Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Veroordeeld bij verstek
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Vertaling van "veroordeelde en ertegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






ter beschikking gestelde veroordeelde

überantworteter Verurteilter


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer




Waarborgen ter bescherming van de rechten van degenen die ter dood veroordeeld kunnen worden

Garantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij was de enige politicus die, naast talloze andere verdiensten, in 1942 als enige vertegenwoordiger de deportatie van Joden veroordeelde en ertegen stemde in het parlement van de fascistische Slowaakse staat.

Neben seinen zahllosen sonstigen Verdiensten war er der einzige Politiker, der im Jahr 1942 als Mitglied des Parlaments die Deportation von Juden im Parlament des faschistischen slowakischen Staates verurteilte und dagegen stimmte.


« Schendt artikel 458 van het Wetboek Inkomstenbelasting, in de interpretatie dat het zich ertegen verzet dat de strafrechter het aandeel van elk van de veroordeelde personen met betrekking tot de terugbetaling van de ontdoken belasting kan bepalen, om reden van behoorlijk gemotiveerde verzachtende omstandigheden of van overschrijding van de redelijke termijn in de zin van artikel 6 van het E.V. R.M., of dat die rechter uitstel kan verlenen voor het geheel of een gedeelte van die ambtshalve veroordeling of elke andere maatregel bedoel ...[+++]

« Verstösst Artikel 458 des Einkommensteuergesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass er den Strafrichter daran hindert, den jeweiligen Anteil der verurteilten Personen in Bezug auf die Rückzahlung der hinterzogenen Steuer zu bestimmen, und zwar wegen ordnungsgemäss begründeter strafmildernder Umstände oder Uberschreitung der angemessenen Frist im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, oder für die Gesamtheit oder einen Teil dieser von Amts wegen verhängten Verurteilung Aufschub zu gewähren oder jede andere Mass ...[+++]


« Schendt artikel 458 van het Wetboek Inkomstenbelasting, in de interpretatie dat het zich ertegen verzet dat de strafrechter het aandeel van elk van de veroordeelde personen met betrekking tot de terugbetaling van de ontdoken belasting kan bepalen, om reden van behoorlijk gemotiveerde verzachtende omstandigheden of van overschrijding van de redelijke termijn in de zin van artikel 6 van het E.V. R.M., of dat die rechter uitstel kan verlenen voor het geheel of een gedeelte van die ambtshalve veroordeling of elke andere maatregel bedoel ...[+++]

« Verstösst Artikel 458 des Einkommensteuergesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass er den Strafrichter daran hindert, den jeweiligen Anteil der verurteilten Personen in Bezug auf die Rückzahlung der hinterzogenen Steuer zu bestimmen, und zwar wegen ordnungsgemäss begründeter strafmildernder Umstände oder Uberschreitung der angemessenen Frist im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, oder für die Gesamtheit oder einen Teil dieser von Amts wegen verhängten Verurteilung Aufschub zu gewähren oder jede andere Mass ...[+++]


Het verslag is een hypocriete en ineffectieve uitdrukking van wishful thinking over mensenrechten in vage en algemene termen, waarin terrorisme wordt veroordeeld en wordt verwezen naar de gezamenlijke strijd ertegen van de EU en Turkije.

Es werden vage und allgemein Fragen der Menschenrechte aufgegriffen und ein scheinheiliges und völlig haltloses Wunschdenken an den Tag gelegt, der Terrorismus verurteilt und der gemeinsame Kampf der EU und der Türkei gegen den Terror betont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In theorie mag je alles zeggen over massale immigratie, maar als je ertegen bent, word je veroordeeld voor aanzetting tot rassenhaat.

Theoretisch kann man über die Massenzuwanderung alles sagen, aber wenn man dagegen ist, wird man der Aufstachelung zum Rassenhass bezichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelde en ertegen' ->

Date index: 2023-05-27
w