7. is ernstig bezorgd over de toename van gendergerelateerd geweld in vele delen van de wereld als een van de symptomen van de wereldwijde crisis, en met name over het stijgende aantal vrouwenmoorden in Mexico en andere landen van Midden- en Zuid-Amerika die plaatsvinden in de context van het daar alom aanwezige geweld en structur
ele discriminatie; veroordeelt scherp alle vormen van gendergerel
ateerd geweld en de absurde misdaad feminicide, evenals de heersende straffeloosheid voor deze misdaden, waardoor de moordenaars nog verder wo
...[+++]rden aangemoedigd; 7. äußert seine tiefe Besorgnis angesichts der Zunahme geschlechtsspezifischer Gewalt in vielen Teilen der Welt, die eines der Symptome der globalen Krise ist, und insbesondere der steigenden Zahl von Morden an Frauen und Mädchen in Mexiko und in anderen Ländern Zentral- und Südamerikas, die vor dem Hintergrund einer grassierenden Gewalt und struktureller Diskriminier
ung verübt werden; verurteilt mit aller Schärfe jegliche geschlechtsspezifi
sche Gewalt und das abnorme Verbrechen der Frauenmorde sowie die vorherrschende Straflosigkeit
...[+++] bei diesen Verbrechen, durch die die Mörder zu weiteren Taten ermutigt werden;