Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeelt met name de executie van twee politieke gevangenen » (Néerlandais → Allemand) :

4. geeft uitdrukking aan zijn diepe verontwaardiging over de recente executie van politieke betogers en veroordeelt met name de executie van twee politieke gevangenen op 28 januari 2010 vanwege het "organiseren van protestdemonstraties" en vanwege het feit dat zij "in verband konden worden gebracht met recente ongeregeldheden", hoewel zij al maanden voor de betogingen die naar aanleiding van de schijnverkiezingen in juni in het hele land plaatsvonden waren gearresteerd;

4. ist entrüstet über die jüngsten Hinrichtungen von politischen Kritikern und verurteilt mit besonderem Nachdruck die Hinrichtung zweier politischer Gefangener am 28. Januar 2010 wegen der „Organisation von Protestdemonstrationen“ und Verbindungen zu „den jüngsten Unruhen“, ungeachtet der Tatsache, dass sie bereits Monate vor den landesweiten Aufständen, die sich an den fingierten Wahlen im Juni entzündet hatten, verhaftet worden ...[+++]


55. veroordeelt de situatie van Palestijnse gevangenen in Israëlische gevangenissen; roept de staat Israël op onmiddellijk een einde te maken aan de praktijk van massale opsluiting, die in 2015 nog meer toegepast is, met meer dan 6 000 gevangengehouden personen, van wie een groot deel minderjarig is; veroordeelt evenzeer de buitengerechtelijke executies, de administratieve ...[+++]

55. kritisiert die Lage der palästinensischen Häftlinge in israelischen Gefängnissen; fordert den israelischen Staat auf, sofort die Praxis der Masseninhaftierungen zu beenden, die 2015 sogar noch verstärkt angewandt wurde und zu mehr als 6 000 Gefangenen, darunter vielen Minderjährigen, geführt hat; verurteilt gleichermaßen die außergerichtlichen Hinrichtungen, die Praxis der Verwaltungshaft, die Verlegung ...[+++]


Zij roept Iran met name op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en een einde te maken aan de executies.

Insbesondere ruft sie Iran dazu auf, unver­züglich sämtliche politischen Gefangenen freizulassen und die Hinrichtungen einzustellen.


7. veroordeelt de niet aflatende onderdrukking van de Birmese bevolking door de SPDC en de aanhoudende vervolging en gevangenneming van aanhangers van de democratie; vestigt met name de aandacht op het geval van U Win Tin, een 77 jaar oude journalist die al bijna twee decennia als politieke gevangene wordt vastgehouden omdat hij een brief heeft geschreven aan de VN over de slechte behandeling en de slechte levensomstandig ...[+++]

7. verurteilt die unablässige Unterdrückung des birmanischen Volkes und die andauernde Verfolgung und Inhaftierung von Demokratieaktivisten durch den SPDC; weist insbesondere auf den Fall des 77-jährigen Journalisten U Win Tin hin, der nunmehr seit fast zwei Jahrzehnten als politischer Gefangener festgehalten wird, weil er ein Schreiben an die Vereinten Nationen über die Misshandlung politischer Gefangener ...[+++]


3. veroordeelt de niet aflatende onderdrukking van de Birmese bevolking door de SPDC en diens aanhoudende vervolging en gevangenneming van aanhangers van de democratie; vestigt met name de aandacht op het geval van U Win Tin, een 78 jaar oude journalist die al bijna twee decennia als politieke gevangene wordt vastgehouden omdat hij een brief heeft geschreven aan de VN over de slechte behandeling en de slechte levensomstandig ...[+++]

3. verurteilt den SPDC für dessen gnadenlose Unterdrückung der Bevölkerung von Birma und für seine nachdrückliche Verfolgung und Inhaftierung demokratiefreundlicher Aktivisten; weist insbesondere auf den Fall von U Win Tin hin, einen 78 Jahre alten Journalisten, der als politischer Gefangener seit nahezu zwei Jahrzehnten inhaftiert ist, weil er sich in einem Brief an die Vereinten Nationen über die schlechte Behandlung und die schlechten Haftbedingungen politischer Gefangene ...[+++]


3. veroordeelt de niet aflatende onderdrukking van de Birmese bevolking door de SPDC en de aanhoudende vervolging en gevangenneming van aanhangers van de democratie; vestigt met name de aandacht op het geval van U Win Tin, een 77 jaar oude journalist die al bijna twee decennia als politieke gevangene wordt vastgehouden omdat hij een brief heeft geschreven aan de VN over de slechte behandeling en de slechte levensomstandig ...[+++]

3. verurteilt den SPDC für dessen gnadenlose Unterdrückung der Bevölkerung von Burma und für seine nachdrückliche Verfolgung und Inhaftierung demokratiefreundlicher Aktivisten; weist insbesondere auf den Fall von U Win Tin hin, einen 77 Jahre alten Journalisten, der als politischer Gefangener seit nahezu zwei Jahrzehnten inhaftiert ist, weil er sich in einem Brief an die Vereinten Nationen über die schlechte Behandlung und die schlechten Haftbedingungen politischer Gefangene ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelt met name de executie van twee politieke gevangenen' ->

Date index: 2023-03-06
w