sexueller Missbrauch | Vergewaltigung ]




seksueel compatibele soorten | soorten die seksueel compatibel zijn

sexuell kompatible Arten


ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

sexuelle Belästigung | unerwünschtes Verhalten sexueller Natur




Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer


seksueel overdraagbare aandoening [ soa ]

sexuell übertragbare Krankheit


genezingsproces na aanranding begeleiden | genezingsproces na seksueel geweld begeleiden

Heilungsprozess nach sexuellen Übergriffen erleichtern


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle vormen van seksueel geweld tegen en seksuele uitbuiting van jongeren, zoals sekstoerisme, worden krachtig en ondubbelzinnig veroordeeld.

Alle Formen der sexuellen Ausbeutung, darunter der Sextourismus und der Kindesmissbrauch, werden vorbehaltlos und nachdrücklich abgelehnt.


Om seksueel misbruik en seksuele uitbuiting te voorkomen zullen veroordeelde delinquenten individueel worden geëvalueerd en toegang krijgen tot speciale programma's om te vermijden dat zij recidiveren. Ook zal de achtergrond van kandidaten voor werk met kinderen gemakkelijker en omvattender kunnen worden getoetst en zal er worden gebruik gemaakt van onderwijs, voorlichtingscampagnes en opleiding om de seksuele uitbuiting van kinderen op te sporen.

Um sexuellen Missbrauch und sexuelle Ausbeutung zu verhindern, wird jeder überführte Straftäter einem Programm zur Risikoabschätzung unterzogen und in ein für ihn maßgeschneidertes Programm zur Rückfallverhinderung eingewiesen. Überprüfungen von Bewerbern für eine Arbeit mit Kindern werden umfassender und für Arbeitgeber leichter zugänglich. Zur Erkennung von sexueller Ausbeutung von Kindern werden Erziehungsprogramme, Aufklärungskampagnen und Weiterbildungen durchgeführt.


Andere belangrijke voorstellen zijn de grensoverschrijdende controle op personen die zijn veroordeeld voor seksueel misbruik, om te voorkomen dat ze in andere lidstaten een baan krijgen waarmee ze rechtstreeks in contact komen met kinderen, en een betere bescherming van slachtoffers gedurende onderzoeken en rechtszaken.

Weitere wichtige Vorschläge umfassen das grenzüberschreitende Kontrollieren von Personen, die zuvor bereits wegen sexuellen Missbrauchs rechtskräftig verurteilt worden sind, damit diese in anderen Mitgliedstaaten daran gehindert werden können, Arbeitsstellen anzutreten, bei denen sie direkten Kontakt mit Kindern haben würden. Zu diesem Maßnahmenpaket zählt auch der verbesserte Opferschutz während Ermittlungs- und Gerichtsverfahren.


- het voert de verplichting in om alle verbodsbepalingen voor personen die zijn veroordeeld wegens seksueel misbruik aan te melden bij een register van veroordeelde personen, met inbegrip van verbodsbepalingen die in andere lidstaten zijn opgelegd;

- Es besteht die Pflicht, jedes Verbot, das gegen Personen verhängt wird, die wegen Sexualstraftaten gegen Kinder verurteilt wurden, in das Strafregister des Täters einzutragen, einschließlich der in anderen Mitgliedstaaten ausgesprochenen Berufsverbote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bij dit kaderbesluit ingestelde regeling heeft onder meer ten doel te voorkomen dat een wegens een seksueel misdrijf tegen kinderen veroordeelde persoon, indien de veroordeling en, in voorkomend geval, de daaruit voortvloeiende ontzetting uit een recht in het strafregister van de lidstaat van veroordeling zijn opgenomen, de veroordeling of ontzetting kan verzwijgen om in een andere lidstaat beroepsactiviteiten die verband houden met het toezicht op kinderen te beginnen ...[+++]

Der durch diesen Rahmenbeschluss eingerichtete Mechanismus bezweckt unter anderem zu gewährleisten, dass eine wegen eines Sexualdelikts an Kindern verurteilte Person in dem Falle, dass diese Verurteilung im Strafregister dieser Person im Urteilsmitgliedstaat vermerkt ist und ein sich aus dieser Verurteilung ergebender Rechtsverlust verhängt und in das Strafregister eingetragen ist, nicht mehr in der Lage sein sollte, diese Verurteilung oder diesen Rechtsverlust mit dem Ziel zu verheimlichen, in einem anderen Mitgliedstaat eine berufliche Tätigkeit im Zusammenhang mit der Beaufsichtigung von Kindern auszuüben.


72. spreekt de wens uit dat de lidstaten voorzien in een systeem dat toegang verschaft tot informatie over veroordelingen wegens misbruik van kinderen, met name om ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een veroordeling wegens seksueel misbruik niet geschikt geacht moeten worden om met kinderen te werken uiteindelijk in de gehele Unie van de uitoefening van bepaalde beroepen en het contact met kinderen uitgesloten kunnen worden overeenkomstig zijn standpunt van 1 juni 2006 inzake verbodsbepalingen die voortvloeien uit vero ...[+++]

72. plädiert dafür, dass die Mitgliedstaaten ein System einrichten, das den Zugang zu Informationen über Verurteilungen wegen Kindesmissbrauchs ermöglicht, damit Personen, die nach einer Verurteilung wegen sexuellen Missbrauchs als ungeeignet für die weitere berufliche Arbeit mit Kindern angesehen werden müssen, auf Dauer in der gesamten Union vom Zugang zu bestimmten Berufen, bei denen man in Kontakt mit Kindern kommt, ausgeschlossen werden können in Übereinstimmung mit dem Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 1. Juni 2006 betreffend die Intitiative des Königreichs Belgien im Hinblick auf die Annahme einer Rahmenentscheidung des Rates über die Anerkennung und Durchsetzung in der Europäischen Union von Berufsverboten aufgrund von Ver ...[+++]


72. spreekt de wens uit dat de lidstaten voorzien in een systeem dat toegang verschaft tot informatie over veroordelingen wegens misbruik van kinderen, met name om ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een veroordeling wegens seksueel misbruik niet geschikt geacht moeten worden om met kinderen te werken uiteindelijk in de gehele Unie van de uitoefening van bepaalde beroepen en het contact met kinderen uitgesloten kunnen worden overeenkomstig zijn standpunt van 1 juni 2006 inzake verbodsbepalingen die voortvloeien uit vero ...[+++]

72. plädiert dafür, dass die Mitgliedstaaten ein System einrichten, das den Zugang zu Informationen über Verurteilungen wegen Kindesmissbrauchs ermöglicht, damit Personen, die nach einer Verurteilung wegen sexuellen Missbrauchs als ungeeignet für die weitere berufliche Arbeit mit Kindern angesehen werden müssen, auf Dauer in der gesamten Union vom Zugang zu bestimmten Berufen, bei denen man in Kontakt mit Kindern kommt, ausgeschlossen werden können in Übereinstimmung mit dem Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 1. Juni 2006 betreffend die Intitiative des Königreichs Belgien im Hinblick auf die Annahme einer Rahmenentscheidung des Rates über die Anerkennung und Durchsetzung in der Europäischen Union von Berufsverboten aufgrund von Ver ...[+++]


Duitsland: Klager is veroordeeld voor seksueel misbruik van een achtjarig meisje.

Deutschland: Ein Beschwerdeführer wurde wegen sexuellen Missbrauchs eines achtjährigen Mädchens verurteilt.


Die beide akkoorden beogen in het bijzonder de « doelgroep » die wordt gevormd door de daders van inbreuken op de wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen, luidens welke het advies van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik vereist is voor elke beslissing tot voorwaardelijke invrijheidstelling van een veroordeelde of vrijstelling op ...[+++]

Diese beiden Abkommen sind insbesondere auf die « Zielgruppe » von Tätern ausgerichtet, die gegen das Gesetz vom 13. April 1995 über den sexuellen Missbrauch von Minderjährigen verstossen haben, wonach ein Gutachten einer auf die Betreuung oder Behandlung von Sexualtätern spezialisierten Dienststelle erforderlich ist, bevor eine Entscheidung über die bedingte Haftentlassung eines Verurteilten oder die Probeentlassung eines Inhaftierten getroffen wird.


De Belgische minister, mevrouw Laurette ONKELINX, presenteerde tevens een Belgisch initiatief volgens het welke een besluit tot ontzetting uit rechten dat in een lidstaat is uitgesproken tegen iemand die veroordeeld is voor seksueel misbruik van kinderen, in andere lidstaten zonder verdere formaliteiten wordt erkend en uitgevoerd.

Die belgische Ministerin Laurette ONKELINX stellte ferner eine Initiative Belgiens vor, mit der sichergestellt werden soll, dass die Aberkennung von Rechten, die in einem Mitgliedstaat gegen eine wegen sexuellen Missbrauchs von Kindern vorbestrafte Person ausgesprochen wurde, in anderen Mitgliedstaaten ohne weitere Formalitäten anerkannt und vollstreckt wird.


w