Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding
Binnenlandse repressie
Repressie
Werkgroep Repressie in Marokko

Traduction de «veroordeelt de repressie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Repressie in Marokko

Arbeitsgruppe Druck in Marokko






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. veroordeelt de repressie in Bahrein en dringt aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle vreedzame demonstranten, waaronder politieke activisten, journalisten en mensenrechtenverdedigers en van de 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen die hun professionele taak vervulden; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de levenslange gevangenisstraffen die zijn uitgesproken tegen acht activisten van de oppositie en de straffen van 15 jaar hechtenis voor 13 anderen;

21. verurteilt die Repression in Bahrain und fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller friedlichen Demonstranten, auch der politischen Aktivisten, Journalisten und Menschenrechtsverteidiger, sowie der 47 bahrainischen Ärzte und Krankenschwestern, die ihrer beruflichen Pflicht entsprechend gehandelt haben; ist zutiefst besorgt über die lebenslangen Haftstrafen für acht Aktivisten der Opposition und die Haftstrafen von 15 Jahren, die gegen 13 weitere Oppositionelle verhängt wurden;


34. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; verzoekt de EU en haar lidstaten om bij ontmoetingen met hun Iraanse tegenhangers aan te dringen op hernieuwde toelating van ...[+++]

34. verurteilt die Unterdrückung der unabhängigen Medien durch die iranischen Behörden, einschließlich der Zensur von Video- und Fotomaterial, um den Zugang zu Informationen und den Informationsfluss einzuschränken; ist in höchstem Maße besorgt darüber, dass die willkürliche Anwendung des Rechts im Iran zu einer starken Selbstzensur der Medien führt; fordert die offiziellen Vertreter der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf, den Iran an seine völkerrechtliche Verpflichtung, die Freiheit der Medien zu gewährleisten, zu erinnern; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, bei Treffen mit ihren iranischen Amtskollegen – mittels der Vorlage von Listen mit Namen ...[+++]


34. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; verzoekt de EU en haar lidstaten om bij ontmoetingen met hun Iraanse tegenhangers aan te dringen op hernieuwde toelating van ...[+++]

34. verurteilt die Unterdrückung der unabhängigen Medien durch die iranischen Behörden, einschließlich der Zensur von Video- und Fotomaterial, um den Zugang zu Informationen und den Informationsfluss einzuschränken; ist in höchstem Maße besorgt darüber, dass die willkürliche Anwendung des Rechts im Iran zu einer starken Selbstzensur der Medien führt; fordert die offiziellen Vertreter der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf, den Iran an seine völkerrechtliche Verpflichtung, die Freiheit der Medien zu gewährleisten, zu erinnern; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, bei Treffen mit ihren iranischen Amtskollegen – mittels der Vorlage von Listen mit Namen ...[+++]


33. veroordeelt de repressie door de Iraanse autoriteiten van de onafhankelijke media, met inbegrip van de censuur van video- en fotomateriaal, teneinde de toegang tot en de stroom van communicatie en informatie te beperken; is zeer verontrust over het feit dat de willekeurige rechtsbedeling in Iran uitmondt in een strenge (zelf)censuur in de media; dringt er bij de officiële vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten op aan dat zij Iran herinneren aan zijn internationale verplichtingen om de vrijheid van de media te respecteren; verzoekt de EU en haar lidstaten om bij ontmoetingen met hun Iraanse tegenhangers aan te dringen op hernieuwde toelating van ...[+++]

33. verurteilt die Unterdrückung der unabhängigen Medien durch die iranischen Behörden, einschließlich der Zensur von Video- und Fotomaterial, um den Zugang zu Informationen und den Informationsfluss einzuschränken; ist in höchstem Maße besorgt darüber, dass die willkürliche Anwendung des Rechts im Iran zu einer starken Selbstzensur der Medien führt; fordert die offiziellen Vertreter der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf, den Iran an seine völkerrechtliche Verpflichtung, die Freiheit der Medien zu gewährleisten, zu erinnern; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, bei Treffen mit ihren iranischen Amtskollegen – mittels der Vorlage von Listen mit Namen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst op het belang dat tijdens de zestiende zitting van de Mensenrechtenraad is toegekend aan de huidige opstanden in de Arabische wereld, en met name in Libië; benadrukt de weerklank die deze opstanden vinden, ook in de landen ten zuiden van de Sahara; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten hun steun te geven aan deze volksbewegingen, onder meer in Jemen, Jordanië, Syrië, Bahrein, het Sultanaat Oman, Marokko en Algerije; veroordeelt de repressie in die landen; veroordeelt elke poging tot inmenging van derde landen in die landen; verzet zich tegen elke militaire interventie in Libië;

6. hebt die Bedeutung hervor, die den gegenwärtigen Aufständen in der arabischen Welt und insbesondere in Libyen auf der 16. Sitzung des Menschenrechtsrates beigemessen wird; unterstreicht das Echo, das diese Aufstände auch in den Süd-Sahara-Ländern Afrikas haben; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, diesen Volksbewegungen ihre Unterstützung zukommen zu lassen, auch im Jemen, in Jordanien, in Syrien, in Bahrain, im Sultanat Oman, in Marokko oder in Algerien; verurteilt die Unterdrückung in diesen Ländern; verurteilt jeglichen Versuch der Einflussnahme von Drittländern in diesen Ländern; spricht sich gegen jegli ...[+++]


Hij veroordeelt ten scherpste de aanhoudende gewelddadige repressie die het Syrische regime tegen zijn eigen bevolking voert, alsmede de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten.

Er verurteilt aufs schärfste die anhaltende brutale Unterdrückung der syrischen Bevölkerung durch das Regime sowie die massiven Menschenrechts­verletzungen.


Verwijzend naar haar eerdere conclusies, veroordeelt de EU in de scherpste bewoordingen de aanhoudende gewelddadige repressie onder leiding van het Syrische regime tegen de bevolking, alsmede de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten, waaronder het doden, massaal arresteren en folteren van burgers, vreedzame demonstranten en hun familieleden, die als misdaad tegen de menselijkheid kunnen worden beschouwd.

Unter Hinweis auf ihre früheren Schlussfolgerungen verurteilt die EU aufs schärfste die anhaltende brutale Unterdrückung der syrischen Bevölkerung durch das Regime sowie die massiven Menschenrechtsverletzungen – einschließlich Tötungen, Massenverhaftungen und Folterungen von Zivilisten, friedlichen Demonstranten und ihren Angehörigen –, die als Verbrechen gegen die Menschlichkeit gewertet werden könnten.


hekelt het klimaat van angst en intimidatie waarin politieke opposanten in Belarus leven; veroordeelt de sinds de verkiezingen uitgeoefende repressie en intimidatie ten aanzien van maatschappelijke activisten en vrije media, zoals grootscheepse doorzoekingen van privéwoningen en kantoren van persorganen en maatschappelijke organisaties en het uitwijzen van opposanten van universiteiten en werkplaatsen; vraagt dat de Belarussische overheid de vrijheid van meningsuiting en het pluralisme van de media in Belarus eerbiedigt;

prangert das Klima der Angst und Einschüchterung an, dem politische Gegner in Belarus ausgesetzt sind; verurteilt die Unterdrückungsmaßnahmen und Übergriffe gegen Bürgerrechtler, zu denen es im Anschluss an den Wahltag kam, wie etwa die massenhaft durchgeführten Durchsuchungen von Privatwohnungen und von Büros von Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, sowie Verweise von Hochschulen und Entlassungen aus Betrieben; fordert die Behörden auf, die Meinungsfreiheit und den Medienpluralismus in Belarus zu achten;


De EU veroordeelt met klem het geweld en de repressie zonder weerga tegen de oppositie na de protestacties van 18/19 maart 2003.

Die Europäische Union verurteilt entschieden die Gewaltanwendung gegen die Opposition und deren Unterdrückung, die im Anschluss an die Proteste vom 18./19. März 2003 ein noch nie da gewesenes Ausmaß erreicht haben.


De Europese Unie veroordeelt krachtig de opsluiting van de heer FILIPOVIC, het proces zelf, de omstandigheden waaronder dit proces is gevoerd - achter gesloten deuren en volgens een versnelde procedure - en het vonnis, die een verdere stap vormen in de escalatie van de repressie jegens de onafhankelijke pers in Servië en de flagrante schendingen van de persvrijheid door het regime in Belgrado.

Die Europäische Union verurteilt ganz entschieden die Inhaftierung von Herrn Filipovic, die Abhaltung dieses Prozesses, die Bedingungen, unter denen erstattfand - unter Ausschluß der Öffentlichkeit und im Schnellverfahren - sowie dieses Urteil, die einen weiteren Schritt der Verschärfung der Repression gegenüber der unabhängigen Presse in Serbien und der offenkundigen Mißachtung der Pressefreiheit durch das Belgrader Regime darstellen.




D'autres ont cherché : werkgroep repressie in marokko     bestrijding     binnenlandse repressie     repressie     veroordeelt de repressie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelt de repressie' ->

Date index: 2023-08-02
w