Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeelt met kracht de confrontaties die sedert enkele » (Néerlandais → Allemand) :

1. De EU veroordeelt met kracht de confrontaties die sedert enkele dagen in Bukavu worden uitgelokt door gewapende rebellen die zich verzetten tegen de reguliere strijdkrachten van de Democratische Republiek Congo.

1. Die EU verurteilt scharf die bewaffneten Auseinandersetzungen in Bukavu, die seit mehreren Tagen von Rebellen provoziert werden, die sich den Streitkräften der Demokratischen Republik Kongo widersetzen.


6. veroordeelt dan ook het legeroffensief dat Frankrijk in weerwil van het internationale recht sedert enkele dagen voert; steunt de Afrikaanse Unie in haar eis om de onmiddellijke terugtrekking van de Franse troepen;

6. verurteilt folglich die von Frankreich seit einigen Tagen unter Verstoß gegen das Völkerrecht durchgeführte bewaffnete Offensive; unterstützt die Afrikanische Union bei ihrer Forderung nach dem sofortigen Rückzug der französischen Truppen;


1. veroordeelt met kracht iedere vorm van stelselmatige discriminatie waarvan de Roma in enkele sleutelsectoren - zoals onderwijs, beschikbaarheid van gezondheidszorg, werkgelegenheid en huisvesting - in tal van lidstaten en kandidaat-lidstaten het slachtoffer zijn;

1. verurteilt schärfstens alle Formen systematischer Diskriminierung der Roma in verschiedenen wichtigen Bereichen in vielen EU-Mitgliedstaaten und Bewerberländern, etwa in den Bereichen Bildung, Zugang zur Gesundheitsfürsorge, Beschäftigung und Wohnung;


De Europese Unie had sedert enkele jaren in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China met kracht aangedrongen op haar invrijheidstelling.

Die Europäische Union hatte sich seit mehreren Jahren im Rahmen des Menschenrechtsdialogs EU-China mit Nachdruck für ihre Freilassung eingesetzt.


De EU betreurt de moord op elf parlementsleden uit het departement Valle del Cauca die sedert 2002 door de FARC in gijzeling werden gehouden en veroordeelt deze met kracht; zij spreekt haar steun uit voor een alomvattend, onpartijdig onderzoek naar de gebeurtenissen.

Die EU bedauert und verurteilt auf das Schärfste die Tötung von elf Parlamentsabgeordneten der Provinz Valle Del Cauca, die von den FARC seit 2002 als Geiseln festgehalten worden waren, und unterstützt eine umfassende und unparteiische Untersuchung der Umstände.


Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen ...[+++]

Die Tatsache, da|gb Artikel 37 des Dekrets vom 22. Dezember 1994 am 1. Juli 1994 in Kraft getreten sei, habe unter Berücksichtigung dreier Elemente kein Problem dargestellt. Die rückwirkende Kraft, so anfällig für Kritik sie auch gewesen sei, habe die Klägerin nicht ihres Rechts auf Versetzung berauben können, da das Verfahren im Hinblick auf Versetzungen schon im Februar 1994 habe anfangen müssen und normalerweise entweder im Juni oder im Juli durch einen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelt met kracht de confrontaties die sedert enkele' ->

Date index: 2024-10-12
w